Strong's Lexicon It will pour וְחָלַ֤ף (wə·ḥā·lap̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2498: 1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from 1a) (Qal) 1a1) to pass on quickly 1a2) to pass away (vanish) 1a3) to come on anew, sprout again (of grass) 1a4) to pass through 1a5) to overstep, transgress 1b) (Piel) to cause to pass, change 1c) (Hiph) 1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew 1c2) to show newness (of tree) into Judah, בִּֽיהוּדָה֙ (bî·hū·ḏāh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3063: Judah = 'praised' 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah swirling שָׁטַ֣ף (šā·ṭap̄) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7857: 1) to wash, rinse, overflow, engulf, rinse or wash off 1a) (Qal) 1a1) to overflow 1a2) to flow, run 1a3) to rinse or wash off 1b) (Niphal) to be swept away, be rinsed out 1c) (Pual) to be rinsed, be scoured and rinsed and sweeping over it, וְעָבַ֔ר (wə·‘ā·ḇar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over reaching יַגִּ֑יעַ (yag·gî·a‘) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5060: 1) to touch, reach, strike 1a) (Qal) 1a1) to touch 1a2) to strike 1a3) to reach, extend to 1a4) to be stricken 1a4a) stricken (participle) 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated 1c) (Piel) to strike 1d) (Pual) to be stricken (by disease) 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive 1e1) to cause to touch, apply 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come 1e3) to approach (of time) 1e4) to befall (of fate) וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone up to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even the neck; צַוָּ֖אר (ṣaw·wār) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6677: 1) neck, back of neck 1a) neck, back of neck (of man) 1b) neck (of animals) its spreading streams מֻטּ֣וֹת (muṭ·ṭō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 4298: 1) spreading, outspreading, spreading out כְּנָפָ֔יו (kə·nā·p̄āw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 3671: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment) will cover מְלֹ֥א (mə·lō) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4393: 1) fulness, that which fills 1a) fulness, handful 1b) mass, multitude 1c) fulness, that which fills, entire contents 1d) full length, full line your entire רֹֽחַב־ (rō·ḥaḇ-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 7341: 1) breadth, width, expanse land, אַרְצְךָ֖ (’ar·ṣə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan O Immanuel אֵֽל׃ (’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6005: Immanuel = 'God with us' or 'with us is God' 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us' Parallel Strong's Berean Study BibleIt will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel! Young's Literal Translation And it hath passed on into Judah, It hath overflown and passed over, Unto the neck it cometh, And the stretching out of its wings Hath been the fulness of the breadth of thy land, O Emmanu-El! Holman Christian Standard Bible It will pour into Judah, flood over it, and sweep through, reaching up to the neck; and its spreading streams will fill your entire land, Immanuel! New American Standard Bible "Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of your land, O Immanuel. King James Bible And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach [even] to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Parallel Verses New International Version and sweep on into Judah, swirling over it, passing through it and reaching up to the neck. Its outspread wings will cover the breadth of your land, Immanuel!" New Living Translation and sweep into Judah until it is chin deep. It will spread its wings, submerging your land from one end to the other, O Immanuel. English Standard Version and it will sweep on into Judah, it will overflow and pass on, reaching even to the neck, and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.” New American Standard Bible "Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of your land, O Immanuel. King James Bible And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Holman Christian Standard Bible It will pour into Judah, flood over it, and sweep through, reaching up to the neck; and its spreading streams will fill your entire land, Immanuel! International Standard Version He will sweep on into Judah, overflowing as he passes through, like flood waters reaching up to a person's neck. His outstretched wings will flow as wide as your land, O Immanuel!" NET Bible It will spill into Judah, flooding and engulfing, as it reaches to the necks of its victims. He will spread his wings out over your entire land, O Immanuel." American Standard Version and it shall sweep onward into Judah; it shall overflow and pass through; it shall reach even to the neck; and the stretching out of its wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. English Revised Version and he shall sweep onward into Judah; he shall overflow and pass through; he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Young's Literal Translation And it hath passed on into Judah, It hath overflown and passed over, Unto the neck it cometh, And the stretching out of its wings Hath been the fulness of the breadth of thy land, O Emmanu-El! Cross References Isaiah 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. Isaiah 7:17 The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria. Isaiah 8:10 Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us. Isaiah 10:6 I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. Isaiah 28:15 Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: Isaiah 30:28 And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err. Isaiah 43:2 When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. Jeremiah 47:2 Thus saith the LORD; Behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl. Jeremiah 48:40 For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab. Jeremiah 51:42 The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof. Ezekiel 26:19 For thus saith the Lord GOD; When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep upon thee, and great waters shall cover thee; Jump to Previous Breadth Covering Extension Fill Further Go Immanuel Imman'u-El Judah Land Neck Onward Outspread Outstretched Overflow Overflowing Passeth Reach Reaching Rushing Side Spread Stretching Sweep Swirling Waters WingsJump to Next Breadth Covering Extension Fill Further Go Immanuel Imman'u-El Judah Land Neck Onward Outspread Outstretched Overflow Overflowing Passeth Reach Reaching Rushing Side Spread Stretching Sweep Swirling Waters WingsLinks Isaiah 8:8 NIVIsaiah 8:8 NLT Isaiah 8:8 ESV Isaiah 8:8 NASB Isaiah 8:8 KJV Isaiah 8:8 Bible Apps Isaiah 8:8 Parallel Isaiah 8:8 Biblia Paralela Isaiah 8:8 Chinese Bible Isaiah 8:8 French Bible Isaiah 8:8 German Bible Isaiah 8:8 Commentaries Bible Hub |