Luke 10:23
Modern Translations
New International Version
Then he turned to his disciples and said privately, "Blessed are the eyes that see what you see.

New Living Translation
Then when they were alone, he turned to the disciples and said, “Blessed are the eyes that see what you have seen.

English Standard Version
Then turning to the disciples he said privately, “Blessed are the eyes that see what you see!

Berean Study Bible
Then Jesus turned to the disciples and said privately, “Blessed are the eyes that see what you see.

New American Standard Bible
Turning to the disciples, He said privately, “Blessed are the eyes that see the things you see;

NASB 1995
Turning to the disciples, He said privately, "Blessed are the eyes which see the things you see,

NASB 1977
And turning to the disciples, He said privately, “Blessed are the eyes which see the things you see,

Amplified Bible
Then turning to His disciples, Jesus said privately, “Blessed [joyful, spiritually enlightened, and favored by God] are the eyes which see what you see,

Christian Standard Bible
Then turning to his disciples he said privately, “Blessed are the eyes that see the things you see!

Holman Christian Standard Bible
Then turning to His disciples He said privately, "The eyes that see the things you see are blessed!

Contemporary English Version
Jesus then turned to his disciples and said to them in private, "You are really blessed to see what you see!

Good News Translation
Then Jesus turned to the disciples and said to them privately, "How fortunate you are to see the things you see!

GOD'S WORD® Translation
He turned to his disciples in private and said to them, "How blessed you are to see what you've seen.

International Standard Version
Then turning to his disciples in private, he told them, "How blessed are the eyes that see what you see!

NET Bible
Then Jesus turned to his disciples and said privately, "Blessed are the eyes that see what you see!
Classic Translations
King James Bible
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

New King James Version
Then He turned to His disciples and said privately, “Blessed are the eyes which see the things you see;

King James 2000 Bible
And he turned to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that you see:

New Heart English Bible
Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see,

World English Bible
Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see,

American King James Version
And he turned him to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that you see:

American Standard Version
And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

A Faithful Version
And He turned to His disciples and said privately, "Blessed are the eyes that have seen the things that you see.

Darby Bible Translation
And having turned to the disciples privately he said, Blessed are the eyes which see the things that ye see.

English Revised Version
And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

Webster's Bible Translation
And he turned himself to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he turned to his disciples, and said secretly, Blessed are the eyes, which see that ye see.

Bishops' Bible of 1568
And he turned to his disciples, & sayde secretely: Happy are the eyes which see the thynges that ye see.

Coverdale Bible of 1535
And he turned him vnto his disciples, and sayde in especiall: Blessed are the eyes, which se that ye se.

Tyndale Bible of 1526
And he turned to his disciples and sayde secretly: Happy are ye eyes which se yt ye se.
Literal Translations
Literal Standard Version
And having turned to the disciples, He said, by themselves, “Blessed the eyes that are perceiving what you perceive;

Berean Literal Bible
And having turned to the disciples, He said in private, "Blessed are the eyes seeing what you see!

Young's Literal Translation
And having turned unto the disciples, he said, by themselves, 'Happy the eyes that are perceiving what ye perceive;

Smith's Literal Translation
And having turned to the disciples apart he said, Happy the eyes seeing what ye see:

Literal Emphasis Translation
And having turned to the disciples in private, He said, Blessed are the eyes seeing what you see!

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things which you see.

Catholic Public Domain Version
And turning to his disciples, he said: “Blessed are the eyes that see what you see.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And he turned to his disciples by themselves and he said, “Blessed are those eyes that are seeing whatever you are seeing.”

Lamsa Bible
Then he turned to his disciples alone and said, Blessed are the eyes which see what you see.

NT Translations
Anderson New Testament
And he turned to his disciples, and said privately: Blessed are the eyes that see what you see.

Godbey New Testament
And turning to His disciples, privately He said, Happy are your eyes, seeing those things which you see.

Haweis New Testament
Then turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things which ye see:

Mace New Testament
then addressing himself to his disciples in particular, he said, happy are they, who see what you see:

Weymouth New Testament
And He turned towards His disciples and said to them apart, "Blessed are the eyes which see what you see!

Worrell New Testament
And, turning to the disciples, He said, privately, "Happy the eyes that behold what ye are beholding!

Worsley New Testament
And turning to the disciples, He said to them in particular, Blessed are the eyes that see what ye see:
















Luke 10:22
Top of Page
Top of Page