Proverbs 25:17
Modern Translations
New International Version
Seldom set foot in your neighbor's house-- too much of you, and they will hate you.

New Living Translation
Don’t visit your neighbors too often, or you will wear out your welcome.

English Standard Version
Let your foot be seldom in your neighbor’s house, lest he have his fill of you and hate you.

Berean Study Bible
Seldom set foot in your neighbor’s house, lest he grow weary and hate you.

New American Standard Bible
Let your foot rarely be in your neighbor’s house, Or he will become weary of you and hate you.

NASB 1995
Let your foot rarely be in your neighbor's house, Or he will become weary of you and hate you.

NASB 1977
Let your foot rarely be in your neighbor’s house, Lest he become weary of you and hate you.

Amplified Bible
Let your foot seldom be in your neighbor’s house, Or he will become tired of you and hate you.

Christian Standard Bible
Seldom set foot in your neighbor’s house; otherwise, he’ll get sick of you and hate you.

Holman Christian Standard Bible
Seldom set foot in your neighbor's house; otherwise, he'll get sick of you and hate you.

Contemporary English Version
Don't visit friends too often, or they will get tired of it and start hating you.

Good News Translation
Don't visit your neighbors too often; they may get tired of you and come to hate you.

GOD'S WORD® Translation
Do not set foot in your neighbor's house too often. Otherwise, he will see too much of you and hate you.

International Standard Version
Seldom set foot in your neighbor's home; otherwise, he'll grow weary and hate you.

NET Bible
Don't set foot too frequently in your neighbor's house, lest he become weary of you and hate you.
Classic Translations
King James Bible
Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.

New King James Version
Seldom set foot in your neighbor’s house, Lest he become weary of you and hate you.

King James 2000 Bible
Withdraw your foot from your neighbor's house; lest he be weary of you, and so hate you.

New Heart English Bible
Let your foot be seldom in your neighbor's house, lest he be weary of you, and hate you.

World English Bible
Let your foot be seldom in your neighbor's house, lest he be weary of you, and hate you.

American King James Version
Withdraw your foot from your neighbor's house; lest he be weary of you, and so hate you.

American Standard Version
Let thy foot be seldom in thy neighbor's house, Lest he be weary of thee, and hate thee.

A Faithful Version
Withdraw your foot from your neighbor's house, lest he become weary of you and hate you.

Darby Bible Translation
Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be weary of thee and hate thee.

English Revised Version
Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and hate thee.

Webster's Bible Translation
Withdraw thy foot from thy neighbor's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Withdrawe thy foote from thy neighbours house, least he be weary of thee, and hate thee.

Bishops' Bible of 1568
(25:16) Withdrawe thy foote from thy neighbours house: lest he be werie of thee, and so hate thee.

Coverdale Bible of 1535
Withdrawe yi foote fro thy neghbours house, lest he be weery of the, and so abhorre the.
Literal Translations
Literal Standard Version
Withdraw your foot from your neighbor’s house, "" Lest he is satiated [with] you, and has hated you.

Young's Literal Translation
Withdraw thy foot from thy neighbour's house, Lest he be satiated with thee, and have hated thee.

Smith's Literal Translation
Make rare thy foot from thy neighbor's house, lest he shall be satiated with thee, and hate thee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Withdraw thy foot from the house of thy neighbour, lest having his fill he hate thee.

Catholic Public Domain Version
Withdraw your feet from the house of your neighbor, lest, when he has had his fill, he may hate you.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Let not your foot frequent the house of your friend, lest he be weary of you and hate you.

Lamsa Bible
Do not visit your neighbor's house too frequently, lest he become weary of you and so hate you.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; Lest he be sated with thee, and hate thee.

Brenton Septuagint Translation
Enter sparingly into thy friend's house, lest he be satiated with thy company, and hate thee.
















Proverbs 25:16
Top of Page
Top of Page