1 Samuel 6:6
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
4100 [e]וְלָ֤מָּה
wə-lām-māh
Then whyConj-w | Interrog
3513 [e]תְכַבְּדוּ֙
ṯə-ḵab-bə-ḏū
do you hardenV-Piel-Imperf-2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3824 [e]לְבַבְכֶ֔ם
lə-ḇaḇ-ḵem,
your heartsN-msc | 2mp
834 [e]כַּאֲשֶׁ֧ר
ka-’ă-šer
asPrep-k | Pro-r
3513 [e]כִּבְּד֛וּ
kib-bə-ḏū
hardenedV-Piel-Perf-3cp
4713 [e]מִצְרַ֥יִם
miṣ-ra-yim
EgyptN-proper-fs
6547 [e]וּפַרְעֹ֖ה
ū-p̄ar-‘ōh
and PharaohConj-w | N-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3820 [e]לִבָּ֑ם
lib-bām;
their heartsN-msc | 3mp
3808 [e]הֲלוֹא֙
hă-lō-w
notAdv-NegPrt
834 [e]כַּאֲשֶׁ֣ר
ka-’ă-šer
whenPrep-k | Pro-r
5953 [e]הִתְעַלֵּ֣ל
hiṯ-‘al-lêl
He did mighty thingsV-Hitpael-Perf-3ms
  בָּהֶ֔ם
bā-hem,
among themPrep | 3mp
7971 [e]וַֽיְשַׁלְּח֖וּם
way-šal-lə-ḥūm
and they did let the people goConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp | 3mp
1980 [e]וַיֵּלֵֽכוּ׃
way-yê-lê-ḵū.
that they might departConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp





















Hebrew Texts
שמואל א 6:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלָ֤מָּה תְכַבְּדוּ֙ אֶת־לְבַבְכֶ֔ם כַּאֲשֶׁ֧ר כִּבְּד֛וּ מִצְרַ֥יִם וּפַרְעֹ֖ה אֶת־לִבָּ֑ם הֲלֹוא֙ כַּאֲשֶׁ֣ר הִתְעַלֵּ֣ל בָּהֶ֔ם וַֽיְשַׁלְּח֖וּם וַיֵּלֵֽכוּ׃

שמואל א 6:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולמה תכבדו את־לבבכם כאשר כבדו מצרים ופרעה את־לבם הלוא כאשר התעלל בהם וישלחום וילכו׃

שמואל א 6:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולמה תכבדו את־לבבכם כאשר כבדו מצרים ופרעה את־לבם הלוא כאשר התעלל בהם וישלחום וילכו׃

שמואל א 6:6 Hebrew Bible
ולמה תכבדו את לבבכם כאשר כבדו מצרים ופרעה את לבם הלוא כאשר התעלל בהם וישלחום וילכו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed?

King James Bible
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Holman Christian Standard Bible
Why harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened theirs? When He afflicted them, didn't they send Israel away, and Israel left?
Treasury of Scripture Knowledge

harden

Job 9:4 He is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself …

Psalm 95:8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of …

Romans 2:5 But after your hardness and impenitent heart treasure up to yourself …

Hebrews 3:13 But exhort one another daily, while it is called To day; lest any …

the Egyptians

Exodus 7:13 And he hardened Pharaoh's heart, that he listened not to them; as …

Exodus 8:15 But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, …

Exodus 9:16,34 And in very deed for this cause have I raised you up, for to show …

Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in to Pharaoh, and said to him, Thus said …

Exodus 14:17,23 And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they …

Exodus 15:14-16 The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the …

wonderfully. or, reproachfully
did they not

Exodus 12:31-33 And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and …

the people [heb] them

Links
1 Samuel 6:61 Samuel 6:6 NIV1 Samuel 6:6 NLT1 Samuel 6:6 ESV1 Samuel 6:6 NASB1 Samuel 6:6 KJV1 Samuel 6:6 Bible Apps1 Samuel 6:6 Biblia Paralela1 Samuel 6:6 Chinese Bible1 Samuel 6:6 French Bible1 Samuel 6:6 German BibleBible Hub
1 Samuel 6:5
Top of Page
Top of Page