Psalm 69:19
Modern Translations
New International Version
You know how I am scorned, disgraced and shamed; all my enemies are before you.

New Living Translation
You know of my shame, scorn, and disgrace. You see all that my enemies are doing.

English Standard Version
You know my reproach, and my shame and my dishonor; my foes are all known to you.

Berean Study Bible
You know my reproach, my shame and disgrace. All my adversaries are before You.

New American Standard Bible
You know my disgrace, my shame, and my dishonor; All my enemies are known to You.

NASB 1995
You know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before You.

NASB 1977
Thou dost know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before Thee.

Amplified Bible
You know my reproach and my shame and my dishonor [how I am insulted]; My adversaries are all before You [each one fully known].

Christian Standard Bible
You know the insults I endure — my shame and disgrace. You are aware of all my adversaries.

Holman Christian Standard Bible
You know the insults I endure-- my shame and disgrace. You are aware of all my adversaries.

Contemporary English Version
You know how I am insulted, mocked, and disgraced; you know every one of my enemies.

Good News Translation
You know how I am insulted, how I am disgraced and dishonored; you see all my enemies.

GOD'S WORD® Translation
You know that I have been insulted, put to shame, and humiliated. All my opponents are in front of you.

International Standard Version
Truly you know my reproach, shame, and disgrace. All my enemies are known to you.

NET Bible
You know how I am insulted, humiliated and disgraced; you can see all my enemies.
Classic Translations
King James Bible
Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.

New King James Version
You know my reproach, my shame, and my dishonor; My adversaries are all before You.

King James 2000 Bible
You have known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before you.

New Heart English Bible
You know how I am insulted, and my shame, and my disgrace. My adversaries are all before you.

World English Bible
You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.

American King James Version
You have known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before you.

American Standard Version
Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonor: Mine adversaries are all before thee.

A Faithful Version
You have known my reproach, and my shame, and my dishonor; my enemies are all before You.

Darby Bible Translation
Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.

English Revised Version
Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.

Webster's Bible Translation
Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before thee.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thou hast knowen my reproofe and my shame, and my dishonour: all mine aduersaries are before thee.

Bishops' Bible of 1568
(69:18) Thou hast knowen my reproofe, my shame, and my dishonour: myne aduersaries are all in thy syght.

Coverdale Bible of 1535
Thou knowest my reprofe, my shame & my dishonor: my aduersaries are all in thy sight.
Literal Translations
Literal Standard Version
You have known my reproach, "" And my shame, and my blushing, "" All my adversaries [are] before You.

Young's Literal Translation
Thou -- Thou hast known my reproach, And my shame, and my blushing, Before Thee are all mine adversaries.

Smith's Literal Translation
Thou knewest my reproach and my shame, and my disgrace: all mine adversaries are before thee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou knowest my reproach, and my confusion, and my shame.

Catholic Public Domain Version
You know my reproach, and my confusion, and my reverence.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
You know my reproach, and my shame is before all my enemies.

Lamsa Bible
Thou knowest my reproach and my shame, and my dishonour is spread before all mine adversaries.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou knowest my reproach, and my shame, and my confusion; Mine adversaries are all before Thee.

Brenton Septuagint Translation
For thou knowest my reproach, and my shame, and my confusion; all that afflict me are before thee.
















Psalm 69:18
Top of Page
Top of Page