Joshua 11:11
Modern Translations
New International Version
Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed them, not sparing anyone that breathed, and he burned Hazor itself.

New Living Translation
The Israelites completely destroyed every living thing in the city, leaving no survivors. Not a single person was spared. And then Joshua burned the city.

English Standard Version
And they struck with the sword all who were in it, devoting them to destruction; there was none left that breathed. And he burned Hazor with fire.

Berean Study Bible
The Israelites put everyone in Hazor to the sword, devoting them to destruction. Nothing that breathed remained, and Joshua burned down Hazor itself.

New American Standard Bible
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

NASB 1995
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

NASB 1977
And they struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

Amplified Bible
They struck all the people who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he set fire to Hazor.

Christian Standard Bible
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned Hazor.

Holman Christian Standard Bible
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned down Hazor.

Contemporary English Version
and everyone else, then they set the town on fire.

Good News Translation
They put everyone there to death; no one was left alive, and the city was burned.

GOD'S WORD® Translation
They claimed everyone for the LORD by destroying them with swords. Not one person survived. Joshua also burned Hazor.

International Standard Version
They executed all of the people who lived in it, completely destroying it and leaving no one alive. Then he burned Hazor in fire.

NET Bible
They annihilated everyone who lived there with the sword--no one who breathed remained--and burned Hazor.
Classic Translations
King James Bible
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

New King James Version
And they struck all the people who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was none left breathing. Then he burned Hazor with fire.

King James 2000 Bible
And they struck all the souls that were there with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left that breathed: and he burnt Hazor with fire.

New Heart English Bible
They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Hazor with fire.

World English Bible
They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Hazor with fire.

American King James Version
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

American Standard Version
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire.

A Faithful Version
And they struck every soul in it with the edge of the sword, utterly destroying them. And he left none breathing. And he burned Hazor with fire.

Darby Bible Translation
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, destroying them utterly: there was not any left to breathe; and he burned Hazor with fire.

English Revised Version
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire.

Webster's Bible Translation
And they smote all the souls that were in it with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Moreouer, they smote all the persons that were therein with the edge of the sworde, vtterly destroying all, leauing none aliue, and hee burnt Hazor with fire.

Bishops' Bible of 1568
And they smote all the soules that were therin with ye edge of the sworde, vtterly destroying al, and nothing that breathed, was let remaine: And he burnt Hazor with fire.

Coverdale Bible of 1535
and smote all the soules that were therin wt the edge of the swerde, and damned it, & let nothinge remayne that had breth, & damned Hasor with fyre.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they strike every person who [is] in it by the mouth of the sword; he has devoted—he has not left anyone breathing, and he has burned Hazor with fire;

Young's Literal Translation
and they smite every person who is in it by the mouth of the sword; he hath devoted -- he hath not left any one breathing, and Hazor he hath burnt with fire;

Smith's Literal Translation
And they will smite every soul which is in it with the mouth of the sword, exterminating: and no breath was left: and he burnt Hazor in fire.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he cut off all the souls that abode there: he left not in it any remains, but utterly destroyed all, and burned the city itself with fire.

Catholic Public Domain Version
And he struck down all the souls that were staying there. He did not leave in it any remains, but he destroyed everything unto utter annihilation, and he destroyed the city itself with fire.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he destroyed all the souls in it by the mouth of the sword and he did not leave one of them breathing, and Khetsur he burned in fire

Lamsa Bible
And they smote with the edge of the sword all the people that were in it, utterly destroying them; there was not a soul left among them; and he burned Hazor with fire.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed; and he burnt Hazor with fire.

Brenton Septuagint Translation
And they slew with the sword all that breathed in it, and utterly destroyed them all, and there was no living thing left in it; and they burnt Asor with fire.
















Joshua 11:10
Top of Page
Top of Page