Modern Translations New International VersionIn one hour such great wealth has been brought to ruin!' "Every sea captain, and all who travel by ship, the sailors, and all who earn their living from the sea, will stand far off. New Living Translation In a single moment all the wealth of the city is gone!” And all the captains of the merchant ships and their passengers and sailors and crews will stand at a distance. English Standard Version For in a single hour all this wealth has been laid waste.” And all shipmasters and seafaring men, sailors and all whose trade is on the sea, stood far off Berean Study Bible For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance New American Standard Bible for in one hour such great wealth has been laid waste!’ And every shipmaster and every passenger and sailor, and all who make their living by the sea, stood at a distance, NASB 1995 for in one hour such great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger and sailor, and as many as make their living by the sea, stood at a distance, NASB 1977 for in one hour such great wealth has been laid waste!’ And every shipmaster and every passenger and sailor, and as many as make their living by the sea, stood at a distance, Amplified Bible because in one hour all the vast wealth has been laid waste.’ And every ship captain or navigator, and every passenger and sailor, and all who make their living by the sea, stood a long way off, Christian Standard Bible for in a single hour such fabulous wealth was destroyed! And every shipmaster, seafarer, the sailors, and all who do business by sea, stood far off Holman Christian Standard Bible for in a single hour such fabulous wealth was destroyed! And every shipmaster, seafarer, the sailors, and all who do business by sea, stood far off Contemporary English Version Yet in a single hour her riches disappeared." Every ship captain and passenger and sailor stood at a distance, together with everyone who does business by traveling on the sea. Good News Translation And in one hour she has lost all this wealth!" All the ships' captains and passengers, the sailors and all others who earn their living on the sea, stood a long way off, GOD'S WORD® Translation In one moment all this wealth has been destroyed!' Every ship's captain, everyone who traveled by ship, sailors, and everyone who made their living from the sea stood far away. International Standard Version because all this wealth has been destroyed in a single hour!" Every ship's captain, everyone who traveled by ship, sailors, and everyone who made a living from the sea stood far away. NET Bible because in a single hour such great wealth has been destroyed!" And every ship's captain, and all who sail along the coast--seamen, and all who make their living from the sea, stood a long way off Classic Translations King James BibleFor in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, New King James Version For in one hour such great riches came to nothing.’ Every shipmaster, all who travel by ship, sailors, and as many as trade on the sea, stood at a distance King James 2000 Bible For in one hour such great riches is come to nothing. And every shipmaster, and all seafarers, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, New Heart English Bible For in an hour such great riches are made desolate.' Every shipmaster, and everyone who sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away, World English Bible For in an hour such great riches are made desolate.' Every shipmaster, and everyone who sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away, American King James Version For in one hour so great riches is come to nothing. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, American Standard Version for in an hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any wither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off, A Faithful Version For in one hour such great wealth has been destroyed. ' And every shipmaster, and all traveling in ships, and sailors, and as many as trade by sea, will stand far off. Darby Bible Translation for in one hour so great riches has been made desolate. And every steersman, and every one who sailed to any place, and sailors, and all who exercise their calling on the sea, stood afar off, English Revised Version for in one hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any whither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off, Webster's Bible Translation For in one hour so great riches is come to naught. And every ship-master, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, Early Modern Geneva Bible of 1587For in one houre so great riches are come to desolation; euery shipmaster, and all the people that occupie shippes, and shipmen, and whosoeuer traffike on the sea, shall stand a farre off, Bishops' Bible of 1568 For at one houre so great ryches is come to naught. And euery shippe gouernour, & all they that occupie shippes, and shippemen which worke in the sea, stoode a farre of, Coverdale Bible of 1535 for at one houre so greate ryches is come to naught. And euery shippe gouerner, and all they that occupie shippes, and shippmen which worke in the see, stode a farre of, Tyndale Bible of 1526 for at one houre so great ryches ys come to nought And every shippe governer and all they that occupied shippes and shippmen which worke in the see stode a farre of Literal Translations Literal Standard Versionbecause in one hour so much riches were made desolate! And every shipmaster, and all the company on the ships, and sailors, and as many as work the sea, stood far off, Berean Literal Bible For in one hour such great wealth has been brought to desolation." And every shipmaster, and all those sailing to a place, and sailors, and as many as trade by the sea, stood at a distance, Young's Literal Translation 'And every shipmaster, and all the company upon the ships, and sailors, and as many as work the sea, far off stood, Smith's Literal Translation And every pilot, and all the crowd upon ships, and the sailors, and as many as work the sea, stood from far off, Literal Emphasis Translation Because in one hour such great wealth has been made desolate. And every shipmaster and all those sailing upon a place, and sailors, and as many as trade by the sea stood a distance away from, Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor in one hour are so great riches come to nought; and every shipmaster, and all that sail into the lake, and mariners, and as many as work in the sea, stood afar off. Catholic Public Domain Version For such great wealth was brought to destitution in one hour. And every shipmaster, and all who navigate on lakes, and mariners, and those who work at sea, stood far away. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor the wealth is lost in one hour!” In this way also, every ship Navigator, everyone traveling in a ship to places, and the ship Captains, and everyone who does business at sea, stood from a distance, Lamsa Bible And every shipmaster, and all the travelers in ships, and sailors, and all those who labor at sea stood afar off, NT Translations Anderson New TestamentAnd every master of a ship, and every one in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood far off, Godbey New Testament And every pilot, and every one sailing to the place, both the sailors and so many as traverse the sea, stood a long way off, Haweis New Testament And every pilot, and all the crew in the ships, and the mariners, and as many as exercise their labours on the sea, stood afar off, Mace New Testament her wealth is all sunk in a moment! the pilots and the passengers: the ships-crew, and the super-cargo's shall stand afar off, Weymouth New Testament because in one short hour all this great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger by sea and the crews and all who ply their trade on the sea, Worrell New Testament because in one hour so great wealth was made desolate!' And every ship-master, and every one sailing to any place, and mariners, and as many as do business at sea, stood afar off; Worsley New Testament for in one hour is so great wealth laid waste. And every pilot, and all on board the ships, and the mariners, and all that traffic by sea, stood afar off, |