Modern Translations New International Version"Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death. New Living Translation “A brother will betray his brother to death, a father will betray his own child, and children will rebel against their parents and cause them to be killed. English Standard Version And brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death. Berean Study Bible Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise against their parents and have them put to death. New American Standard Bible And brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death. NASB 1995 "Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death. NASB 1977 “And brother will deliver brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death. Amplified Bible Brother will betray brother to [be put to] death, and a father [will hand over] his child; and children will rise up and take a stand against parents and have them put to death. Christian Standard Bible “Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against parents and have them put to death. Holman Christian Standard Bible Then brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against parents and put them to death. Contemporary English Version Brothers and sisters will betray each other and have each other put to death. Parents will betray their own children, and children will turn against their parents and have them killed. Good News Translation Men will hand over their own brothers to be put to death, and fathers will do the same to their children. Children will turn against their parents and have them put to death. GOD'S WORD® Translation "Brother will hand over brother to death; a father will hand over his child. Children will rebel against their parents and kill them. International Standard Version Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death. NET Bible Brother will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise against parents and have them put to death. Classic Translations King James BibleNow the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death. New King James Version Now brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death. King James 2000 Bible Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death. New Heart English Bible "Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. World English Bible "Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. American King James Version Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death. American Standard Version And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death. A Faithful Version Then shall brother betray brother to death, and the father the child. And children shall rise up against their parents and shall put them to death. Darby Bible Translation But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death. English Revised Version And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death. Webster's Bible Translation Now the brother will betray the brother to death, and the father the son: and children will rise up against their parents, and will cause them to be put to death. Early Modern Geneva Bible of 1587Yea, and the brother shall deliuer the brother to death, and the father the sonne, and the children shall rise against their parents, and shall cause them to die. Bishops' Bible of 1568 The brother shall betray the brother to death, and the father the sonne: and the chyldren shall ryse agaynst their fathers and mothers, and shall put them to death. Coverdale Bible of 1535 One brother shal delyuer another vnto death, and the father the sonne, & the children shal ryse ageynst their fathers and mothers, and shal helpe them to death, Tyndale Bible of 1526 Ye and the brother shall delyvre the brother to deeth and the father the sonne and the chyldre shall ryse agaynste their fathers and mothers and shall put them to deeth. Literal Translations Literal Standard VersionAnd brother will deliver up brother to death, and father child, and children will rise up against parents, and will put them to death, Berean Literal Bible And brother will deliver up brother to death, and father, child; and children will rise up against parents, and will put them to death. Young's Literal Translation 'And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death, Smith's Literal Translation And brother shall deliver brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and kill them. Literal Emphasis Translation And brother will hand over brother unto death, and father, child; and children will rise up against parents and will put them to death. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the brother shall betray his brother unto death, and the father his son; and children shall rise up against the parents, and shall work their death. Catholic Public Domain Version Then brother will betray brother to death, and the father, a son; and children will rise up against their parents and will bring about their death. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“But brother will deliver his brother to death and a father his son; children will rise up against their parents and put them to death.” Lamsa Bible A brother will deliver his brother to death, and a father his son; and the children will rise up against their parents, and put them to death. NT Translations Anderson New TestamentBrother will deliver up brother to death, and the father the child; and children will rise up against their parents, and cause them to be put to death; Godbey New Testament Haweis New Testament And brother shall deliver up brother unto death, and the father the son: and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death. Mace New Testament then the brother shall betray his brother to death, and the father his son: children shall prosecute their parents, and be the instruments to take away their lives: Weymouth New Testament "Brother will betray brother to be killed, and fathers will betray children; and children will rise against their parents and have them put to death. Worrell New Testament Worsley New Testament One |