Galatians 4:12
Modern Translations
New International Version
I plead with you, brothers and sisters, become like me, for I became like you. You did me no wrong.

New Living Translation
Dear brothers and sisters, I plead with you to live as I do in freedom from these things, for I have become like you Gentiles—free from those laws. You did not mistreat me when I first preached to you.

English Standard Version
Brothers, I entreat you, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong.

Berean Study Bible
I beg you, brothers, become like me, for I became like you. You have done me no wrong.

New American Standard Bible
I beg of you, brothers and sisters, become as I am, for I also have become as you are. You have done me no wrong;

NASB 1995
I beg of you, brethren, become as I am, for I also have become as you are. You have done me no wrong;

NASB 1977
I beg of you, brethren, become as I am, for I also have become as you are. You have done me no wrong;

Amplified Bible
Believers, I beg of you, become as I am [free from the bondage of Jewish ritualism and ordinances], for I have become as you are [a Gentile]. You did me no wrong [when I first came to you; do not do it now].

Christian Standard Bible
I beg you, brothers and sisters: Become as I am, for I also have become as you are. You have not wronged me;

Holman Christian Standard Bible
I beg you, brothers: Become like me, for I also became like you. You have not wronged me;

Contemporary English Version
My friends, I beg you to be like me, just as I once tried to be like you. Did you mistreat me

Good News Translation
I beg you, my friends, be like me. After all, I am like you. You have not done me any wrong.

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, I beg you to become like me. After all, I became like you were. You didn't do anything wrong to me.

International Standard Version
I beg you, brothers, to become like me, since I became like you. You did not do anything wrong to me.

NET Bible
I beg you, brothers and sisters, become like me, because I have become like you. You have done me no wrong!
Classic Translations
King James Bible
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.

New King James Version
Brethren, I urge you to become like me, for I became like you. You have not injured me at all.

King James 2000 Bible
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as you are: you have not injured me at all.

New Heart English Bible
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,

World English Bible
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,

American King James Version
Brothers, I beseech you, be as I am; for I am as you are: you have not injured me at all.

American Standard Version
I beseech you, brethren, become as I am , for I also am become as ye are . Ye did me no wrong:

A Faithful Version
Brethren, I beseech you, be as I am, for I also am as you are: you have not wronged me in anything.

Darby Bible Translation
Be as I [am], for I also [am] as ye, brethren, I beseech you: ye have not at all wronged me.

English Revised Version
I beseech you, brethren, be as I am, for I am as ye are. Ye did me no wrong:

Webster's Bible Translation
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Be ye as I (for I am euen as you) brethren, I beseech you: ye haue not hurt me at all.

Bishops' Bible of 1568
Brethren, I besech you be as I am for I am as ye are. Ye haue not iniured me at all.

Coverdale Bible of 1535
Brethre I beseke you, be ye as I am, for I am as ye are. Ye haue not hurte me at all.

Tyndale Bible of 1526
Brethern I besech you be ye as I am: for I am as ye are. Ye have not hurte me at all.
Literal Translations
Literal Standard Version
I implore you, brothers, become as I [am]—because I also [am] as you; you did not hurt me;

Berean Literal Bible
I implore you, brothers, become as I am, because I also have become as you. You have wronged me in nothing.

Young's Literal Translation
Become as I am -- because I also am as ye brethren, I beseech you; to me ye did no hurt,

Smith's Literal Translation
Be ye as I, for I also as you, brethren, I pray you: ye injured me nothing.

Literal Emphasis Translation
Brothers, I appeal to you, become as I am, for I also have become like as you. You have acted unjustly towards me in nothing.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Be ye as I, because I also am as you: brethren, I beseech you: you have not injured me at all.

Catholic Public Domain Version
Brothers, I beg you. Be as I am. For I, too, am like you. You have not injured me at all.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Be like me because I also have been like you, my brethren, I beg of you. You have wronged me in nothing,

Lamsa Bible
My brethren, I beseech you, put yourself in my place; just as once I put myself in your place: You have not offended me at all.

NT Translations
Anderson New Testament
Brethren, I beseech you, be as I am; because I was as you are. You have injured me in nothing.

Godbey New Testament
Be ye as I am, because I am as you are, brethren, I am praying for you.

Haweis New Testament
Be as I am, for I also am as ye are, brethren?this is my request to you: ye have not injured me in the least.

Mace New Testament
I beseech you, brethren, be as I am, for I was as you are.

Weymouth New Testament
Brethren, become as I am, I beseech you; for I have also become like you. In no respect did you behave badly to me.

Worrell New Testament
Brethren, I beseech you, become as I am; because I also was as ye are. Ye wronged me in nothing;

Worsley New Testament
Brethren, I beseech you, be as I am; for I also was as ye are: and ye have not injured me at all.
















Galatians 4:11
Top of Page
Top of Page