Strong's Lexicon You have lifted up וּנְשָׂאתֶ֗ם (ū·nə·śā·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought אֵ֚ת (’êṯ) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Sakkuth סִכּ֣וּת (sik·kūṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 5522: Sikkuth = 'tent' 1) a Babylonian deity 2) (TWOT) Tabernacle your king מַלְכְּכֶ֔ם (mal·kə·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 4432: Molech = 'king' 1) the god of the Ammonites and Phoenicians to whom some Israelites sacrificed their infants in the valley of Hinnom וְאֵ֖ת (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative and Kaiwan כִּיּ֣וּן (kî·yūn) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3594: Chiun = 'an image' or 'pillar' 1) probably a statue of the Assyrian-Babylonian god of the planet Saturn and used to symbolise Israelite apostasy your star כּוֹכַב֙ (kō·w·ḵaḇ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3556: 1) star 1a) of Messiah, brothers, youth, numerous progeny, personification, God's omniscience (fig.) god, אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if the idols צַלְמֵיכֶ֑ם (ṣal·mê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 6754: 1) image 1a) images (of tumours, mice, heathen gods) 1b) image, likeness (of resemblance) 1c) mere, empty, image, semblance (fig.) you made עֲשִׂיתֶ֖ם (‘ă·śî·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze for yourselves. לָכֶֽם׃ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew : Parallel Strong's Berean Study BibleYou have taken along Sakkuth your king and Kaiwan your star god, the idols you made for yourselves. Young's Literal Translation And ye bare Succoth your king, and Chiun your images, The star of your god, that ye made for yourselves. Holman Christian Standard Bible But you have taken up Sakkuth your king and Kaiwan your star god, images you have made for yourselves. New American Standard Bible "You also carried along Sikkuth your king and Kiyyun, your images, the star of your gods which you made for yourselves. King James Bible But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves. Parallel Verses New International Version You have lifted up the shrine of your king, the pedestal of your idols, the star of your god -- which you made for yourselves. New Living Translation No, you served your pagan gods--Sakkuth your king god and Kaiwan your star god--the images you made for yourselves. English Standard Version You shall take up Sikkuth your king, and Kiyyun your star-god—your images that you made for yourselves, New American Standard Bible "You also carried along Sikkuth your king and Kiyyun, your images, the star of your gods which you made for yourselves. King James Bible But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves. Holman Christian Standard Bible But you have taken up Sakkuth your king and Kaiwan your star god, images you have made for yourselves. International Standard Version And you carried the tent of your king — and Saturn, your star god idols that you crafted for yourselves. NET Bible You will pick up your images of Sikkuth, your king, and Kiyyun, your star god, which you made for yourselves, American Standard Version Yea, ye have borne the tabernacle of your king and the shrine of your images, the star of your god, which ye made to yourselves. English Revised Version Yea, ye have borne Siccuth your king and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves. Young's Literal Translation And ye bare Succoth your king, and Chiun your images, The star of your god, that ye made for yourselves. Cross References Acts 7:43 Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon. Amos 5:27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts. Amos 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake. Amos 5:25 Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel? Amos 5:24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream. Amos 5:23 Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols. Amos 6:1 Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came! Amos 6:2 Pass ye unto Calneh, and see; and from thence go ye to Hamath the great: then go down to Gath of the Philistines: be they better than these kingdoms? or their border greater than your border? Jump to Previous Borne Carried Gods Idols Images Lifted Moloch Pedestal Shrine Star Tabernacle Tent YourselvesJump to Next Borne Carried Gods Idols Images Lifted Moloch Pedestal Shrine Star Tabernacle Tent YourselvesLinks Amos 5:26 NIVAmos 5:26 NLT Amos 5:26 ESV Amos 5:26 NASB Amos 5:26 KJV Amos 5:26 Bible Apps Amos 5:26 Parallel Amos 5:26 Biblia Paralela Amos 5:26 Chinese Bible Amos 5:26 French Bible Amos 5:26 German Bible Amos 5:26 Commentaries Bible Hub |