Modern Translations New International VersionSo you are no longer a slave, but God's child; and since you are his child, God has made you also an heir. New Living Translation Now you are no longer a slave but God’s own child. And since you are his child, God has made you his heir. English Standard Version So you are no longer a slave, but a son, and if a son, then an heir through God. Berean Study Bible So you are no longer a slave, but a son; and since you are a son, you are also an heir through God. New American Standard Bible Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God. NASB 1995 Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God. NASB 1977 Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God. Amplified Bible Therefore you are no longer a slave (bond-servant), but a son; and if a son, then also an heir through [the gracious act of] God [through Christ]. Christian Standard Bible So you are no longer a slave but a son, and if a son, then God has made you an heir. Holman Christian Standard Bible So you are no longer a slave but a son, and if a son, then an heir through God. Contemporary English Version You are no longer slaves. You are God's children, and you will be given what he has promised. Good News Translation So then, you are no longer a slave but a child. And since you are his child, God will give you all that he has for his children. GOD'S WORD® Translation So you are no longer slaves but God's children. Since you are God's children, God has also made you heirs. International Standard Version So you are no longer a slave but a child, and if you are a child, then you are also an heir because of what God did. NET Bible So you are no longer a slave but a son, and if you are a son, then you are also an heir through God. Classic Translations King James BibleWherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ. New King James Version Therefore you are no longer a slave but a son, and if a son, then an heir of God through Christ. King James 2000 Bible Therefore you are no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ. New Heart English Bible So you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir of God. World English Bible So you are no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ. American King James Version Why you are no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ. American Standard Version So that thou art no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir through God. A Faithful Version So then, you are no longer a servant, but a son. And if a son, you are also an heir of God through Christ. Darby Bible Translation So thou art no longer bondman, but son; but if son, heir also through God. English Revised Version So that thou art no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir through God. Webster's Bible Translation Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ. Early Modern Geneva Bible of 1587Wherefore, thou art no more a seruant, but a sonne: now if thou be a sone, thou art also the heire of God through Christ. Bishops' Bible of 1568 Wherfore thou art no more a seruaunt, but a sonne: If thou be a sonne, thou art also an heire of God, through Christ. Coverdale Bible of 1535 Wherfore now, thou art not a seruaunt, but a sonne. Yf thou be a sonne, then art thou the heyre of God thorow Christ. Tyndale Bible of 1526 Wherfore now thou art not a servaunt but a sonne. Yf thou be ye sonne thou arte also the heyre of God thorow Christ. Literal Translations Literal Standard VersionSo that you are no longer a servant, but a son, and if a son, also an heir of God through Christ. Berean Literal Bible So you are no longer a slave but a son; and if a son, also an heir through God. Young's Literal Translation so that thou art no more a servant, but a son, and if a son, also an heir of God through Christ. Smith's Literal Translation So that thou art no more a servant, but a son: and if a son, also an heir of God through Christ. Literal Emphasis Translation So you are no longer a bond slave, but rather a son and if a son also an heir through God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore now he is not a servant, but a son. And if a son, an heir also through God. Catholic Public Domain Version And so now he is not a servant, but a son. But if he is a son, then he is also an heir, through God. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd therefore you are not Servants but children, and if children, also the heirs of God by Yeshua The Messiah. Lamsa Bible From now on you are not servants but sons; and if sons, then heirs of God through Jesus Christ. NT Translations Anderson New TestamentSo, then, you are no longer a servant, but a son; and if a son, an heir also of God, through Christ. Godbey New Testament So you are no longer a servant but a son; and if a son, truly an heir through God. Haweis New Testament Therefore thou art no more a slave, but a son, and if a son, an heir also of God through Christ. Mace New Testament so that thou art no longer a bond servant, but a son: and if a son, then an heir of God thro' Christ. Weymouth New Testament Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir also through God's own act. Worrell New Testament So that you are no longer a slave, but a son; and, if a son, also an heir through God. Worsley New Testament So that thou art no longer a servant, but a son; and if a son, an heir also of God through Christ. |