Strong's Lexicon The day after מִמָּֽחֳרַ֥ת (mim·mā·ḥo·raṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 4283: 1) the morrow, the day after the Passover, הַפֶּ֖סַח (hap·pe·saḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6453: 1) passover 1a) sacrifice of passover 1b) animal victim of the passover 1c) festival of the passover on that very בְּעֶ֖צֶם (bə·‘e·ṣem) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 6106: 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self day, הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how they ate וַיֹּ֨אכְל֜וּ (way·yō·ḵə·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume unleavened bread מַצּ֣וֹת (maṣ·ṣō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's Hebrew 4682: 1) unleavened (bread, cake), without leaven. and roasted grain וְקָל֑וּי (wə·qā·lui) Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's Hebrew 7033: 1) to roast, parch 1a) (Qal) to roast 1b) (Niphal) 1b1) to be burned 1b2) burning (participle) from the produce מֵעֲב֥וּר (mê·‘ă·ḇūr) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5669: 1) produce, yield of the land. הָאָ֛רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan Parallel Strong's Berean Study BibleThe day after the Passover, on that very day, they ate unleavened bread and roasted grain from the produce of the land. Young's Literal Translation and they eat of the old corn of the land on the morrow of the passover, unleavened things and roasted [corn], in this self-same day; Holman Christian Standard Bible The day after Passover they ate unleavened bread and roasted grain from the produce of the land. New American Standard Bible On the day after the Passover, on that very day, they ate some of the produce of the land, unleavened cakes and parched [grain]. King James Bible And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched [corn] in the selfsame day. Parallel Verses New International Version The day after the Passover, that very day, they ate some of the produce of the land: unleavened bread and roasted grain. New Living Translation The very next day they began to eat unleavened bread and roasted grain harvested from the land. English Standard Version And the day after the Passover, on that very day, they ate of the produce of the land, unleavened cakes and parched grain. New American Standard Bible On the day after the Passover, on that very day, they ate some of the produce of the land, unleavened cakes and parched grain. King James Bible And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day. Holman Christian Standard Bible The day after Passover they ate unleavened bread and roasted grain from the produce of the land. International Standard Version On the day following Passover—on that exact day—they ate the produce of the land, unleavened cakes and parched grain. NET Bible They ate some of the produce of the land the day after the Passover, including unleavened bread and roasted grain. American Standard Version And they did eat of the produce of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched grain, in the selfsame day. English Revised Version And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched corn, in the selfsame day. Young's Literal Translation and they eat of the old corn of the land on the morrow of the passover, unleavened things and roasted corn, in this self-same day; Cross References Numbers 15:19 Then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD. Joshua 5:10 And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho. Joshua 5:12 And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. Joshua 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying, Joshua 5:9 And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day. Joshua 5:8 And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole. Joshua 5:13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries? Joshua 5:14 And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant? Jump to Previous Ate Bread Cakes Corn Eat Loaves Morrow Parched Passover Produce Roasted Selfsame Self-Same UnleavenedJump to Next Ate Bread Cakes Corn Eat Loaves Morrow Parched Passover Produce Roasted Selfsame Self-Same UnleavenedLinks Joshua 5:11 NIVJoshua 5:11 NLT Joshua 5:11 ESV Joshua 5:11 NASB Joshua 5:11 KJV Joshua 5:11 Bible Apps Joshua 5:11 Parallel Joshua 5:11 Biblia Paralela Joshua 5:11 Chinese Bible Joshua 5:11 French Bible Joshua 5:11 German Bible Joshua 5:11 Commentaries Bible Hub |