Isaiah 28:7
Strong's Lexicon
These
אֵ֙לֶּה֙ (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent

also
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike

stagger
שָׁג֔וּ (šā·ḡū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7686: 1) to go astray, stray, err 1a)(Qal) 1a1) to err, stray 1a2) to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness) 1a3) to go astray (morally) 1a4) to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly) 1b) (Hiphil) 1b1) to lead astray 1b2) to lead astray, mislead (mentally) 1b3) to lead astray (morally)

from wine
בַּיַּ֣יִן (bay·ya·yin)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3196: 1) wine

and stumble
תָּע֑וּ (tā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8582: 1) to err, wander, go astray, stagger 1a) (Qal) to err 1a1) to wander about (physically) 1a2) of intoxication 1a3) of sin (ethically) 1a4) wandering (of the mind) 1b) (Niphal) 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) 1b2) to be led astray (ethically) 1c) (Hiphil) to cause to wander 1c1) to cause to wander about (physically) 1c2) to cause to wander (of intoxication) 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)

from strong drink:
וּבַשֵּׁכָ֖ר (ū·ḇaš·šê·ḵār)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7941: 1) strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor

Priests
כֹּהֵ֣ן (kō·hên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3548: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest

and prophets
וְנָבִיא֩ (wə·nā·ḇî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5030: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet

reel
שָׁג֨וּ (šā·ḡū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7686: 1) to go astray, stray, err 1a)(Qal) 1a1) to err, stray 1a2) to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness) 1a3) to go astray (morally) 1a4) to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly) 1b) (Hiphil) 1b1) to lead astray 1b2) to lead astray, mislead (mentally) 1b3) to lead astray (morally)

from strong drink
בַשֵּׁכָ֜ר (ḇaš·šê·ḵār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7941: 1) strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor

and are befuddled
נִבְלְע֣וּ (niḇ·lə·‘ū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1104: 1) to swallow down, swallow up, engulf, eat up 1a) (Qal) 1a1) to swallow down 1a2) to swallow up, engulf 1b) (Niphal) to be swallowed up 1c) (Piel) 1c1) to swallow 1c2) to swallow up, engulf 1c3) squandering (fig.) 1d) (Pual) to be swallowed up 1e) (Hithpael) to be ended

by
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

wine.
הַיַּ֗יִן (hay·ya·yin)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3196: 1) wine

They stumble
תָּעוּ֙ (tā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8582: 1) to err, wander, go astray, stagger 1a) (Qal) to err 1a1) to wander about (physically) 1a2) of intoxication 1a3) of sin (ethically) 1a4) wandering (of the mind) 1b) (Niphal) 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) 1b2) to be led astray (ethically) 1c) (Hiphil) to cause to wander 1c1) to cause to wander about (physically) 1c2) to cause to wander (of intoxication) 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)

because of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

strong drink,
הַשֵּׁכָ֔ר (haš·šê·ḵār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7941: 1) strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor

muddled
שָׁגוּ֙ (šā·ḡū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7686: 1) to go astray, stray, err 1a)(Qal) 1a1) to err, stray 1a2) to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness) 1a3) to go astray (morally) 1a4) to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly) 1b) (Hiphil) 1b1) to lead astray 1b2) to lead astray, mislead (mentally) 1b3) to lead astray (morally)

in their visions
בָּֽרֹאֶ֔ה (bā·rō·’eh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7203: 1) seer, prophet 2) (prophetic) vision

and stumbling
פָּק֖וּ (pā·qū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6328: 1) to reel, totter, stumble 1a) (Qal) to reel 1b) (Hiphil) 1b1) to totter, wobble 1b2) to cause tottering

in their judgments.
פְּלִילִיָּֽה׃ (pə·lî·lî·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6417: 1) the giving a decision, pronouncement of judgment, reasoning

Parallel Strong's
Berean Study Bible
These also stagger from wine and stumble from strong drink: Priests and prophets reel from strong drink and are befuddled by wine. They stumble because of strong drink, muddled in their visions and stumbling in their judgments.

