Psalm 59:15
Strong's Lexicon
They
הֵ֭מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who

scavenge
[יְנִיע֣וּן] (yə·nî·‘ūn)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 5128: 1) to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble 1a) (Qal) 1a1) to wave, quiver, vibrate, swing, stagger, tremble, be unstable 1a2) to totter, go tottering 1a2a) vagabond (participle) 1b) (Niphal) to be tossed about or around 1c) (Hiphil) 1c1) to toss about 1c2) to shake, cause to totter 1c3) to shake, disturb 1c4) to cause to wander

for food,
(לֶאֱכֹ֑ל) (le·’ĕ·ḵōl)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

and growl
וַיָּלִֽינוּ׃ (way·yā·lî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3885: 1) to lodge, stop over, pass the night, abide 1a) (Qal) 1a1) to lodge, pass the night 1a2) to abide, remain (fig.) 1b) (Hiphil) to cause to rest or lodge 1c) (Hithpalpel) to dwell, abide 2) to grumble, complain, murmur 2a) (Niphal) to grumble 2b) (Hiphil) to complain, cause to grumble

if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

they are not
לֹ֥א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

satisfied.
יִ֝שְׂבְּע֗וּ (yiś·bə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited 1a) (Qal) 1a1) to be sated (with food) 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with 1a3a) to be weary of (fig) 1b) (Piel) to satisfy 1c) (Hiphil) 1c1) to satisfy 1c2) to enrich 1c3) to sate, glut (with the undesired)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
They scavenge for food, and growl if they are not satisfied.

Young's Literal Translation
They—they wander for food, If they are not satisfied—then they murmur.

Holman Christian Standard Bible
They scavenge for food; they growl if they are not satisfied.

New American Standard Bible
They wander about for food And growl if they are not satisfied.

King James Bible
Let them wander up and down {08675;05128:08799} for meat, and grudge if they be not satisfied.
Parallel Verses
New International Version
They wander about for food and howl if not satisfied.

New Living Translation
They scavenge for food but go to sleep unsatisfied.

English Standard Version
They wander about for food and growl if they do not get their fill.

New American Standard Bible
They wander about for food And growl if they are not satisfied.

King James Bible
Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.

Holman Christian Standard Bible
They scavenge for food; they growl if they are not satisfied.

International Standard Version
They scavenge for food. If they find nothing, they become hungry and growl.

NET Bible
They wander around looking for something to eat; they refuse to sleep until they are full.

American Standard Version
They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.

English Revised Version
They shall wander up and down for meat and tarry all night if they be not satisfied.

Young's Literal Translation
They -- they wander for food, If they are not satisfied -- then they murmur.
















Cross References
Job 15:23
He wandereth abroad for bread, saying, Where is it? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.

Psalm 109:10
Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 59:14
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.

Psalm 59:13
Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.

Psalm 59:12
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.

Psalm 59:16
But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.

Psalm 59:17
Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.

Psalm 60:1
O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
Jump to Previous
Devour Enough Fill Food Growl Grudge Howl Meat Murmur Night Roam Satisfied Search Tarry Wait Wander Wandering
Jump to Next
Devour Enough Fill Food Growl Grudge Howl Meat Murmur Night Roam Satisfied Search Tarry Wait Wander Wandering
Links
Psalm 59:15 NIV
Psalm 59:15 NLT
Psalm 59:15 ESV
Psalm 59:15 NASB
Psalm 59:15 KJV

Psalm 59:15 Bible Apps
Psalm 59:15 Parallel
Psalm 59:15 Biblia Paralela
Psalm 59:15 Chinese Bible
Psalm 59:15 French Bible
Psalm 59:15 German Bible

Psalm 59:15 Commentaries

Bible Hub
Psalm 59:14
Top of Page
Top of Page