Modern Translations New International VersionBrought low, you will speak from the ground; your speech will mumble out of the dust. Your voice will come ghostlike from the earth; out of the dust your speech will whisper. New Living Translation Then deep from the earth you will speak; from low in the dust your words will come. Your voice will whisper from the ground like a ghost conjured up from the grave. English Standard Version And you will be brought low; from the earth you shall speak, and from the dust your speech will be bowed down; your voice shall come from the ground like the voice of a ghost, and from the dust your speech shall whisper. Berean Study Bible You will be brought low, you will speak from the ground, and out of the dust your words will be muffled. Your voice will be like a spirit from the ground; your speech will whisper out of the dust. New American Standard Bible Then you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust where you are prostrate Your words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust. NASB 1995 Then you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust where you are prostrate Your words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust. NASB 1977 Then you shall be brought low; From the earth you shall speak, And from the dust where you are prostrate, Your words shall come. Your voice shall also be like that of a spirit from the ground, And your speech shall whisper from the dust. Amplified Bible Then you [Jerusalem] will be brought low, You will speak from the earth, And from the dust where you lie face down Your muffled words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the earth [like one produced by a medium], And your speech will whisper and squeak from the dust. Christian Standard Bible You will be brought down; you will speak from the ground, and your words will come from low in the dust. Your voice will be like that of a spirit from the ground; your speech will whisper from the dust. Holman Christian Standard Bible You will be brought down; you will speak from the ground, and your words will come from low in the dust. Your voice will be like that of a spirit from the ground; your speech will whisper from the dust. Contemporary English Version From deep in the earth, you will call out for help with only a faint whisper. Good News Translation Jerusalem will be like a ghost struggling to speak from under the ground, a muffled voice coming from the dust. GOD'S WORD® Translation When you have fallen, you will speak as you lie on the ground. Your words will be muffled by the dust. Your voice will come out of the ground like that of a ghost. Your words will be whispered from the dust. International Standard Version and you will be brought down. You will speak from the ground, and your speech will mumble from the dust. Your voice will come ghostlike from the ground, and your speech will whisper from the dust. NET Bible You will fall; while lying on the ground you will speak; from the dust where you lie, your words will be heard. Your voice will sound like a spirit speaking from the underworld; from the dust you will chirp as if muttering an incantation. Classic Translations King James BibleAnd thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust. New King James Version You shall be brought down, You shall speak out of the ground; Your speech shall be low, out of the dust; Your voice shall be like a medium’s, out of the ground; And your speech shall whisper out of the dust. King James 2000 Bible And you shall be brought down, and shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be, as of one that is a medium, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust. New Heart English Bible You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust. World English Bible You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust. American King James Version And you shall be brought down, and shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be, as of one that has a familiar spirit, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust. American Standard Version And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust. A Faithful Version And you shall be brought down; you shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be like a spirit, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust. Darby Bible Translation And thou shalt be brought low, thou shalt speak out of the ground, and thy speech shall come low out of the dust, and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust. English Revised Version And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust. Webster's Bible Translation And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust. Early Modern Geneva Bible of 1587So shalt thou be humbled, and shalt speake out of the ground, and thy speach shalbe as out of the dust: thy voyce also shall be out of the ground like him that hath a spirite of diuination, and thy talking shall whisper out of the dust. Bishops' Bible of 1568 Thou shalt be brought downe, and shalt speake out of the ground, and thy speache shall go lowe out of the dust: Thy voyce also shall come out of the grounde lyke the voyce of a witche, and thy talkyng shall whisper out of the dust: Coverdale Bible of 1535 And thou shalt be brought lowe, and speake out of the earth, and thy wordes shal go humbly out of ye grounde. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have been low, "" You speak from the earth, "" And make your saying low from the dust, "" And your voice has been from the earth, "" As one having a familiar spirit, "" And your saying whispers from the dust, Young's Literal Translation And thou hast been low, From the earth thou speakest, And from the dust makest thy saying low, And thy voice hath been from the earth, As one having a familiar spirit, And from the dust thy saying whisperest, Smith's Literal Translation And thou being brought down, thou shalt speak from the earth, and thy word shall be depressed out of the dust, and thy voice as a necromancer from the earth, and thy saying Shall peep from the dust. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt be brought down, thou shalt speak out of the earth, and thy speech shall be heard out of the ground: and thy voice shall be from the earth like that of the python, and out of the ground thy speech shall mutter. Catholic Public Domain Version You will be brought low. You will speak from the ground, and your eloquence will be heard from the dirt. And, from the ground, your voice will be like that of the python, and your eloquence will mumble from the dirt. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you shall be brought down and you shall speak from the dust, and from the dust your words shall squeak, and your voice will be heard from the ground; as necromancers and from the dust your words shall squeak Lamsa Bible And you shall be brought down, and shall speak from the earth, and your words shall be low out of the dust, and your voice shall be heard from the ground like that of a diviner, and your speech shall whisper out of the dust. OT Translations JPS Tanakh 1917And brought down thou shalt speak out of the ground, And thy speech shall be low out of the dust; And thy voice shall be as of a ghost out of the ground, And thy speech shall chirp out of the dust. Brenton Septuagint Translation And thy words shall be brought down to the earth, and thy words shall sink down to the earth, and thy voice shall be as they that speak out of the earth, and thy voice shall be lowered to the ground. |