Joshua 3:16
Modern Translations
New International Version
the water from upstream stopped flowing. It piled up in a heap a great distance away, at a town called Adam in the vicinity of Zarethan, while the water flowing down to the Sea of the Arabah (that is, the Dead Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho.

New Living Translation
the water above that point began backing up a great distance away at a town called Adam, which is near Zarethan. And the water below that point flowed on to the Dead Sea until the riverbed was dry. Then all the people crossed over near the town of Jericho.

English Standard Version
the waters coming down from above stood and rose up in a heap very far away, at Adam, the city that is beside Zarethan, and those flowing down toward the Sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. And the people passed over opposite Jericho.

Berean Study Bible
the flowing water stood still. It backed up as far upstream as Adam, a city in the area of Zarethan, while the water flowing toward the Sea of the Arabah (the Salt Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho.

New American Standard Bible
then the waters which were flowing down from above stood and rose up in one heap, a great distance away at Adam, the city that is beside Zarethan; and those which were flowing down toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. So the people crossed opposite Jericho.

NASB 1995
the waters which were flowing down from above stood and rose up in one heap, a great distance away at Adam, the city that is beside Zarethan; and those which were flowing down toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. So the people crossed opposite Jericho.

NASB 1977
that the waters which were flowing down from above stood and rose up in one heap, a great distance away at Adam, the city that is beside Zarethan; and those which were flowing down toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. So the people crossed opposite Jericho.

Amplified Bible
the waters which were flowing down from above stopped and rose up in one mass a great distance away at Adam, the city that is beside Zarethan. Those [waters] flowing downward toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. So the people crossed [the river] opposite Jericho.

Christian Standard Bible
and the water flowing downstream stood still, rising up in a mass that extended as far as Adam, a city next to Zarethan. The water flowing downstream into the Sea of the Arabah —the Dead Sea—was completely cut off, and the people crossed opposite Jericho.

Holman Christian Standard Bible
and the water flowing downstream stood still, rising up in a mass that extended as far as Adam, a city next to Zarethan. The water flowing downstream into the Sea of the Arabah (the Dead Sea) was completely cut off, and the people crossed opposite Jericho.

Good News Translation
the water stopped flowing and piled up, far upstream at Adam, the city beside Zarethan. The flow downstream to the Dead Sea was completely cut off, and the people were able to cross over near Jericho.

GOD'S WORD® Translation
the water, the water stopped flowing from upstream. The water rose up like a dam as far away as the city of Adam near Zarethan. The water flowing down toward the Sea of the Plains (the Dead Sea) was completely cut off. Then the people crossed from the east side [of the Jordan River] directly opposite Jericho.

International Standard Version
the water flowing downstream from above stood still in a single location, a great distance away at Adam, a city near Zarethan. The water that flowed south toward the sea in the Arabah (that is, the Dead Sea) was completely cut off. So the people crossed opposite Jericho.

NET Bible
the water coming downstream toward them stopped flowing. It piled up far upstream at Adam (the city near Zarethan); there was no water at all flowing to the sea of the Arabah (the Salt Sea). The people crossed the river opposite Jericho.
Classic Translations
King James Bible
That the waters which came down from above stood and rose up upon an heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right against Jericho.

New King James Version
that the waters which came down from upstream stood still, and rose in a heap very far away at Adam, the city that is beside Zaretan. So the waters that went down into the Sea of the Arabah, the Salt Sea, failed, and were cut off; and the people crossed over opposite Jericho.

King James 2000 Bible
That the waters which came down from above stood and rose up in a heap very far at the city Adam, that is beside Zarethan: and those that came down toward the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right opposite Jericho.

New Heart English Bible
that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off. Then the people passed over right against Jericho.

World English Bible
that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off. Then the people passed over right against Jericho.

American King James Version
That the waters which came down from above stood and rose up on an heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right against Jericho.

American Standard Version
that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off: and the people passed over right against Jericho.

A Faithful Version
That the waters which came down from above stopped and rose up all in a heap, very far from the city Adam that is beside Zaretan. And those that came down toward the sea of the plain, the Salt Sea, were completely cut off. And the people passed over across from Jericho.

Darby Bible Translation
the waters which flowed down from above stood [and] rose up in a heap, very far, by Adam, the city that is beside Zaretan; and those that flowed down towards the sea of the plain, the salt sea, were completely cut off. And the people went over opposite to Jericho.

English Revised Version
that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan: and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off: and the people passed over right against Jericho.

Webster's Bible Translation
That the waters which came down from above stood and rose up in a heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan; and those that came down towards the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right against Jericho.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then the waters that came downe from aboue, stayed and rose vpon an heape and departed farre from the citie of Adam, that was beside Zaretan: but the waters that came downe towarde the Sea of the wildernes, euen the salt Sea, failed, and were cut off: so the people went right ouer against Iericho.

Bishops' Bible of 1568
The waters also that came downe fro aboue, did rise vp vpon an heape and departed farre from ye citie of Ada, that was beside Zarthan: And the waters that were beneath towarde ye sea of the wildernes, euen the salt sea, fayled and were cut of: and the people went right ouer against Iericho.

Coverdale Bible of 1535
then the water that came downe fro aboue, stode straight vp vpon one heape, very farre from the cite of Adom, that lyeth on the syde of Zarthan: But the water that ranne downe to the see (euen to the salt see) fell awaye, and decreased. So ye people wente thorow ouer agaynst Iericho.
Literal Translations
Literal Standard Version
that the waters stand; those coming down from above have risen—one heap, very far above Adam, the city which [is] at the side of Zaretan; and those going down by the Sea of the Plain (the Salt Sea), have been completely cut off; and the people have passed through opposite Jericho;

Young's Literal Translation
that the waters stand; those coming down from above have risen -- one heap, very far above Adam the city, which is at the side of Zaretan; and those going down by the sea of the plain, the Salt Sea, have been completely cut off; and the people have passed through over-against Jericho;

Smith's Literal Translation
And the waters coming down from above will stand, they rose up one heap very far off in Adam, the city which is by the side of Zaretan; and coming down upon the sea of the desert, the salt sea, they ceased, they were cut off: and the people passed through over against Jericho.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The waters that came down from above stood in one place, and swelling up like a mountain, were seen afar off from the city that is called Adom, to the place of Sarthan: but those that were beneath, ran down into the sea of the wilderness (which now is called the Dead Sea) until they wholly failed.

Catholic Public Domain Version
the descending waters stood still in one place, and, swelling up like a mountain, they were seen from far away, from the city that is called Adam, even as far as the place of Zarethan. But those that were lower ran down into the Sea of the Wilderness, (which is now called the Dead Sea,) until they entirely passed away.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the waters that were running down from upstream rose up; they stood up like that in water skins, one side beside the other; they went very far from Aram the city that is on the side of Tsaretam, and that went down to the Sea of the West, the Sea of Salt. They stopped and they were divided, but the people crossed over next to Yerikho

Lamsa Bible
That the waters that flowed down from above piled up as though they were in sheepskins, one beside the other; and extended for a long distance from the town of Aram, that is beside Zaretan; and those that flowed down toward the sea of the plain, the Salt Sea, failed to flow, and were divided; and the people passed over opposite Jericho.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off from Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off; and the people passed over right against Jericho.

Brenton Septuagint Translation
then the waters that came down from above stopped; there stood one solid heap very far off, as far as the region of Kariathiarim, and the lower part came down to the sea of Araba, the salt sea, till it completely failed; and the people stood opposite Jericho.
















Joshua 3:15
Top of Page
Top of Page