Modern Translations New International VersionA corrupt witness mocks at justice, and the mouth of the wicked gulps down evil. New Living Translation A corrupt witness makes a mockery of justice; the mouth of the wicked gulps down evil. English Standard Version A worthless witness mocks at justice, and the mouth of the wicked devours iniquity. Berean Study Bible A corrupt witness mocks justice, and a wicked mouth swallows iniquity. New American Standard Bible A worthless witness makes a mockery of justice, And the mouth of the wicked swallows wrongdoing. NASB 1995 A rascally witness makes a mockery of justice, And the mouth of the wicked spreads iniquity. NASB 1977 A rascally witness makes a mockery of justice, And the mouth of the wicked spreads iniquity. Amplified Bible A wicked and worthless witness mocks justice, And the mouth of the wicked spreads iniquity. Christian Standard Bible A worthless witness mocks justice, and a wicked mouth swallows iniquity. Holman Christian Standard Bible A worthless witness mocks justice, and a wicked mouth swallows iniquity. Contemporary English Version A lying witness makes fun of the court system, and criminals think crime is really delicious. Good News Translation There is no justice where a witness is determined to hurt someone. Wicked people love the taste of evil. GOD'S WORD® Translation A worthless witness mocks justice, and the mouths of wicked people swallow up trouble. International Standard Version A corrupt witness mocks justice, and the wicked person feeds on iniquity. NET Bible A crooked witness scorns justice, and the mouth of the wicked devours iniquity. Classic Translations King James BibleAn ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity. New King James Version A disreputable witness scorns justice, And the mouth of the wicked devours iniquity. King James 2000 Bible An ungodly witness scorns judgment: and the mouth of the wicked devours iniquity. New Heart English Bible A corrupt witness mocks justice, and the mouth of the wicked gulps down iniquity. World English Bible A corrupt witness mocks justice, and the mouth of the wicked gulps down iniquity. American King James Version An ungodly witness scorns judgment: and the mouth of the wicked devours iniquity. American Standard Version A worthless witness mocketh at justice; And the mouth of the wicked swalloweth iniquity. A Faithful Version An ungodly witness scorns justice, and the mouth of the wicked devours iniquity. Darby Bible Translation A witness of Belial scorneth judgment, and the mouth of the wicked swalloweth down iniquity. English Revised Version A worthless witness mocketh at judgment: and the mouth of the wicked swalloweth iniquity. Webster's Bible Translation An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity. Early Modern Geneva Bible of 1587A wicked witnes mocketh at iudgement, & the mouth of ye wicked swalloweth vp iniquitie. Bishops' Bible of 1568 A wicked witnesse mocketh iudgement: and the mouth of the vngodly deuoureth wickednesse. Coverdale Bible of 1535 A false wytnes laugheth iudgmet to scorne, & the mouth of the vngodly eateth vp wickednes. Literal Translations Literal Standard VersionA worthless witness scorns judgment, "" And the mouth of the wicked swallows iniquity. Young's Literal Translation A worthless witness scorneth judgment, And the mouth of the wicked swalloweth iniquity. Smith's Literal Translation A witness of Belial shall mock judgment: and the mouth of the unjust will swallow down iniquity. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAn unjust witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity. Catholic Public Domain Version An unjust witness ridicules judgment. And the mouth of the impious devours iniquity. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAn evil witness is loud in judgment, and the mouth of the evil swallows him up. Lamsa Bible An ungodly witness scorns justice; and the mouth of the wicked devours him. OT Translations JPS Tanakh 1917An ungodly witness mocketh at right; And the mouth of the wicked devoureth iniquity. Brenton Septuagint Translation He that becomes surety for a foolish child will despise the ordinance: and the mouth of ungodly men shall drink down judgement. |