Modern Translations New International VersionIt is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. New Living Translation But that doesn’t mean that the law has lost its force. It is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest point of God’s law to be overturned. English Standard Version But it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to become void. Berean Study Bible But it is easier for heaven and earth to pass away than for a single stroke of a pen to drop out of the Law. New American Standard Bible But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail. NASB 1995 "But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail. NASB 1977 “But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail. Amplified Bible Yet it is easier for heaven and earth to pass away than for a single stroke of a letter of the Law to fail and become void. Christian Standard Bible But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the law to drop out. Holman Christian Standard Bible But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the law to drop out. Contemporary English Version Heaven and earth will disappear before the smallest letter of the Law does. Good News Translation But it is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest detail of the Law to be done away with. GOD'S WORD® Translation It is easier for the earth and the heavens to disappear than to drop a comma from Moses' Teachings. International Standard Version However, it is easier for heaven and earth to disappear than for one stroke of a letter in the Law to be dropped. NET Bible But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tiny stroke of a letter in the law to become void. Classic Translations King James BibleAnd it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail. New King James Version And it is easier for heaven and earth to pass away than for one tittle of the law to fail. King James 2000 Bible And it is easier for heaven and earth to pass, than one dot of the law to fail. New Heart English Bible But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the Law to become void. World English Bible But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the law to fall. American King James Version And it is easier for heaven and earth to pass, than one pronunciation mark of the law to fail. American Standard Version But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall. A Faithful Version But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tittle of the law to fail. Darby Bible Translation But it is easier that the heaven and the earth should pass away than that one tittle of the law should fail. English Revised Version But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall. Webster's Bible Translation And it is easier for heaven and earth to pass away, than one tittle of the law to fail. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe it is more easie that heauen and earth shoulde passe away, then that one title of the Lawe should fall. Bishops' Bible of 1568 Easyer is it for heauen and earth to perishe, the one title of the lawe to faile. Coverdale Bible of 1535 But easier is it, for heauen and earth to perishe, then one tittle of ye lawe to fall. Tyndale Bible of 1526 Soner shall heven and erth perisshe then one tytle of the lawe shall perisshe. Literal Translations Literal Standard Versionand it is easier for the heaven and the earth to pass away, than one tittle to fall of the Law. Berean Literal Bible But it is easier for heaven and earth to pass away than one stroke of a letter of the Law to fail. Young's Literal Translation and it is easier to the heaven and the earth to pass away, than of the law one tittle to fall. Smith's Literal Translation And it is easier for heaven and earth to pass away, than for one horn of the law to fall. Literal Emphasis Translation And it is easier for the heaven and earth to pass away than one stroke of a letter of the law to fail. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fall. Catholic Public Domain Version But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one dot of the law to fall away. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“But it is easier for Heaven and earth to pass away than for one symbol of The Law to pass away.” Lamsa Bible It is easier for heaven and earth to pass away than for one letter of the law to pass away. NT Translations Anderson New TestamentBut it is easier for heaven and earth to pass away, than for one point of the law to fail. Godbey New Testament Haweis New Testament But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fail. Mace New Testament yet heaven and earth may sooner pass away, than any part of the law be unaccomplish'd. Weymouth New Testament But it is easier for earth and sky to pass away than for one smallest detail of the Law to fall to the ground. Worrell New Testament Worsley New Testament |