Genesis 34:24
Modern Translations
New International Version
All the men who went out of the city gate agreed with Hamor and his son Shechem, and every male in the city was circumcised.

New Living Translation
So all the men in the town council agreed with Hamor and Shechem, and every male in the town was circumcised.

English Standard Version
And all who went out of the gate of his city listened to Hamor and his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.

Berean Study Bible
All the men who went out of the city gate listened to Hamor and his son Shechem, and every male of the city was circumcised.

New American Standard Bible
All who went out of the gate of his city listened to Hamor and to his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.

NASB 1995
All who went out of the gate of his city listened to Hamor and to his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.

NASB 1977
And all who went out of the gate of his city listened to Hamor and to his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.

Amplified Bible
And every [Canaanite] man who went out of the city gate listened and considered what Hamor and Shechem said; and every male who was a resident of that city was circumcised.

Christian Standard Bible
All the men who had come to the city gates listened to Hamor and his son Shechem, and all those men were circumcised.

Holman Christian Standard Bible
All the able-bodied men listened to Hamor and his son Shechem, and all the able-bodied men were circumcised.

Contemporary English Version
Every grown man followed this advice and got circumcised.

Good News Translation
All the citizens of the city agreed with what Hamor and Shechem proposed, and all the males were circumcised.

GOD'S WORD® Translation
All the men who had come out to the city gate agreed with Hamor and his son Shechem. So they were all circumcised at the city gate.

International Standard Version
All of the males who heard Hamor and his son Shechem, who had gone out to the city gate, were circumcised.

NET Bible
All the men who assembled at the city gate agreed with Hamor and his son Shechem. Every male who assembled at the city gate was circumcised.
Classic Translations
King James Bible
And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.

New King James Version
And all who went out of the gate of his city heeded Hamor and Shechem his son; every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.

King James 2000 Bible
And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.

New Heart English Bible
All who went out of the gate of his city agreed with Hamor and his son Shechem; and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.

World English Bible
All who went out of the gate of his city listened to Hamor, and to Shechem his son; and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.

American King James Version
And to Hamor and to Shechem his son listened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.

American Standard Version
And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.

A Faithful Version
And all that went out of the gate of his city hearkened to Hamor and to Shechem his son. And every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.

Darby Bible Translation
And all that went out at the gate of his city hearkened to Hamor and to Shechem his son; and every male was circumcised -- all that went out at the gate of his city.

English Revised Version
And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.

Webster's Bible Translation
And to Hamor and to Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city: and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And vnto Hamor, and Shechem his sonne hearkened all that went out of the gate of his citie: and all the men children were circumcised, euen all that went out of the gate of his citie.

Bishops' Bible of 1568
And vnto Hemor & Sichem his sonne, hearkened all that went out at the gate of his citie: and all the males were circumcised, whatsoeuer went out at the gate of his citie.

Coverdale Bible of 1535
And they herkened vnto Hemor and Sichem his sonne, as many as wente out and in at ye gate of his cite, and circumcided all the males, that wente out and in at his cite.

Tyndale Bible of 1526
And vnto Hemor and Sichem his sonneharkened all that went out at the gate of his cyte. And all the men childern were circumcysed what soeuer went out at the gates of his cyte.
Literal Translations
Literal Standard Version
And to Hamor, and to his son Shechem, do all those going out of the gate of his city listen, and every male is circumcised, all those going out of the gate of his city.

Young's Literal Translation
And unto Hamor, and unto Shechem his son, hearken do all those going out of the gate of his city, and every male is circumcised, all those going out of the gate of his city.

Smith's Literal Translation
And to Hamor and to Shechem his son, will listen all going out of the gate of the city: and they will circumcise every male, all going out of the gate of the city.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they all agreed, and circumcised all the males.

Catholic Public Domain Version
And they all agreed to circumcise every one of the males.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And everyone exiting the gate of his city heard from Shekeem and they circumcised every male, all that went out the gate of his city.

Lamsa Bible
And when all the adults of the town had heard from Shechem and from his father Hamor, they circumcised every male, those that went out of the gate of his town.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.

Brenton Septuagint Translation
And all that went in at the gate of their city hearkened to Emmor and Sychem his son, and they were circumcised in the flesh of their foreskin every male.
















Genesis 34:23
Top of Page
Top of Page