2 Chronicles 10:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1696 [e]וַיְדַבֵּ֣ר
way-ḏab-bêr
and he spokeConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
413 [e]אֲלֵהֶ֗ם
’ă-lê-hem,
to themPrep | 3mp
6098 [e]כַּעֲצַ֤ת
ka-‘ă-ṣaṯ
according to the advicePrep-k | N-fsc
3206 [e]הַיְלָדִים֙
hay-lā-ḏîm
of the young menArt | N-mp
559 [e]לֵאמֹ֔ר
lê-mōr,
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
3513 [e]אַכְבִּיד֙
’aḵ-bîḏ
My father made heavyV-Hifil-Imperf-1cs
853 [e]אֶֽת־
’eṯ-
-DirObjM
5923 [e]עֻלְּכֶ֔ם
‘ul-lə-ḵem,
your yokeN-msc | 2mp
589 [e]וַאֲנִ֖י
wa-’ă-nî
but IConj-w | Pro-1cs
3254 [e]אֹסִ֣יף
’ō-sîp̄
will addV-Hifil-Imperf-1cs
5921 [e]עָלָ֑יו
‘ā-lāw;
to itPrep | 3ms
1 [e]אָבִ֗י
’ā-ḇî,
my fatherN-msc | 1cs
3256 [e]יִסַּ֤ר
yis-sar
chastisedV-Piel-Perf-3ms
853 [e]אֶתְכֶם֙
’eṯ-ḵem
youDirObjM | 2mp
7752 [e]בַּשּׁוֹטִ֔ים
baš-šō-w-ṭîm,
with whipsPrep-b, Art | N-mp
589 [e]וַאֲנִ֖י
wa-’ă-nî
but I [will chastise you]Conj-w | Pro-1cs
6137 [e]בָּעֲקְרַבִּֽים׃
bā-‘ăq-rab-bîm.
with scourgesPrep-b, Art | N-mp





















Hebrew Texts
דברי הימים ב 10:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֗ם כַּעֲצַ֤ת הַיְלָדִים֙ לֵאמֹ֔ר אַכְבִּיד֙ אֶֽת־עֻלְּכֶ֔ם וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עָלָ֑יו אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשֹּׁוטִ֔ים וַאֲנִ֖י בָּעֲקְרַבִּֽים׃

דברי הימים ב 10:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידבר אלהם כעצת הילדים לאמר אכביד את־עלכם ואני אסיף עליו אבי יסר אתכם בשוטים ואני בעקרבים׃

דברי הימים ב 10:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידבר אלהם כעצת הילדים לאמר אכביד את־עלכם ואני אסיף עליו אבי יסר אתכם בשוטים ואני בעקרבים׃

דברי הימים ב 10:14 Hebrew Bible
וידבר אלהם כעצת הילדים לאמר אכביד את עלכם ואני אסיף עליו אבי יסר אתכם בשוטים ואני בעקרבים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
He spoke to them according to the advice of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions."

King James Bible
And answered them after the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

Holman Christian Standard Bible
and spoke to them according to the young men's advice, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips."
Treasury of Scripture Knowledge

the advice

2 Chronicles 22:4,5 Why he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab…

Proverbs 12:5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the …

Daniel 6:7 All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, …

My father

2 Kings 10:10,11 Know now that there shall fall to the earth nothing of the word of …

Proverbs 17:14 The beginning of strife is as when one lets out water: therefore …

Ecclesiastes 2:19 And who knows whether he shall be a wise man or a fool? yet shall …

Ecclesiastes 7:8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the …

Ecclesiastes 10:16 Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes eat …

James 3:14-18 But if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, …

James 4:1,2 From where come wars and fights among you? come they not hence, even …

Links
2 Chronicles 10:142 Chronicles 10:14 NIV2 Chronicles 10:14 NLT2 Chronicles 10:14 ESV2 Chronicles 10:14 NASB2 Chronicles 10:14 KJV2 Chronicles 10:14 Bible Apps2 Chronicles 10:14 Biblia Paralela2 Chronicles 10:14 Chinese Bible2 Chronicles 10:14 French Bible2 Chronicles 10:14 German BibleBible Hub
2 Chronicles 10:13
Top of Page
Top of Page