Ezekiel 37:8
Modern Translations
New International Version
I looked, and tendons and flesh appeared on them and skin covered them, but there was no breath in them.

New Living Translation
Then as I watched, muscles and flesh formed over the bones. Then skin formed to cover their bodies, but they still had no breath in them.

English Standard Version
And I looked, and behold, there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them. But there was no breath in them.

Berean Study Bible
As I looked on, tendons appeared on them, flesh grew, and skin covered them; but there was no breath in them.

New American Standard Bible
And I looked, and behold, tendons were on them, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them.

NASB 1995
And I looked, and behold, sinews were on them, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them.

NASB 1977
And I looked, and behold, sinews were on them, and flesh grew, and skin covered them; but there was no breath in them.

Amplified Bible
And I looked, and behold, there were sinews on the bones, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them.

Christian Standard Bible
As I looked, tendons appeared on them, flesh grew, and skin covered them, but there was no breath in them.

Holman Christian Standard Bible
As I looked, tendons appeared on them, flesh grew, and skin covered them, but there was no breath in them.

Contemporary English Version
I saw muscles and skin cover the bones, but they had no life in them.

Good News Translation
While I watched, the bones were covered with sinews and muscles, and then with skin. But there was no breath in the bodies.

GOD'S WORD® Translation
As I looked, I saw that ligaments were on them, muscles were on them, and skin covered them. Yet, there was no breath in them.

International Standard Version
As I continued to watch, I saw tendons growing on the bones, and muscles growing and covering them, and then skin covered the flesh from above. But the bodies weren't breathing.

NET Bible
As I watched, I saw tendons on them, then muscles appeared, and skin covered over them from above, but there was no breath in them.
Classic Translations
King James Bible
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.

New King James Version
Indeed, as I looked, the sinews and the flesh came upon them, and the skin covered them over; but there was no breath in them.

King James 2000 Bible
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them over: but there was no breath in them.

New Heart English Bible
I saw, and, look, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.

World English Bible
I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.

American King James Version
And when I beheld, see, the sinews and the flesh came up on them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.

American Standard Version
And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.

A Faithful Version
And as I watched, behold the sinews and the flesh came upon them, and the skin covered them above. But there was no breath in them.

Darby Bible Translation
And I looked, and behold, sinews and flesh came up upon them, and the skin covered them over; but there was no breath in them.

English Revised Version
And I beheld, and lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above: but there was no breath in them.

Webster's Bible Translation
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when I beheld, loe, the sinewes, & the flesh grewe vpon them, and aboue, the skinne couered them, but there was no breath in them.

Bishops' Bible of 1568
Now when I had loked, behold they had sinowes, & flesh grewe vpon them, and aboue they were couered with skin: but there was no breath in them.

Coverdale Bible of 1535
Now whe I had loked, beholde, they had synowes, and flesh grewe vpon them: and aboue they were couered with skynne, but there was no breth in them.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I beheld, and behold, sinews [are] on them, and flesh has come up, and skin covers them over above—and there is no spirit in them.

Young's Literal Translation
And I beheld, and lo, on them are sinews, and flesh hath come up, and cover them doth skin over above -- and spirit there is none in them.

Smith's Literal Translation
And I saw and behold, upon them sinews and flesh came up, and the skin will draw over them from above: and no spirit in them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I saw, and behold the sinews, and the flesh came up upon them: and the skin was stretched out over them, but there was no spirit in them.

Catholic Public Domain Version
And I saw, and behold: sinews and flesh rose up over them; and skin was extended over them. But they had no spirit within them.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I saw that sinews and flesh came up upon them, and skin was spread over them from above, and The Spirit was not in them

Lamsa Bible
And when I beheld, lo, sinews and the flesh came upon them and skin covered them; but there was no breath in them.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.

Brenton Septuagint Translation
And I looked, and behold, sinews and flesh grew upon them, and skin came upon them above: but there was not breath in them.
















Ezekiel 37:7
Top of Page
Top of Page