Strong's Lexicon He ה֥וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) will speak וְדִבֶּר־ (wə·ḏib·ber-) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) the people for you. הָעָ֑ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred He הוּא֙ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) will be וְהָ֤יָה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone your spokesman, לְפֶ֔ה (lə·p̄eh) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6310: peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 and it will be תִּֽהְיֶה־ (tih·yeh-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone as if you were וְאַתָּ֖ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.) God לֵֽאלֹהִֽים׃ (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God to him. לּ֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew : Parallel Strong's Berean Study BibleHe will speak to the people for you. He will be your spokesman, and it will be as if you were God to him. Young's Literal Translation and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he—he is to thee for a mouth, and thou—thou art to him for God; Holman Christian Standard Bible He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will serve as God to him. New American Standard Bible "Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him. King James Bible And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, [even] he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Parallel Verses New International Version He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him. New Living Translation Aaron will be your spokesman to the people. He will be your mouthpiece, and you will stand in the place of God for him, telling him what to say. English Standard Version He shall speak for you to the people, and he shall be your mouth, and you shall be as God to him. New American Standard Bible "Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him. King James Bible And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Holman Christian Standard Bible He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will serve as God to him. International Standard Version He is to speak to the people for you as your spokesman and you are to act in the role of God for him. NET Bible He will speak for you to the people, and it will be as if he were your mouth and as if you were his God. American Standard Version And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God. English Revised Version And he shall be thy spokesman unto the people: and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God. Young's Literal Translation and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God; Cross References Exodus 4:12 Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. Exodus 4:30 And Aaron spake all the words which the LORD had spoken unto Moses, and did the signs in the sight of the people. Exodus 7:1 And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet. Exodus 7:2 Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land. Jeremiah 36:32 Then took Jeremiah another roll, and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriah; who wrote therein from the mouth of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire: and there were added besides unto them many like words. Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 4:15 And thou shalt speak unto him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do. Exodus 4:14 And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. Exodus 4:13 And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send. Exodus 4:17 And thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs. Exodus 4:18 And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace. Jump to Previous God's Instead Moreover Mouth Speak Spokesman Stead Talking ThouJump to Next God's Instead Moreover Mouth Speak Spokesman Stead Talking ThouLinks Exodus 4:16 NIVExodus 4:16 NLT Exodus 4:16 ESV Exodus 4:16 NASB Exodus 4:16 KJV Exodus 4:16 Bible Apps Exodus 4:16 Parallel Exodus 4:16 Biblia Paralela Exodus 4:16 Chinese Bible Exodus 4:16 French Bible Exodus 4:16 German Bible Exodus 4:16 Commentaries Bible Hub |