Mark 6:52
Modern Translations
New International Version
for they had not understood about the loaves; their hearts were hardened.

New Living Translation
for they still didn’t understand the significance of the miracle of the loaves. Their hearts were too hard to take it in.

English Standard Version
for they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened.

Berean Study Bible
for they had not understood about the loaves, but their hearts had been hardened.

New American Standard Bible
for they had not gained any insight from the incident of the loaves, but their hearts were hardened.

NASB 1995
for they had not gained any insight from the incident of the loaves, but their heart was hardened.

NASB 1977
for they had not gained any insight from the incident of the loaves, but their heart was hardened.

Amplified Bible
because they had not understood [the miracle of] the loaves [how it revealed the power and deity of Jesus]; but [in fact] their heart was hardened [being oblivious and indifferent to His amazing works].

Christian Standard Bible
because they had not understood about the loaves. Instead, their hearts were hardened.

Holman Christian Standard Bible
because they had not understood about the loaves. Instead, their hearts were hardened.

Contemporary English Version
Their minds were closed, and they could not understand the true meaning of the loaves of bread.

Good News Translation
because they had not understood the real meaning of the feeding of the five thousand; their minds could not grasp it.

GOD'S WORD® Translation
(They didn't understand what had happened with the loaves of bread. Instead, their minds were closed.)

International Standard Version
because they didn't understand the significance of the loaves. Instead, their hearts were hardened.

NET Bible
because they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened.
Classic Translations
King James Bible
For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.

New King James Version
For they had not understood about the loaves, because their heart was hardened.

King James 2000 Bible
For they understood not the miracle of the loaves: for their hearts were hardened.

New Heart English Bible
for they had not understood about the loaves, but their hearts were hardened.

World English Bible
for they hadn't understood about the loaves, but their hearts were hardened.

American King James Version
For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.

American Standard Version
for they understood not concerning the loaves, but their heart was hardened.

A Faithful Version
For they did not understand the miracle of the loaves, because their hearts were hardened.

Darby Bible Translation
for they understood not through the loaves: for their heart was hardened.

English Revised Version
for they understood not concerning the loaves, but their heart was hardened.

Webster's Bible Translation
For they considered not the miracle of the loaves; for their heart was hardened.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For they had not considered the matter of the loaues, because their hearts were hardened.

Bishops' Bible of 1568
For they vnderstoode not the miracle of the loaues, because their heart was hardened.

Coverdale Bible of 1535
for they had forgotten the loaues, and their hert was blynded.

Tyndale Bible of 1526
For they remembred not of the loves because their hertes were blynded.
Literal Translations
Literal Standard Version
for they did not understand concerning the loaves, for their heart has been hard.

Berean Literal Bible
for they had not understood about the loaves, but their heart had been hardened.

Young's Literal Translation
for they understood not concerning the loaves, for their heart hath been hard.

Smith's Literal Translation
For they understood not the loaves; for their heart was hardened.

Literal Emphasis Translation
For they did not comprehend upon the loaves, but had been hardened in their heart.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For they understood not concerning the loaves; for their heart was blinded.

Catholic Public Domain Version
For they did not understand about the bread. For their heart had been blinded.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For they had not learned from the bread, because their heart was stupid.

Lamsa Bible
For they did not understand the miracle of the loaves of bread, because their hearts were confused.

NT Translations
Anderson New Testament
for they had learned nothing from the loaves: for their heart was hardened.

Godbey New Testament
For they did not understand concerning the loaves, for their heart was hardened.

Haweis New Testament
For they reflected not upon the loaves, for their heart was hardened.

Mace New Testament
for they were so stupid, they did not comprehend the miracle of the loaves.

Weymouth New Testament
For they had not learned the lesson taught by the loaves, but their minds were dull.

Worrell New Testament
for they did not understand concerning the loaves, but their heart was hardened.

Worsley New Testament
for their heart was stupified.
















Mark 6:51
Top of Page
Top of Page