Lexicon thalassa: Sea Original Word: θάλασσα Part of Speech: Noun, Feminine Transliteration: thalassa Pronunciation: thä'-lä-sä Phonetic Spelling: (thal'-as-sah) Definition: Sea Meaning: (a) the sea, in contrast to the land, (b) a particular sea or lake, e.g. the sea of Galilee (Tiberias), the Red Sea. Strong's Exhaustive Concordance sea. Probably prolonged from hals; the sea (genitive case or specially) -- sea. see GREEK hals NAS Exhaustive Concordance Word Originof uncertain origin Definitionthe sea NASB Translationsea (86), seashore (5).
Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2281: θάλασσαθάλασσα (cf. Buttmann, 7), θαλάσσης, ἡ (akin to ἅλς (better, allied to ταράσσω etc., from its tossing; cf. Vanicek, p. 303); the Sept. for יָם) (from Homer down), the sea; (on its distinction from πέλαγος see the latter word); a. universally: Matthew 23:15; Mark 11:23; Luke 17:2, 6; Luke 21:25; Romans 9:27; 2 Corinthians 11:26; Hebrews 11:12; James 1:6; Jude 1:13; Revelation 7:1-3, etc.; ἐργάζεσθαι τήν θαλασσην (see ἐργάζομαι, 2 a.), Revelation 18:17; τό πέλαγος τῆς θαλάσσης (see πέλαγος, a.), Matthew 18:6; joined with γῆ and οὐρανός it forms a periphrasis for the whole world, Acts 4:24; Acts 14:15; Revelation 5:13; Revelation 10:6 (L WH brackets); (Haggai 2:7; Psalm 145:6 (); Josephus, Antiquities 4, 3, 2; (contra Apion 2, 10, 1)); among the visions of the Apocalypse a glassy sea or sea of glass is spoken of; but what the writer symbolized by this is not quite clear: Revelation 4:6; Revelation 15:2. b. specifically used (even without the article, cf. Winers Grammar, 121 (115); Buttmann, § 124, 8b.) of the Mediterranean Sea: Acts 10:6, 32; Acts 17:14; of the Red Sea (see ἐρυθρός), ἡ ἐρυθρᾷ θάλασσα, Acts 7:36; 1 Corinthians 10:1; Hebrews 11:29. By a usage foreign to native Greek writings (cf. Aristotle, meteor. 1, 13, p. 351a, 8 ἡ ὑπό τόν Καυκασον λίμνη ἥν καλοῦσιν οἱ ἐκεῖ θαλατταν, and Hesychius defines λίμνη: ἡ θάλασσα καί ὁ ὠκεανός) employed like the Hebrew יָם (e. g. Numbers 34:11), by Matthew, Mark, and John (nowhere by Luke) of the Lake of Γεννησαρέτ (which see): ἡ θάλασσα τῆς Γαλιλαίας, Matthew 4:18; Matthew 15:29; Mark 1:16; Mark 7:31 (similarly Lake Constance,derBodensee, is called mare Suebicum, the Suabian Sea); τῆς Τιβεριάδος, John 21:1; τῆς Γαλιλαίας τῆς Τιβεριάδος (on which twofold genitive cf. Winers Grammar, § 30, 3 N. 3; (Buttmann, 400 (343))), John 6:1; more frequently simply ἡ θάλασσα: Matthew 4:15, 18; Matthew 8:24, 26f, 32; Matthew 13:1, etc.; Mark 2:13; Mark 3:7; Mark 4:1, 39; Mark 5:13, etc.; John 6:16-19, 22, 25; John 21:7. Cf. Furrer in Schenkel ii. 322ff; (see Γεννησαρέτ).
Topical Lexicon Word Origin: Derived from a primary root word, likely of uncertain affinity.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H3220 יָם (yam): This Hebrew term is the equivalent of "θάλασσα" in the Old Testament, used to describe seas, large bodies of water, and sometimes metaphorically to denote chaos or vastness. An example is found in Genesis 1:10 (BSB), "God called the dry land 'earth,' and the gathering of waters He called 'seas.'"
This entry provides a comprehensive understanding of the term "θάλασσα" as used in the New Testament, highlighting its literal, metaphorical, and symbolic applications within the biblical narrative. Usage: The word "θάλασσα" is used throughout the New Testament to describe various bodies of water, including the Sea of Galilee, the Mediterranean Sea, and other significant water bodies. It is also used metaphorically to describe tumultuous or vast situations. Context: • Literal Usage: In the New Testament, "θάλασσα" is frequently used to describe the Sea of Galilee, a significant location in Jesus' ministry. For example, in Matthew 4:18 (BSB), "As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew." The term is also used for the Mediterranean Sea, as seen in Acts 27:5 (BSB), "When we had sailed across the open sea off the coast of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra in Lycia."
• Metaphorical Usage: The sea is often used metaphorically to represent chaos, danger, or the unknown. In Revelation 21:1 (BSB), the absence of the sea in the new creation symbolizes the removal of chaos and evil: "Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more."
