Modern Translations New International VersionMay he defend the afflicted among the people and save the children of the needy; may he crush the oppressor. New Living Translation Help him to defend the poor, to rescue the children of the needy, and to crush their oppressors. English Standard Version May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the children of the needy, and crush the oppressor! Berean Study Bible May he vindicate the afflicted among the people; may he save the children of the needy and crush the oppressor. New American Standard Bible May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy, And crush the oppressor. NASB 1995 May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy And crush the oppressor. NASB 1977 May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy, And crush the oppressor. Amplified Bible May he bring justice to the poor among the people, Save the children of the needy And crush the oppressor, Christian Standard Bible May he vindicate the afflicted among the people, help the poor, and crush the oppressor. Holman Christian Standard Bible May he vindicate the afflicted among the people, help the poor, and crush the oppressor. Contemporary English Version Let the king defend the poor, rescue the homeless, and crush everyone who hurts them. Good News Translation May the king judge the poor fairly; may he help the needy and defeat their oppressors. GOD'S WORD® Translation May he grant justice to the people who are oppressed. May he save the children of needy people and crush their oppressor. International Standard Version May he defend the afflicted of the people and deliver the children of the poor, but crush the oppressor. NET Bible He will defend the oppressed among the people; he will deliver the children of the poor and crush the oppressor. Classic Translations King James BibleHe shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. New King James Version He will bring justice to the poor of the people; He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor. King James 2000 Bible He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. New Heart English Bible He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces. World English Bible He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces. American King James Version He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. American Standard Version He will judge the poor of the people, He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor. A Faithful Version He shall judge the poor of the people; He shall save the children of the needy and shall crush in pieces the oppressor. Darby Bible Translation He will do justice to the afflicted of the people; he will save the children of the needy, and will break in pieces the oppressor. English Revised Version He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. Webster's Bible Translation He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. Early Modern Geneva Bible of 1587He shall iudge the poore of the people: he shall saue the children of the needie, and shal subdue the oppressor. Bishops' Bible of 1568 He wyll iudge the afflicted amongst the people: he wyll saue the children of the poore, and subdue the oppressour. Coverdale Bible of 1535 He shal kepe the symple folke by their right, defende the childre of the poore, and punysh the wrongeous doer. Literal Translations Literal Standard VersionHe judges the poor of the people, "" Gives deliverance to the sons of the needy, "" And bruises the oppressor. Young's Literal Translation He judgeth the poor of the people, Giveth deliverance to the sons of the needy, And bruiseth the oppressor. Smith's Literal Translation He shall judge the poor of the people, and save to the sons of the needy, and he will break in pieces him oppressing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe shall judge the poor of the people, and he shall save the children of the poor: and he shall humble the oppressor. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedFor he will judge the poor of the people and he will save the afflicted children and abase the oppressors. Lamsa Bible He shall judge the poor of the people; he shall save the children of the needy; and he shall crush the oppressor. OT Translations JPS Tanakh 1917May he judge the poor of the people, And save the children of the needy, And crush the oppressor. Brenton Septuagint Translation he shall judge the poor of the people in righteousness, and save the children of the needy; and shall bring low the false accuser. |