Modern Translations New International VersionAbout eight days after Jesus said this, he took Peter, John and James with him and went up onto a mountain to pray. New Living Translation About eight days later Jesus took Peter, John, and James up on a mountain to pray. English Standard Version Now about eight days after these sayings he took with him Peter and John and James and went up on the mountain to pray. Berean Study Bible About eight days after Jesus had said these things, He took with Him Peter, John, and James, and went up on a mountain to pray. New American Standard Bible About eight days after these sayings, He took along Peter, John, and James, and went up on the mountain to pray. NASB 1995 Some eight days after these sayings, He took along Peter and John and James, and went up on the mountain to pray. NASB 1977 And some eight days after these sayings, it came about that He took along Peter and John and James, and went up to the mountain to pray. Amplified Bible Now about eight days after these teachings, He took along Peter and John and James and went up on the mountain to pray. Christian Standard Bible About eight days after this conversation, he took along Peter, John, and James and went up on the mountain to pray. Holman Christian Standard Bible About eight days after these words, He took along Peter, John, and James and went up on the mountain to pray. Contemporary English Version About eight days later Jesus took Peter, John, and James with him and went up on a mountain to pray. Good News Translation About a week after he had said these things, Jesus took Peter, John, and James with him and went up a hill to pray. GOD'S WORD® Translation About eight days after he had said this, Jesus took Peter, John, and James with him and went up a mountain to pray. International Standard Version Now about eight days after Jesus said this, he took Peter, John, and James with him and went up on a mountain to pray. NET Bible Now about eight days after these sayings, Jesus took with him Peter, John, and James, and went up the mountain to pray. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray. New King James Version Now it came to pass, about eight days after these sayings, that He took Peter, John, and James and went up on the mountain to pray. King James 2000 Bible And it came to pass about eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray. New Heart English Bible It happened about eight days after these sayings, that he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray. World English Bible It happened about eight days after these sayings, that he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray. American King James Version And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray. American Standard Version And it came to pass about eight days after these sayings, that he took with him Peter and John and James, and went up into the mountain to pray. A Faithful Version Now it came to pass about eight days after these words, that He took Peter and John and James and went up into the mountain to pray. Darby Bible Translation And it came to pass after these words, about eight days, that taking Peter and John and James he went up into a mountain to pray. English Revised Version And it came to pass about eight days after these sayings, he took with him Peter and John and James, and went up into the mountain to pray. Webster's Bible Translation And it came to pass, about eight days after these sayings, he took Peter, and John, and James, and went up upon a mountain to pray. Early Modern Geneva Bible of 1587And it came to passe about an eyght dayes after those wordes, that he tooke Peter and Iohn, and Iames, and went vp into a mountaine to pray. Bishops' Bible of 1568 And it came to passe, about an eyght dayes after these sayinges, he toke Peter, and Iohn, and Iames, and went vp into a mountayne to pray. Coverdale Bible of 1535 And it fortuned, that aboute an eight dayes after these wordes, he toke vnto him Peter, Ihon and Iames, and wente vp in to a mout for to praye. Tyndale Bible of 1526 And it folowed about an .viii. dayes after thoose sayinges that he toke Peter Iames and Iohn and went vp into a moutayne to praye. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it came to pass, after these words, as it were eight days, that having taken Peter, and John, and James, He went up to the mountain to pray, Berean Literal Bible And it came to pass, about eight days after these sayings, and having taken Peter and John and James, He went up on the mountain to pray. Young's Literal Translation And it came to pass, after these words, as it were eight days, that having taken Peter, and John, and James, he went up to the mountain to pray, Smith's Literal Translation And it was after these words about eight days, and having taken Peter and John and James, he went up into the mount to pray. Literal Emphasis Translation And it happened after these words, about eight days, and having taken Peter and John and James, He went up onto the mountain to pray. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it came to pass about eight days after these words, that he took Peter, and James, and John, and went up into a mountain to pray. Catholic Public Domain Version And it happened that, about eight days after these words, he took Peter and James and John, and he ascended onto a mountain, so that he might pray. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut it happened after these words, about eight days later, Yeshua took Shimeon and Yaqob and Yohannan and he went up a mountain to pray. Lamsa Bible And it came to pass about eight days after these words, Jesus took Simon, and James and John, and went up into a mountain to pray. NT Translations Anderson New TestamentAnd it came to pass, about eight days after these words, that he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray. Godbey New Testament And it came to pass after these discourses, about eight days, and taking Peter and John and James, He went up into the mountain to pray. Haweis New Testament And it was about eight days after these discourses, that taking Peter, and John, and James, he went up into a mountain to pray. Mace New Testament About eight days after this discourse, he took with him Peter, John, and James, and went up a mountain to pray. Weymouth New Testament It was about eight days after this that Jesus, taking with Him Peter, John, and James, went up the mountain to pray. Worrell New Testament And it came to pass, about eight days after these words, that, taking Peter, and John, and James, He went up into the mountain to pray. Worsley New Testament About eight days after these discourses, He took Peter, and John, and James, and went up to a mountain to pray. |