Modern Translations New International VersionWhen his master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did, New Living Translation Potiphar noticed this and realized that the LORD was with Joseph, giving him success in everything he did. English Standard Version His master saw that the LORD was with him and that the LORD caused all that he did to succeed in his hands. Berean Study Bible When his master saw that the LORD was with him and made him prosper in all he did, New American Standard Bible Now his master saw that the LORD was with him and that the LORD made all that he did prosper in his hand. NASB 1995 Now his master saw that the LORD was with him and how the LORD caused all that he did to prosper in his hand. NASB 1977 Now his master saw that the LORD was with him and how the LORD caused all that he did to prosper in his hand. Amplified Bible Now his master saw that the LORD was with him and that the LORD caused all that he did to prosper (succeed) in his hand. Christian Standard Bible When his master saw that the LORD was with him and that the LORD made everything he did successful, Holman Christian Standard Bible When his master saw that the LORD was with him and that the LORD made everything he did successful, Good News Translation who saw that the LORD was with Joseph and had made him successful in everything he did. GOD'S WORD® Translation Joseph's master saw that the LORD was with him and that the LORD made everything he did successful. International Standard Version who could see that the LORD was with Joseph, because the LORD made everything prosper that Joseph did. NET Bible His master observed that the LORD was with him and that the LORD made everything he was doing successful. Classic Translations King James BibleAnd his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand. New King James Version And his master saw that the LORD was with him and that the LORD made all he did to prosper in his hand. King James 2000 Bible And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand. New Heart English Bible And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made everything that he did to succeed in his hands. World English Bible His master saw that Yahweh was with him, and that Yahweh made all that he did prosper in his hand. American King James Version And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand. American Standard Version And his master saw that Jehovah was with him, and that Jehovah made all that he did to prosper in his hand. A Faithful Version And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all he did to prosper in his hands. Darby Bible Translation And his master saw that Jehovah was with him, and that Jehovah made all that he did to prosper in his hand. English Revised Version And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand. Webster's Bible Translation And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand. Early Modern Geneva Bible of 1587And his master sawe that the Lorde was with him, and that the Lorde made all that hee did to prosper in his hande. Bishops' Bible of 1568 And his maister saw that God was with hym, and that God made all that he dyd to prosper in his hande. Coverdale Bible of 1535 And his master sawe yt the LORDE was wt him: for what so euer he dyd, the LORDE made it to prospere in his hade: Tyndale Bible of 1526 And his master sawe that the ORde was with him and that the LORde made all that he dyd prosper in his hande: Literal Translations Literal Standard Versionand his lord sees that YHWH is with him, and all that he is doing YHWH is causing to prosper in his hand, Young's Literal Translation and his lord seeth that Jehovah is with him, and all that he is doing Jehovah is causing to prosper in his hand, Smith's Literal Translation And his lord will see that Jehovah is with him, and all that he did Jehovah prospering in his hand. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho knew very well that the Lord was with him, and made all that he did to prosper in his hand. Catholic Public Domain Version who knew very well that the Lord was with him, and that all the things that were done by him were directed by his hand. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd his lord saw that LORD JEHOVAH was with him and LORD JEHOVAH prospered everything that he did with his hands. Lamsa Bible And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper under his hands. OT Translations JPS Tanakh 1917And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand. Brenton Septuagint Translation And his master knew that the Lord was with him, and the Lord prospers in his hands whatsoever he happens to do. |