Modern Translations New International VersionWhen this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and begged him to come and heal his son, who was close to death. New Living Translation When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Jesus to come to Capernaum to heal his son, who was about to die. English Standard Version When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to come down and heal his son, for he was at the point of death. Berean Study Bible When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. New American Standard Bible When he heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to Him and began asking Him to come down and heal his son; for he was at the point of death. NASB 1995 When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and was imploring Him to come down and heal his son; for he was at the point of death. NASB 1977 When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him, and was requesting Him to come down and heal his son; for he was at the point of death. Amplified Bible Having heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to meet Him and began asking Him to come down and heal his son; for he was at the point of death. Christian Standard Bible When this man heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to him and pleaded with him to come down and heal his son, since he was about to die. Holman Christian Standard Bible When this man heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to Him and pleaded with Him to come down and heal his son, for he was about to die. Contemporary English Version And when the man heard that Jesus had come from Judea, he went and begged him to keep his son from dying. Good News Translation When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to go to Capernaum and heal his son, who was about to die. GOD'S WORD® Translation The official heard that Jesus had returned from Judea to Galilee. So he went to Jesus and asked him to go to Capernaum with him to heal his son who was about to die. International Standard Version When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him repeatedly to come down and heal his son, because he was about to die. NET Bible When he heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to him and begged him to come down and heal his son, who was about to die. Classic Translations King James BibleWhen he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death. New King James Version When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and implored Him to come down and heal his son, for he was at the point of death. King James 2000 Bible When he heard that Jesus came out of Judea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death. New Heart English Bible When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him, and pleaded with him that he would come down and heal his son, for he was close to death. World English Bible When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him, and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death. American King James Version When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went to him, and sought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death. American Standard Version When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death. A Faithful Version When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and asked Him if He would come down and heal his son; for he was about to die. Darby Bible Translation He, having heard that Jesus had come out of Judaea into Galilee, went to him and asked [him] that he would come down and heal his son, for he was about to die. English Revised Version When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death. Webster's Bible Translation When he heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death. Early Modern Geneva Bible of 1587When he heard that Iesus was come out of Iudea into Galile, he went vnto him, and besought him that he would goe downe, and heale his sonne: for he was euen ready to die. Bishops' Bible of 1568 Assoone as the same hearde that Iesus was come out of Iurie into Galilee, he went vnto hym, and besought hym that he woulde come downe, and heale his sonne: For he was euen at the poynt of death. Coverdale Bible of 1535 This herde that Iesus came out of Iewry in to Galile, and wente vnto him, and besought him, that he wolde come downe, and helpe his sonne, for he laye deed sicke. Tyndale Bible of 1526 Assone as the same herde that Iesus was come out of Iewry into Galile he wet vnto him and besought him yt he wolde descende and heale his sonne: For he was eve readie to dye. Literal Translations Literal Standard Versionhe, having heard that Jesus comes out of Judea to Galilee, went away to Him, and was asking Him that He may come down and may heal his son, for he was about to die. Berean Literal Bible Having heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and was asking that He would come down and heal his son; for he was about to die. Young's Literal Translation he, having heard that Jesus is come out of Judea to Galilee, went away unto him, and was asking him that he may come down and may heal his son, for he was about to die. Smith's Literal Translation He, having heard that Jesus was come from Judea to Galilee, went away to him, and asked him that he would go down and heal his son: for he was about to die. Literal Emphasis Translation He having heard that Jesus had come from out of Judea into Galilee went to Him and asked that He would come down and heal his son; for he was about to die. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, went to him, and prayed him to come down, and heal his son; for he was at the point of death. Catholic Public Domain Version Since he had heard that Jesus came to Galilee from Judea, he sent to him and begged him to come down and heal his son. For he was beginning to die. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThis man had heard that Yeshua came from Judea to Galilee and he went to him and was imploring him to come down and heal his son, for he was coming close to dying. Lamsa Bible This man heard that Jesus had come from Judaea to Galilee; so he went to him and asked him to come down and heal his son; for he was near death. NT Translations Anderson New TestamentWhen he heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to him, and besought him that he would come down, and restore his son to health, for he was about to die. Godbey New Testament he having heard that Jesus has come out of Judea into Galilee, came away to Him, and continued to ask Him that He may come down and heal his son; for He was about to die. Haweis New Testament This person having heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, went to him, that he might come down, and cure his son: for he was at the point of death. Mace New Testament who having heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, he went there to desire him to come down, and heal his son: for he was at the point of death. Weymouth New Testament Having heard that Jesus had come from Judaea to Galilee, he came to Him and begged Him to go down and cure his son; for he was at the point of death. Worrell New Testament This man, having heard that Jesus had come out of Judaea into Galilee, went to Him, and was asking Him, that He would come down, and heal his son, for he was about to die. Worsley New Testament And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum: who, when he heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, went to Him, and intreated Him, that he would come down and heal his son; for he was at the point of death. |