• Symbolic Significance: The sea can symbolize the nations or peoples in a state of unrest, as seen in prophetic literature. In the context of biblical eschatology, the sea often represents the tumultuous and unpredictable nature of the world before the establishment of God's kingdom. Forms and Transliterations θαλασσα θάλασσα θάλασσά θαλάσσαις θαλασσαν θαλάσσαν θάλασσαν θαλάσσας θαλασση θαλάσση θαλάσσῃ θάλασση θαλασσης θαλάσσης θαλασσών θάλλει θάλλουσα θαλπιώθ thalassa thálassa thalassan thálassan thalasse thalassē thalássei thalássēi thalasses thalassēs thalásses thalássēsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts Englishman's Concordance Matthew 4:15 N-GFSGRK: Νεφθαλίμ ὁδὸν θαλάσσης πέραν τοῦNAS: BY THE WAY OF THE SEA, BEYOND KJV: [by] the way of the sea, beyond INT: of Naphtali way of [the] sea beyond the Matthew 4:18 N-AFS GRK: παρὰ τὴν θάλασσαν τῆς Γαλιλαίας NAS: Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, KJV: walking by the sea of Galilee, saw INT: by the sea of Galilee Matthew 4:18 N-AFS GRK: εἰς τὴν θάλασσαν ἦσαν γὰρ NAS: a net into the sea; for they were fishermen. KJV: a net into the sea: for they were INT: into the sea they were indeed Matthew 8:24 N-DFS GRK: ἐν τῇ θαλάσσῃ ὥστε τὸ NAS: storm on the sea, so KJV: in the sea, insomuch that INT: in the sea so that the Matthew 8:26 N-DFS GRK: καὶ τῇ θαλάσσῃ καὶ ἐγένετο NAS: the winds and the sea, and it became KJV: the winds and the sea; and there was INT: and the sea and there was Matthew 8:27 N-NFS GRK: καὶ ἡ θάλασσα αὐτῷ ὑπακούουσιν NAS: the winds and the sea obey KJV: the winds and the sea obey him! INT: and the sea him obey Matthew 8:32 N-AFS GRK: εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἀπέθανον NAS: the steep bank into the sea and perished KJV: into the sea, and INT: into the sea and perished Matthew 13:1 N-AFS GRK: παρὰ τὴν θάλασσαν NAS: and was sitting by the sea. KJV: and sat by the sea side. INT: by the sea Matthew 13:47 N-AFS GRK: εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἐκ NAS: cast into the sea, and gathering KJV: into the sea, and INT: into the sea and of Matthew 14:25 N-AFS GRK: ἐπὶ τὴν θάλασσαν NAS: He came to them, walking on the sea. KJV: walking on the sea. INT: on the sea Matthew 14:26 N-GFS GRK: ἐπὶ τῆς θαλάσσης περιπατοῦντα ἐταράχθησαν NAS: Him walking on the sea, they were terrified, KJV: on the sea, they were troubled, INT: on the sea walking were troubled Matthew 15:29 N-AFS GRK: παρὰ τὴν θάλασσαν τῆς Γαλιλαίας NAS: along by the Sea of Galilee, KJV: nigh unto the sea of Galilee; INT: along the sea of Galilee Matthew 17:27 N-AFS GRK: πορευθεὶς εἰς θάλασσαν βάλε ἄγκιστρον NAS: them, go to the sea and throw KJV: go thou to the sea, and cast an hook, INT: having gone to sea cast a hook Matthew 18:6 N-GFS GRK: πελάγει τῆς θαλάσσης NAS: in the depth of the sea. KJV: in the depth of the sea. INT: depth of the sea Matthew 21:21 N-AFS GRK: εἰς τὴν θάλασσαν γενήσεται NAS: up and cast into the sea,' it will happen. KJV: into the sea; it shall be done. INT: into the sea it will come to pass Matthew 23:15 N-AFS GRK: περιάγετε τὴν θάλασσαν καὶ τὴν NAS: you travel around on sea and land KJV: for ye compass sea and land INT: you go about the sea and the Mark 1:16 N-AFS GRK: παρὰ τὴν θάλασσαν τῆς Γαλιλαίας NAS: As He was going along by the Sea of Galilee, KJV: by the sea of Galilee, INT: by the sea of Galilee Mark 1:16 N-DFS GRK: ἐν τῇ θαλάσσῃ ἦσαν γὰρ NAS: casting a net in the sea; for they were fishermen. KJV: a net into the sea: for they were INT: into the sea they were indeed Mark 2:13 N-AFS GRK: παρὰ τὴν θάλασσαν καὶ πᾶς NAS: out again by the seashore; and all KJV: again by the sea side; and all INT: beside the sea and all Mark 3:7 N-AFS GRK: πρὸς τὴν θάλασσαν καὶ πολὺ NAS: withdrew to the sea with His disciples; KJV: disciples to the sea: and a great INT: to the sea and great Mark 4:1 N-AFS GRK: παρὰ τὴν θάλασσαν καὶ συνάγεται NAS: again by the sea. And such a very large KJV: by the sea side: and INT: beside the sea And was gathered together Mark 4:1 N-DFS GRK: ἐν τῇ θαλάσσῃ καὶ πᾶς NAS: into a boat in the sea and sat down; KJV: and sat in the sea; and the whole INT: in the sea and all Mark 4:1 N-AFS GRK: πρὸς τὴν θάλασσαν ἐπὶ τῆς NAS: crowd was by the sea on the land. KJV: was by the sea on the land. INT: close to the sea on the Mark 4:39 N-DFS GRK: εἶπεν τῇ θαλάσσῃ Σιώπα πεφίμωσο NAS: and said to the sea, Hush, KJV: said unto the sea, Peace, INT: said to the sea Silence be quiet Mark 4:41 N-NFS GRK: καὶ ἡ θάλασσα ὑπακούει αὐτῷ NAS: the wind and the sea obey KJV: the wind and the sea obey him? INT: and the sea obey him Strong's Greek 2281 91 Occurrences
θάλασσα — 6 Occ. θάλασσαν — 43 Occ. θαλάσσῃ — 13 Occ. θαλάσσης — 29 Occ.
|