Modern Translations New International VersionI have covered my bed with colored linens from Egypt. New Living Translation My bed is spread with beautiful blankets, with colored sheets of Egyptian linen. English Standard Version I have spread my couch with coverings, colored linens from Egyptian linen; Berean Study Bible I have decked my bed with coverings, with colored linen from Egypt. New American Standard Bible “I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt. NASB 1995 "I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt. NASB 1977 “I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt. Amplified Bible “I have spread my couch with coverings and cushions of tapestry, With colored fine linen of Egypt. Christian Standard Bible I’ve spread coverings on my bed — richly colored linen from Egypt. Holman Christian Standard Bible I've spread coverings on my bed-- richly colored linen from Egypt. Contemporary English Version The sheets on my bed are bright-colored cloth from Egypt. Good News Translation I've covered my bed with sheets of colored linen from Egypt. GOD'S WORD® Translation I've made my bed, with colored sheets of Egyptian linen. International Standard Version I've decorated my bed with new coverings— embroidered linen from Egypt. NET Bible I have spread my bed with elegant coverings, with richly colored fabric from Egypt. Classic Translations King James BibleI have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt. New King James Version I have spread my bed with tapestry, Colored coverings of Egyptian linen. King James 2000 Bible I have decked my bed with coverings of tapestry, with colored spreads, with fine linen of Egypt. New Heart English Bible I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt. World English Bible I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt. American King James Version I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt. American Standard Version I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt. A Faithful Version I have decked my bed with coverings of tapestry, with fine linen of Egypt. Darby Bible Translation I have decked my bed with tapestry coverlets of variegated linen from Egypt; English Revised Version I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt. Webster's Bible Translation I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt. Early Modern Geneva Bible of 1587I haue deckt my bed with ornaments, carpets and laces of Egypt. Bishops' Bible of 1568 I haue deckt my bed with coueringes of tapessarie, and clothes of Egypt. Coverdale Bible of 1535 I haue deckte my bed with coueringes & clothes of Egipte. Literal Translations Literal Standard VersionI decked my bed [with] ornamental coverings, "" Carved works—cotton of Egypt. Young's Literal Translation With ornamental coverings I decked my couch, Carved works -- cotton of Egypt. Smith's Literal Translation With adornings I spread my bed, variegated with thread of Egypt. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI have woven my bed with cords, I have covered it with painted tapestry, brought from Egypt. Catholic Public Domain Version I have woven my bed with cords. I have strewn it with embroidered tapestries from Egypt. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI have spread my bed on a carpet and with Egyptian bedspreads I have spread it; Lamsa Bible I have made my bed upon a carpet; I have covered it with fine linen of Egypt. OT Translations JPS Tanakh 1917I have decked my couch with coverlets, With striped cloths of the yarn of Egypt. Brenton Septuagint Translation I have spread my bed with sheets, and I have covered it with double tapestry from Egypt. |