1488. ei
Lexicon
ei: if, whether

Original Word: εἰ
Part of Speech: Conjunction
Transliteration: ei
Pronunciation: ā
Phonetic Spelling: (i)
Definition: if, whether
Meaning: are, be

Strong's Exhaustive Concordance
art, be.

Second person singular present of eimi; thou art -- art, be.

see GREEK eimi

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
second pers. sing. pres. of eimi, q.v.

Topical Lexicon
Word Origin: A primary particle of conditionality.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek particle εἰ does not have a direct one-to-one equivalent in Hebrew, as it functions primarily as a conditional particle in Greek. However, similar conditional expressions in Hebrew might involve particles like אִם (im), which also means "if" and is used to introduce conditional clauses in the Hebrew Bible.

Usage: The particle εἰ is frequently used in the New Testament to introduce conditional statements, often setting the stage for a logical or theological argument. It can be found in various contexts, ranging from hypothetical situations to expressions of doubt or uncertainty.

Context: The Greek particle εἰ is a fundamental component of Koine Greek, particularly in the New Testament writings. It serves as a conditional particle, introducing clauses that express conditions or suppositions. The use of εἰ is crucial for understanding the logical flow of many New Testament passages, as it often sets up a premise that leads to a conclusion or a result.

In the New Testament, εἰ is used in various contexts, including teachings of Jesus, theological arguments by Paul, and narrative elements in the Gospels. For example, in Matthew 4:3, during the temptation of Jesus, the devil uses εἰ to challenge Jesus' identity: "If You are the Son of God, tell these stones to become bread." Here, εἰ introduces a condition that questions Jesus' divine sonship.

The particle is also used in expressions of doubt or uncertainty, as seen in John 9:25, where the healed blind man states, "Whether He is a sinner, I do not know. There is one thing I do know: I was blind, but now I see!" The use of εἰ here introduces a condition of uncertainty regarding Jesus' character.

Understanding the use of εἰ is essential for interpreting the conditional nature of many New Testament teachings and narratives. It often highlights the relationship between faith, action, and divine response, as seen in passages that discuss the conditions for receiving God's promises or experiencing His intervention.

Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts














1487
Top of Page
Top of Page