Verse (Click for Chapter) New International Version Yet Pharaoh’s heart became hard and he would not listen to them, just as the LORD had said. New Living Translation Pharaoh’s heart, however, remained hard. He still refused to listen, just as the LORD had predicted. English Standard Version Still Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said. Berean Standard Bible Still, Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, just as the LORD had said. King James Bible And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said. New King James Version And Pharaoh’s heart grew hard, and he did not heed them, as the LORD had said. New American Standard Bible Yet Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them, just as the LORD had said. NASB 1995 Yet Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said. NASB 1977 Yet Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said. Legacy Standard Bible Yet Pharaoh’s heart was hardened with strength, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken. Amplified Bible Yet Pharaoh’s heart was hardened and he would not listen to them, just as the LORD had said. Christian Standard Bible However, Pharaoh’s heart was hard, and he did not listen to them, as the LORD had said. Holman Christian Standard Bible However, Pharaoh’s heart hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said. American Standard Version And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken. Contemporary English Version The king behaved just as the LORD had said and stubbornly refused to listen. English Revised Version And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken. GOD'S WORD® Translation Yet, Pharaoh continued to be stubborn and would not listen to them, as the LORD had predicted. Good News Translation The king, however, remained stubborn and, just as the LORD had said, the king would not listen to Moses and Aaron. International Standard Version Yet Pharaoh's heart was stubborn and he did not listen to them, just as the LORD had said would happen. Majority Standard Bible Still, Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, just as the LORD had said. NET Bible Yet Pharaoh's heart became hard, and he did not listen to them, just as the LORD had predicted. New Heart English Bible Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them; as the LORD had spoken. Webster's Bible Translation And he hardened Pharaoh's heart that he hearkened not to them; as the LORD had said. World English Bible Pharaoh’s heart was hardened, and he didn’t listen to them, as Yahweh had spoken. Literal Translations Literal Standard Versionand the heart of Pharaoh is strong, and he has not listened to them, as YHWH has spoken. Young's Literal Translation and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken. Smith's Literal Translation And Pharaoh's heart will be strengthened, and he will not hear to them; as Jehovah said. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Pharao's heart was hardened, and he did not hearken to them, as the Lord had commanded. Catholic Public Domain Version And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not listen to them, just as the Lord had instructed. New American Bible Pharaoh, however, hardened his heart and would not listen to them, just as the LORD had foretold. New Revised Standard Version Still Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said. Translations from Aramaic Lamsa BibleHowever Pharaoh's heart was hardened, and would not let them go, as the LORD had said. Peshitta Holy Bible Translated And the heart of Pharaoh was hardened and he did not send them away, just as LORD JEHOVAH said. OT Translations JPS Tanakh 1917And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken. Brenton Septuagint Translation and the heart of Pharao was hardened, and he hearkened not to them, as the Lord charged them. Additional Translations ... Audio Bible Context Aaron's Staff Becomes a Serpent…12Each one threw down his staff, and it became a serpent. But Aaron’s staff swallowed up the other staffs. 13Still, Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, just as the LORD had said. Cross References Romans 9:17-18 For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” / Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. 2 Timothy 3:8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth. They are depraved in mind and disqualified from the faith. Acts 7:36 He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness. Hebrews 3:8 do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, Psalm 95:8-9 do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness, / where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work. Ezekiel 3:7 But the house of Israel will be unwilling to listen to you, since they are unwilling to listen to Me. For the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted. Deuteronomy 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass through, for the LORD your God had made his spirit stubborn and his heart obstinate, that He might deliver him into your hand, as is the case this day. Isaiah 63:17 Why, O LORD, do You make us stray from Your ways and harden our hearts from fearing You? Return, for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage. John 12:40 “He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.” Mark 6:52 for they had not understood about the loaves, but their hearts had been hardened. Matthew 13:15 For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ 2 Corinthians 3:14 But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. Revelation 16:9 And the people were scorched by intense heat, and they cursed the name of God, who had authority over these plagues. Yet they did not repent and give Him glory. 1 Samuel 6:6 Why harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened theirs? When He afflicted them, did they not send the people out so they could go on their way? Jeremiah 5:3 O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent. Treasury of Scripture And he hardened Pharaoh's heart, that he listened not to them; as the LORD had said. Exodus 7:4 But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. Exodus 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. Exodus 8:15 But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said. Jump to Previous Ear Hard Hardened Hearkened Heart Pharaoh Pharaoh's Strong StubbornJump to Next Ear Hard Hardened Hearkened Heart Pharaoh Pharaoh's Strong StubbornExodus 7 1. Moses and Aaron are encouraged to go again to Pharaoh8. Aaron's rod is turned into a serpent 11. The sorcerers do the like; but their rods are swallowed up by Aaron's 13. Pharaoh's heart is hardened 14. God's message to Pharaoh 19. The river is turned into blood; and the consequent distress of the Egyptians Still The word "still" indicates a continuation or persistence in a particular state or action. In the context of Exodus, it underscores the ongoing resistance of Pharaoh despite the miraculous signs performed by Moses and Aaron. This persistence is a testament to the spiritual battle between the will of God and the obstinacy of human pride. It serves as a reminder of the enduring nature of God's plan, which unfolds despite human resistance. Pharaoh’s heart was hardened and he would not listen to them just as the LORD had said That he hearkened not.--Heb., and he hearkened not. As the Lord had said.--See above, Exodus 3:19; Exodus 7:4 Verse 13. - And he hardened Pharaoh's heart. Rather, "But Pharaoh's heart was hard." The verb employed is not active, but neuter; and "his heart" is not the accusative, but the nominative. Pharaoh's heart was too hard for the sign to make much impression on it. He did not see that Moses had done much more than his own magicians could do. As the Lord had said. See ver. 4. CHAPTER 7:14-21 |