Luke 16:17
Modern Translations
New International Version
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.

New Living Translation
But that doesn’t mean that the law has lost its force. It is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest point of God’s law to be overturned.

English Standard Version
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to become void.

Berean Study Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for a single stroke of a pen to drop out of the Law.

New American Standard Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.

NASB 1995
"But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.

NASB 1977
“But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.

Amplified Bible
Yet it is easier for heaven and earth to pass away than for a single stroke of a letter of the Law to fail and become void.

Christian Standard Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the law to drop out.

Holman Christian Standard Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the law to drop out.

Contemporary English Version
Heaven and earth will disappear before the smallest letter of the Law does.

Good News Translation
But it is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest detail of the Law to be done away with.

GOD'S WORD® Translation
It is easier for the earth and the heavens to disappear than to drop a comma from Moses' Teachings.

International Standard Version
However, it is easier for heaven and earth to disappear than for one stroke of a letter in the Law to be dropped.

NET Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tiny stroke of a letter in the law to become void.
Classic Translations
King James Bible
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.

New King James Version
And it is easier for heaven and earth to pass away than for one tittle of the law to fail.

King James 2000 Bible
And it is easier for heaven and earth to pass, than one dot of the law to fail.

New Heart English Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the Law to become void.

World English Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the law to fall.

American King James Version
And it is easier for heaven and earth to pass, than one pronunciation mark of the law to fail.

American Standard Version
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.

A Faithful Version
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tittle of the law to fail.

Darby Bible Translation
But it is easier that the heaven and the earth should pass away than that one tittle of the law should fail.

English Revised Version
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.

Webster's Bible Translation
And it is easier for heaven and earth to pass away, than one tittle of the law to fail.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nowe it is more easie that heauen and earth shoulde passe away, then that one title of the Lawe should fall.

Bishops' Bible of 1568
Easyer is it for heauen and earth to perishe, the one title of the lawe to faile.

Coverdale Bible of 1535
But easier is it, for heauen and earth to perishe, then one tittle of ye lawe to fall.

Tyndale Bible of 1526
Soner shall heven and erth perisshe then one tytle of the lawe shall perisshe.
Literal Translations
Literal Standard Version
and it is easier for the heaven and the earth to pass away, than one tittle to fall of the Law.

Berean Literal Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than one stroke of a letter of the Law to fail.

Young's Literal Translation
and it is easier to the heaven and the earth to pass away, than of the law one tittle to fall.

Smith's Literal Translation
And it is easier for heaven and earth to pass away, than for one horn of the law to fall.

Literal Emphasis Translation
And it is easier for the heaven and earth to pass away than one stroke of a letter of the law to fail.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fall.

Catholic Public Domain Version
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one dot of the law to fall away.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“But it is easier for Heaven and earth to pass away than for one symbol of The Law to pass away.”

Lamsa Bible
It is easier for heaven and earth to pass away than for one letter of the law to pass away.

NT Translations
Anderson New Testament
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one point of the law to fail.

Godbey New Testament
And it is easier that heaven and earth pass away, than one tittle fall from the law.

Haweis New Testament
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fail.

Mace New Testament
yet heaven and earth may sooner pass away, than any part of the law be unaccomplish'd.

Weymouth New Testament
But it is easier for earth and sky to pass away than for one smallest detail of the Law to fall to the ground.

Worrell New Testament
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.

Worsley New Testament
Though it is easier for heaven and earth to pass away, than one tittle of the law to fail.
















Luke 16:16
Top of Page
Top of Page