Strong's Lexicon Better ט֛וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty is a poor מִסְכֵּ֖ן (mis·kên) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 4542: 1) poor, poor man but wise וְחָכָ֑ם (wə·ḥā·ḵām) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2450: 1) wise, wise (man) 1a) skilful (in technical work) 1b) wise (in administration) 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle 1d) learned, shrewd (class of men) 1e) prudent 1f) wise (ethically and religiously) youth יֶ֥לֶד (ye·leḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3206: 1) child, son, boy, offspring, youth 1a) child, son, boy 1b) child, children 1c) descendants 1d) youth 1e) apostate Israelites (fig.) than an old זָקֵן֙ (zā·qên) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2205: 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) but foolish וּכְסִ֔יל (ū·ḵə·sîl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3684: 1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one king מִמֶּ֤לֶךְ (mim·me·leḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: 1) king who אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) longer עֽוֹד׃ (‘ō·wḏ) Adverb Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides knows יָדַ֥ע (yā·ḏa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself how to take a warning. לְהִזָּהֵ֖ר (lə·hiz·zā·hêr) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's Hebrew 2094: 1) to admonish, warn, teach, shine, send out light, be light, be shining 1a) (Niphal) to be taught, be admonished 1b) (Hiphil) 1b1) to teach, warn 1b2) to shine, send out light (fig.) Parallel Strong's Berean Study BibleBetter is a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take a warning. Young's Literal Translation Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who hath not known to be warned any more. Holman Christian Standard Bible Better is a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer pays attention to warnings. New American Standard Bible A poor yet wise lad is better than an old and foolish king who no longer knows [how] to receive instruction. King James Bible Better [is] a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. Parallel Verses New International Version Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to heed a warning. New Living Translation It is better to be a poor but wise youth than an old and foolish king who refuses all advice. English Standard Version Better was a poor and wise youth than an old and foolish king who no longer knew how to take advice. New American Standard Bible A poor yet wise lad is better than an old and foolish king who no longer knows how to receive instruction. King James Bible Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. Holman Christian Standard Bible Better is a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer pays attention to warnings. International Standard Version A poor but wise youth is better than an old but foolish king who will no longer accept correction. NET Bible A poor but wise youth is better than an old and foolish king who no longer knows how to receive advice. American Standard Version Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who knoweth not how to receive admonition any more. English Revised Version Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who knoweth not how to receive admonition any more. Young's Literal Translation Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who hath not known to be warned any more. Cross References Ecclesiastes 4:12 And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. Ecclesiastes 7:19 Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city. Ecclesiastes 9:15 Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man. Ecclesiastes 1:1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. Ecclesiastes 4:11 Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone? Ecclesiastes 4:10 For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up. Ecclesiastes 4:14 For out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor. Ecclesiastes 4:15 I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead. Ecclesiastes 4:16 There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit. Jump to Previous Admonished Admonition Advice Better Child Foolish Guided Instruction Lad Others Poor Receive Warning Wisdom Wise Young YouthJump to Next Admonished Admonition Advice Better Child Foolish Guided Instruction Lad Others Poor Receive Warning Wisdom Wise Young YouthLinks Ecclesiastes 4:13 NIVEcclesiastes 4:13 NLT Ecclesiastes 4:13 ESV Ecclesiastes 4:13 NASB Ecclesiastes 4:13 KJV Ecclesiastes 4:13 Bible Apps Ecclesiastes 4:13 Parallel Ecclesiastes 4:13 Biblia Paralela Ecclesiastes 4:13 Chinese Bible Ecclesiastes 4:13 French Bible Ecclesiastes 4:13 German Bible Ecclesiastes 4:13 Commentaries Bible Hub |