Mark 14:71
Modern Translations
New International Version
He began to call down curses, and he swore to them, "I don't know this man you're talking about."

New Living Translation
Peter swore, “A curse on me if I’m lying—I don’t know this man you’re talking about!”

English Standard Version
But he began to invoke a curse on himself and to swear, “I do not know this man of whom you speak.”

Berean Study Bible
But he began to curse and swear, “I do not know this man of whom you speak!”

New American Standard Bible
But he began to curse himself and to swear, “I do not know this man of whom you speak!”

NASB 1995
But he began to curse and swear, "I do not know this man you are talking about!"

NASB 1977
But he began to curse and swear, “I do not know this man you are talking about!”

Amplified Bible
But he began to invoke a curse [on himself] and to swear [an oath], “I do not know this man you are talking about!”

Christian Standard Bible
Then he started to curse and swear, “I don’t know this man you’re talking about! ”

Holman Christian Standard Bible
Then he started to curse and to swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!"

Contemporary English Version
This time Peter began to curse and swear, "I don't even know the man you're talking about!"

Good News Translation
Then Peter said, "I swear that I am telling the truth! May God punish me if I am not! I do not know the man you are talking about!"

GOD'S WORD® Translation
Then Peter began to curse and swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!"

International Standard Version
Then he began to invoke a divine curse and to swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!"

NET Bible
Then he began to curse, and he swore with an oath, "I do not know this man you are talking about!"
Classic Translations
King James Bible
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.

New King James Version
Then he began to curse and swear, “I do not know this Man of whom you speak!”

King James 2000 Bible
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom you speak.

New Heart English Bible
But he began to curse, and to swear, "I do not know this man of whom you speak."

World English Bible
But he began to curse, and to swear, "I don't know this man of whom you speak!"

American King James Version
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom you speak.

American Standard Version
But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.

A Faithful Version
Then he began to curse and to swear, saying, "I do not know this Man of Whom you are speaking."

Darby Bible Translation
But he began to curse and to swear, I know not this man of whom ye speak.

English Revised Version
But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.

Webster's Bible Translation
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he began to curse, and sweare, saying, I knowe not this man of whom ye speake.

Bishops' Bible of 1568
But he began to curse, and to sweare, saying: I knowe not this man of whom ye speake.

Coverdale Bible of 1535
But he begane to curse and sweare: I knowe not the man, that ye speabe of.

Tyndale Bible of 1526
And he beganne to cursse and to sweare sayinge: I knowe not this man of whom ye speake.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he began to curse, and to swear, “I have not known this Man of whom you speak”;

Berean Literal Bible
But he began to curse and to swear, "I do not know this man whom you speak of!"

Young's Literal Translation
and he began to anathematize, and to swear -- 'I have not known this man of whom ye speak;'

Smith's Literal Translation
And he began to anathematize and swear, That I know not this man of whom ye speak.

Literal Emphasis Translation
And he began to invoke curses and to swear, I do not know this Man, whom you speak of!

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But he began to curse and to swear, saying; I know not this man of whom you speak.

Catholic Public Domain Version
Then he began to curse and to swear, saying, “For I do not know this man, about whom you are speaking.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But he had begun cursing and swearing: “I do not know this man of whom you speak.”

Lamsa Bible
And he began to curse and to swear, I do not know this man of whom you speak.

NT Translations
Anderson New Testament
But he began to curse and to swear, saying: I know not this man of whom you speak.

Godbey New Testament
But he began to anathematize, and to swear, I know not this man of whom you speak.

Haweis New Testament
Then began he to make the most dreadful imprecations, and to swear, I know not the man of whom ye speak.

Mace New Testament
but he fell a cursing, and swore, I don't know the man you mention,

Weymouth New Testament
But he broke out into curses and oaths, declaring, "I know nothing of the man you are talking about."

Worrell New Testament
But he began to curse, and to swear, "I know not This Man of Whom ye speak."

Worsley New Testament
But he began to curse and swear saying, I do not know this man of whom ye speak: And the cock crowed a second time.
















Mark 14:70
Top of Page
Top of Page