Strong's Lexicon בַּעֲב֤וּר (ba·‘ă·ḇūr)Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5668: prep 1) for the sake of, on account of, because of, in order to conj 2) in order that The ground הָאֲדָמָה֙ (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 127: 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali is cracked חַ֔תָּה (ḥat·tāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 2865: 1) to be shattered, be dismayed, be broken, be abolished, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to be shattered, be broken 1a2) to be dismayed 1b) (Niphal) to be broken, be dismayed 1c) (Piel) to be shattered, be dismayed, be scared 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to be dismayed 1d2) to dismay, terrify 1d3) to shatter because כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) הָיָ֥ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone rain גֶ֖שֶׁם (ḡe·šem) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1653: 1) rain, shower has fallen on the land. בָּאָ֑רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan The farmers אִכָּרִ֖ים (’ik·kā·rîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 406: 1) plowman, husbandman, farmer 1a) working the land, yet not owning any of it are ashamed; בֹּ֥שׁוּ (bō·šū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 954: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed 1a) (Qal) 1a1) to feel shame 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) 1b) (Piel) to delay (in shame) 1c) (Hiphil) 1c1) to put to shame 1c2) to act shamefully 1c3) to be ashamed 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another they cover חָפ֥וּ (ḥā·p̄ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 2645: 1) to cover, overlay, wainscotted, covered with boards or panelling 1a) (Qal) to cover 1b)(Niphal) to be covered 1c) (Piel) to cover, overlay their heads. רֹאשָֽׁם׃ (rō·šām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum Parallel Strong's Berean Study BibleThe ground is cracked because no rain has fallen on the land. The farmers are ashamed; they cover their heads. Young's Literal Translation Because the ground hath been broken, For there hath been no rain in the land, Ashamed have been husbandmen, They have covered their head. Holman Christian Standard Bible The ground is cracked since no rain has fallen on the land. The farmers are ashamed; they cover their heads. New American Standard Bible "Because the ground is cracked, For there has been no rain on the land; The farmers have been put to shame, They have covered their heads. King James Bible Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads. Parallel Verses New International Version The ground is cracked because there is no rain in the land; the farmers are dismayed and cover their heads. New Living Translation The ground is parched and cracked for lack of rain. The farmers are deeply troubled; they, too, cover their heads. English Standard Version Because of the ground that is dismayed, since there is no rain on the land, the farmers are ashamed; they cover their heads. New American Standard Bible "Because the ground is cracked, For there has been no rain on the land; The farmers have been put to shame, They have covered their heads. King James Bible Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads. Holman Christian Standard Bible The ground is cracked since no rain has fallen on the land. The farmers are ashamed; they cover their heads. International Standard Version The ground is cracked, because there has been no rain in the land. The farmers are disappointed, and they cover their heads in shame. NET Bible They are dismayed because the ground is cracked because there has been no rain in the land. The farmers, too, are dismayed and bury their faces in their hands. American Standard Version Because of the ground which is cracked, for that no rain hath been in the land, the plowmen are put to shame, they cover their heads. English Revised Version Because of the ground which is chapt, for that no rain hath been in the land, the plowmen are ashamed, they cover their heads. Young's Literal Translation Because the ground hath been broken, For there hath been no rain in the land, Ashamed have been husbandmen, They have covered their head. Cross References Jeremiah 2:37 Yea, thou shalt go forth from him, and thine hands upon thine head: for the LORD hath rejected thy confidences, and thou shalt not prosper in them. Jeremiah 3:3 Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; and thou hadst a whore's forehead, thou refusedst to be ashamed. Joel 1:11 Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished. Joel 1:19 O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. Joel 1:20 The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. Amos 4:8 So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. Jeremiah 1:1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: Jeremiah 14:3 And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads. Jeremiah 14:2 Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up. Jeremiah 14:1 The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the dearth. Jeremiah 14:5 Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass. Jump to Previous Ashamed Cover Covered Covering Cracked Disappointed Dismayed Earth Farmers Fear Ground Head Heads Husbandmen Plowmen Rain Shame Shamed WorkJump to Next Ashamed Cover Covered Covering Cracked Disappointed Dismayed Earth Farmers Fear Ground Head Heads Husbandmen Plowmen Rain Shame Shamed WorkLinks Jeremiah 14:4 NIVJeremiah 14:4 NLT Jeremiah 14:4 ESV Jeremiah 14:4 NASB Jeremiah 14:4 KJV Jeremiah 14:4 Bible Apps Jeremiah 14:4 Parallel Jeremiah 14:4 Biblia Paralela Jeremiah 14:4 Chinese Bible Jeremiah 14:4 French Bible Jeremiah 14:4 German Bible Jeremiah 14:4 Commentaries Bible Hub |