332. anathematizó
Lexicon
anathematizó: To curse, to declare anathema, to devote to destruction

Original Word: ἀναθεματίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: anathematizó
Pronunciation: an-ath-em-at-ID-zo
Phonetic Spelling: (an-ath-em-at-id'-zo)
Definition: To curse, to declare anathema, to devote to destruction
Meaning: I curse, invoke curses, devote to destruction.

Strong's Exhaustive Concordance
curse, bind with an oath.

From anathema; to declare or vow under penalty of execration -- (bind under a) curse, bind with an oath.

see GREEK anathema

HELPS Word-studies

Cognate: 332 anathematízō – literally, anathematize, put under a divine curse (anathema); "to devote to destruction, declare or invoke anathema" (Abbott-Smith). See 331 (anathema).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from anathema
Definition
to declare anathema, devote to destruction
NASB Translation
bound...under...oath (1), bound...under a curse (2), bound...under an oath (2), curse (1), under...oath (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 332: ἀναθεματίζω

ἀναθεματίζω; 1 aorist ἀνεθεμάτισα; (ἀνάθεμα, which see); a purely Biblical and ecclesiastical word, to declare anathema or accursed; in the Sept. equivalent to הֶחֱרִים to devote to destruction (Joshua 6:21, etc.; 1 Macc. 5:5); ἑαυτόν to declare oneself liable to the severest divine penalties, Acts 23:12, 21; ἀναθέματι ἀναθεματίζειν (Deuteronomy 13:15; Deuteronomy 20:17 (Winers Grammar, § 54, 3; Buttmann, 184 (109))) ἑαυτόν, followed by an infinitive, to bind oneself under a curse to do something, Acts 23:14. absolutely, to asseverate with direful imprecations: Mark 14:71. (Compare: καταναθεματίζω.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from ἀνάθεμα (anathema), which means "a thing devoted to God" or "a curse."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: 2764 חֵרֶם (cherem): Often translated as "devoted thing" or "ban," referring to something that is devoted to God for destruction.
2763 חָרַם (charam): A verb meaning "to ban," "to devote," or "to destroy utterly," often used in the context of devoting something to God for destruction.

These Hebrew terms reflect the Old Testament background of the concept of anathema, where certain objects or people were devoted to God, often resulting in their destruction due to their association with sin or idolatry. The Greek term ἀναθεματίζω carries forward this idea into the New Testament, emphasizing the seriousness of being set apart for destruction due to opposition to God's will.

Usage: The verb ἀναθεματίζω is used in the New Testament to describe the act of pronouncing a curse or declaring something as accursed. It is a strong term indicating a solemn and formal declaration of being under a curse or ban.

Context: The term ἀναθεματίζω appears in the New Testament in contexts where individuals or objects are devoted to destruction or are under a curse. This word is closely related to the concept of "anathema," which in biblical terms refers to something that is set apart for destruction due to its detestable nature or its opposition to God's will.

In the New Testament, the act of anathematizing is a serious and solemn pronouncement. For example, in Galatians 1:8-9, Paul uses a related term to express the severity of preaching a gospel contrary to the one he delivered, stating, "But even if we or an angel from heaven should preach a gospel contrary to the one we preached to you, let him be under a curse!" (BSB). This reflects the gravity of deviating from the true gospel message.

The concept of anathematizing is rooted in the Old Testament practice of devoting something to God for destruction, often as a result of idolatry or disobedience. It underscores the seriousness with which God views faithfulness and the consequences of turning away from His commandments.

Forms and Transliterations
αναθεματιείς αναθεματιείτε αναθεματιζειν αναθεματίζειν ἀναθεματίζειν αναθεματίσαι αναθεματισθήσεται αναθεματιώ ανατεθεματισμένον ανεθεματισαμεν ανεθεματίσαμεν ἀνεθεματίσαμεν ανεθεματισαν ανεθεμάτισαν ἀνεθεμάτισαν ανεθεμάτισε ανεθεμάτισεν anathematizein anathematízein anethematisamen anethematísamen anethematisan anethemátisan
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 14:71 V-PNA
GRK: δὲ ἤρξατο ἀναθεματίζειν καὶ ὀμνύναι
NAS: But he began to curse and swear,
KJV: But he began to curse and to swear,
INT: moreover he began to curse and to swear

Acts 23:12 V-AIA-3P
GRK: οἱ Ἰουδαῖοι ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς λέγοντες
NAS: formed a conspiracy and bound themselves
KJV: themselves under a curse, saying
INT: the Jews put under an oath themselves declaring

Acts 23:14 V-AIA-1P
GRK: εἶπαν Ἀναθέματι ἀνεθεματίσαμεν ἑαυτοὺς μηδενὸς
NAS: and said, We have bound ourselves
KJV: and said, We have bound ourselves
INT: said With an oath we have bound ourselves nothing

Acts 23:21 V-AIA-3P
GRK: τεσσεράκοντα οἵτινες ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς μήτε
NAS: for him who have bound themselves
KJV: themselves with an oath, that they will
INT: forty who put under an oath themselves neither

Strong's Greek 332
4 Occurrences


ἀναθεματίζειν — 1 Occ.
ἀνεθεματίσαμεν — 1 Occ.
ἀνεθεμάτισαν — 2 Occ.















331
Top of Page
Top of Page