Modern Translations New International VersionAs for me, I will be vindicated and will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness. New Living Translation Because I am righteous, I will see you. When I awake, I will see you face to face and be satisfied. English Standard Version As for me, I shall behold your face in righteousness; when I awake, I shall be satisfied with your likeness. Berean Study Bible As for me, I will behold Your face in righteousness; when I awake, I will be satisfied in Your presence. New American Standard Bible As for me, I shall behold Your face in righteousness; I shall be satisfied with Your likeness when I awake. NASB 1995 As for me, I shall behold Your face in righteousness; I will be satisfied with Your likeness when I awake. NASB 1977 As for me, I shall behold Thy face in righteousness; I will be satisfied with Thy likeness when I awake. Amplified Bible As for me, I shall see Your face in righteousness; I will be [fully] satisfied when I awake [to find myself] seeing Your likeness. Christian Standard Bible But I will see your face in righteousness; when I awake, I will be satisfied with your presence. Holman Christian Standard Bible But I will see Your face in righteousness; when I awake, I will be satisfied with Your presence. Contemporary English Version I am innocent, LORD, and I will see your face! When I awake, all I want is to see you as you are. Good News Translation But I will see you, because I have done no wrong; and when I awake, your presence will fill me with joy. GOD'S WORD® Translation I will see your face when I am declared innocent. When I wake up, I will be satisfied [with seeing] you. International Standard Version But as for me, justified, I will behold your face; when I awake, your presence will satisfy me. NET Bible As for me, because I am innocent I will see your face; when I awake you will reveal yourself to me. Classic Translations King James BibleAs for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. New King James Version As for me, I will see Your face in righteousness; I shall be satisfied when I awake in Your likeness. King James 2000 Bible As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness. New Heart English Bible As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form. World English Bible As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form. For the Chief Musician. By David the servant of Yahweh, who spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said, American King James Version As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness. American Standard Version As for me, I shall behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with beholding thy form. A Faithful Version As for me, I will behold Your face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with Your likeness. Darby Bible Translation As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. English Revised Version As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. Webster's Bible Translation As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. Early Modern Geneva Bible of 1587But I will beholde thy face in righteousnes, and when I awake, I shalbe satisfied with thine image. Bishops' Bible of 1568 But as for me, I will beholde thy face in ryghteousnesse: I shalbe satisfied when I awake vp after thy lykenesse. Coverdale Bible of 1535 They haue children at their desyre, and leaue the reste of their substauce for their babes. But as for me, I will beholde thy presence in rightuousnes: and when thy glory appeareth, I shal be satisfied. Literal Translations Literal Standard VersionI—in righteousness, "" I see Your face; I am satisfied, in awaking, [with] Your form! Young's Literal Translation I -- in righteousness, I see Thy face; I am satisfied, in awaking, with Thy form! Smith's Literal Translation I in justice shall see thy face: I shall be satisfied in awaking with thine appearance. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut as for me, I will appear before thy sight in justice: I shall be satisfied when thy glory shall appear. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut I shall see your face in righteousness and I shall be satisfied when your faith is awakened. Lamsa Bible As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied when thy worship is revived. OT Translations JPS Tanakh 1917As for me, I shall behold Thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with Thy likeness. Brenton Septuagint Translation But I shall appear in righteousness before thy face: I shall be satisfied when thy glory appears. |