Young's Literal Translation
And even these through wine have erred, And through strong drink have wandered, Priest and prophet erred through strong drink, They have been swallowed up of the wine, They wandered because of the strong drink, They have erred in seeing, They have stumbled judicially.

Holman Christian Standard Bible
These also stagger because of wine and stumble under the influence of beer: priest and prophet stagger because of beer, they are confused by wine. They stumble because of beer, they are muddled in their visions, they stumble in their judgments.

New American Standard Bible
And these also reel with wine and stagger from strong drink: The priest and the prophet reel with strong drink, They are confused by wine, they stagger from strong drink; They reel while having visions, They totter [when rendering] judgment.

King James Bible
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment.
Parallel Verses
New International Version
And these also stagger from wine and reel from beer: Priests and prophets stagger from beer and are befuddled with wine; they reel from beer, they stagger when seeing visions, they stumble when rendering decisions.

New Living Translation
Now, however, Israel is led by drunks who reel with wine and stagger with alcohol. The priests and prophets stagger with alcohol and lose themselves in wine. They reel when they see visions and stagger as they render decisions.

English Standard Version
These also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed by wine, they stagger with strong drink, they reel in vision, they stumble in giving judgment.

New American Standard Bible
And these also reel with wine and stagger from strong drink: The priest and the prophet reel with strong drink, They are confused by wine, they stagger from strong drink; They reel while having visions, They totter when rendering judgment.

King James Bible
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Holman Christian Standard Bible
These also stagger because of wine and stumble under the influence of beer: priest and prophet stagger because of beer, they are confused by wine. They stumble because of beer, they are muddled in their visions, they stumble in their judgments.

International Standard Version
These people also stagger from wine and reel from strong drink. Priests and prophets stagger from strong drink; they're drunk from wine; they reel from strong drink, waver when seeing visions, and stumble when rendering decisions.

NET Bible
Even these men stagger because of wine, they stumble around because of beer--priests and prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.

American Standard Version
And even these reel with wine, and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed up of wine, they stagger with strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

English Revised Version
But these also have erred through wine, and through strong drink are gone astray; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are gone astray through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Young's Literal Translation
And even these through wine have erred, And through strong drink have wandered, Priest and prophet erred through strong drink, They have been swallowed up of the wine, They wandered because of the strong drink, They have erred in seeing, They have stumbled judicially.
















Cross References
Leviticus 10:9
Do not drink wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tabernacle of the congregation, lest ye die: it shall be a statute for ever throughout your generations:

Proverbs 20:1
Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.

Proverbs 23:30
They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.

Isaiah 5:11
Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!

Isaiah 5:22
Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:

Isaiah 9:15
The ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.

Isaiah 19:14
The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.

Isaiah 22:13
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.

Isaiah 24:2
And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

Isaiah 24:20
The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

Isaiah 28:1
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!
Jump to Previous
Beer Confused Decisions Drink Err Erred Further Judgment Overwhelmed Priest Priests Prophet Prophets Reel Rendering Right Stagger Strong Stumble Swallowed Uncertain Vision Visions Way Wine
Jump to Next
Beer Confused Decisions Drink Err Erred Further Judgment Overwhelmed Priest Priests Prophet Prophets Reel Rendering Right Stagger Strong Stumble Swallowed Uncertain Vision Visions Way Wine
Links
Isaiah 28:7 NIV
Isaiah 28:7 NLT
Isaiah 28:7 ESV
Isaiah 28:7 NASB
Isaiah 28:7 KJV

Isaiah 28:7 Bible Apps
Isaiah 28:7 Parallel
Isaiah 28:7 Biblia Paralela
Isaiah 28:7 Chinese Bible
Isaiah 28:7 French Bible
Isaiah 28:7 German Bible

Isaiah 28:7 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 28:6
Top of Page
Top of Page