Psalm 139:11
Modern Translations
New International Version
If I say, "Surely the darkness will hide me and the light become night around me,"

New Living Translation
I could ask the darkness to hide me and the light around me to become night—

English Standard Version
If I say, “Surely the darkness shall cover me, and the light about me be night,”

Berean Study Bible
If I say, “Surely the darkness will hide me, and the light become night around me”—

New American Standard Bible
If I say, “Surely the darkness will overwhelm me, And the light around me will be night,”

NASB 1995
If I say, "Surely the darkness will overwhelm me, And the light around me will be night,"

NASB 1977
If I say, “Surely the darkness will overwhelm me, And the light around me will be night,”

Amplified Bible
If I say, “Surely the darkness will cover me, And the night will be the only light around me,”

Christian Standard Bible
If I say, “Surely the darkness will hide me, and the light around me will be night” —

Holman Christian Standard Bible
If I say, "Surely the darkness will hide me, and the light around me will be night"--

Contemporary English Version
Or suppose I said, "I'll hide in the dark until night comes to cover me over."

Good News Translation
I could ask the darkness to hide me or the light around me to turn into night,

GOD'S WORD® Translation
If I say, "Let the darkness hide me and let the light around me turn into night,"

International Standard Version
If I say, "Darkness will surely conceal me, and the light around me will become night,"

NET Bible
If I were to say, "Certainly the darkness will cover me, and the light will turn to night all around me,"
Classic Translations
King James Bible
If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.

New King James Version
If I say, “Surely the darkness shall fall on me,” Even the night shall be light about me;

King James 2000 Bible
If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.

New Heart English Bible
If I say, "Surely the darkness will overwhelm me; the light around me will be night;"

World English Bible
If I say, "Surely the darkness will overwhelm me; the light around me will be night;"

American King James Version
If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.

American Standard Version
If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, And the light about me shall be night;

A Faithful Version
If I say, "Surely the darkness shall cover me, and the light around me shall be night;"

Darby Bible Translation
And if I say, Surely darkness shall cover me, and the light about me be night;

English Revised Version
If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, and the light about me shall be night;

Webster's Bible Translation
If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
If I say, Yet the darkenes shal hide me, euen the night shalbe light about me.

Bishops' Bible of 1568
And yf I say peraduenture the darknesse shall couer me: and the night shalbe day for me,

Coverdale Bible of 1535
Yf I saye: peradueture the darcknesse shal couer me, then shal my night be turned to daye.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I say, “Surely darkness bruises me,” "" Then night [is] light to me.

Young's Literal Translation
And I say, 'Surely darkness bruiseth me, Then night is light to me.

Smith's Literal Translation
And saying, surely the darkness shall fall upon me; and the night shone about me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I said: Perhaps darkness shall cover me: and night shall be my light in my pleasures.

Catholic Public Domain Version
And I said: Perhaps darkness will overwhelm me, and the night will be my illumination, to my delight.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
You have said, "The darkness will shine to me and the night will shine upon my face."

Lamsa Bible
If I say, Surely the darkness shall be as light upon me; even the night shall be light before my face.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And if I say: 'Surely the darkness shall envelop me, And the light about me shall be night';

Brenton Septuagint Translation
When I said, Surely the darkness will cover me; even the night was light in my luxury.
















Psalm 139:10
Top of Page
Top of Page