Modern Translations New International Versionat twilight, as the day was fading, as the dark of night set in. New Living Translation It was at twilight, in the evening, as deep darkness fell. English Standard Version in the twilight, in the evening, at the time of night and darkness. Berean Study Bible at twilight, as the day was fading into the dark of the night. New American Standard Bible In the twilight, in the evening, In the middle of the night and the darkness. NASB 1995 In the twilight, in the evening, In the middle of the night and in the darkness. NASB 1977 In the twilight, in the evening, In the middle of the night and in the darkness. Amplified Bible In the twilight, in the evening; In the black and dark night. Christian Standard Bible at twilight, in the evening, in the dark of the night. Holman Christian Standard Bible at twilight, in the evening, in the dark of the night. Contemporary English Version One of these young men turned the corner and was walking by the house of an unfaithful wife. Good News Translation in the evening after it was dark. GOD'S WORD® Translation in the twilight, in the evening, in the dark hours of the night. International Standard Version at twilight, during the evening, even during the darkest part of the night. NET Bible in the twilight, the evening, in the dark of the night. Classic Translations King James BibleIn the twilight, in the evening, in the black and dark night: New King James Version In the twilight, in the evening, In the black and dark night. King James 2000 Bible In the twilight, in the evening, in the black and dark night: New Heart English Bible in the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night and in the darkness. World English Bible in the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night and in the darkness. American King James Version In the twilight, in the evening, in the black and dark night: American Standard Version In the twilight, in the evening of the day, In the middle of the night and in the darkness. A Faithful Version In the twilight, in the evening, in the black and dark night. Darby Bible Translation in the twilight, in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness. English Revised Version In the twilight, in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness. Webster's Bible Translation In the twilight, in the evening, in the black and dark night: Early Modern Geneva Bible of 1587In the twilight in the euening, when the night began to be blacke and darke. Bishops' Bible of 1568 In the twylight of the euening, when it began nowe to be night and darke: Coverdale Bible of 1535 in the twylight of of the euenynge, when it begane now to be night and darcke. Literal Translations Literal Standard VersionIn the twilight—in the evening of day, "" In the darkness of night and blackness. Young's Literal Translation In the twilight -- in the evening of day, In the darkness of night and blackness. Smith's Literal Translation In the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night, in the thick darkness: Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn the dark, when it grows late, in the darkness and obscurity of the night, Catholic Public Domain Version He steps into shadows, as day becomes evening, into the darkness and gloom of the night. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAt evening, at setting of the sun, in the darkness of the night and in thick darkness Lamsa Bible In the twilight, in the evening, in the black and dark night; OT Translations JPS Tanakh 1917In the twilight, in the evening of the day, In the blackness of night and the darkness. Brenton Septuagint Translation when there happens to be the stillness of night and of darkness: |