Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:35 Greek NT: Nestle 1904
Τοῦτον τὸν Μωϋσῆν, ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες Τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν; τοῦτον ὁ Θεὸς καὶ ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέσταλκεν σὺν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ.ΠΡΑΞΕΙΣ 7:35 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Τοῦτον τὸν Μωυσῆν, ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες Τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν; τοῦτον ὁ θεὸς καὶ ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέσταλκεν σὺν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:35 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Τοῦτον τὸν Μωυσῆν, ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες Τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν; τοῦτον ὁ θεὸς καὶ ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέσταλκεν σὺν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:35 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tοῦτον τὸν Μωσῆν ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες, Tίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν; Tοῦτον ὁ θεὸς ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τοῦτον τὸν Μωϋσῆν ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες· τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν; τοῦτον ὁ Θεὸς ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:35 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Τοῦτον τὸν Μωϋσῆν, ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες, τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν; τοῦτον ὁ θεὸς καὶ ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέσταλκεν σὺν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:35 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τοῦτον τὸν Μωϋσῆν ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες, Τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν; τοῦτον ὁ Θεὸς ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Τοῦτον τὸν Μωϋσῆν ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες Τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν τοῦτον ὁ θεὸς ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ
Acts 7:35 Hebrew Bible
הוא משה אשר כחשו בו לאמר מי שמך לשר ושפט אתו שלח האלהים לשר וגאל ביד המלאך הנראה אליו בסנה׃
Acts 7:35 Aramaic NT: Peshitta
ܠܗܢܐ ܡܘܫܐ ܕܟܦܪܘ ܒܗ ܟܕ ܐܡܪܝܢ ܕܡܢܘ ܐܩܝܡܟ ܥܠܝܢ ܪܫܐ ܘܕܝܢܐ ܠܗ ܠܗܢܐ ܐܠܗܐ ܪܫܐ ܘܦܪܘܩܐ ܫܕܪ ܠܗܘܢ ܒܐܝܕܝ ܡܠܐܟܐ ܗܘ ܕܐܬܚܙܝ ܠܗ ܒܤܢܝܐ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible "This Moses whom they disowned, saying, 'WHO MADE YOU A RULER AND A JUDGE?' is the one whom God sent to be both a ruler and a deliverer with the help of the angel who appeared to him in the thorn bush.
King James BibleThis Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send
to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
Holman Christian Standard BibleThis Moses, whom they rejected when they said, Who appointed you a ruler and a judge?--this one God sent as a ruler and a redeemer by means of the angel who appeared to him in the bush.
Treasury of Scripture Knowledge
Moses.
Acts 7:9-15,27,28,51 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but …
1 Samuel 8:7,8 And the LORD said to Samuel, Listen to the voice of the people in …
1 Samuel 10:27 But the children of Belial said, How shall this man save us? And …
Luke 19:14 But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, …
John 18:40 Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now …
John 19:15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate …
the same.
Psalm 75:7 But God is the judge: he puts down one, and sets up another.
Psalm 113:7,8 He raises up the poor out of the dust, and lifts the needy out of …
Psalm 118:22,23 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner…
a ruler.
Acts 2:36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has …
Acts 3:22 For Moses truly said to the fathers, A prophet shall the Lord your …
Acts 5:31 Him has God exalted with his right hand to be a Prince and a Savior, …
1 Samuel 12:8 When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried to the LORD, …
Nehemiah 9:10-14 And showed signs and wonders on Pharaoh, and on all his servants, …
Psalm 77:20 You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
Isaiah 63:11,12 Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying…
Revelation 15:3 And they sing the song of Moses the servant of God, and the song …
by. See on ver.
Acts 7:30 And when forty years were expired…
Exodus 14:19,24 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed …
Exodus 23:20-23 Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to …
Exodus 32:34 Therefore now go, lead the people to the place of which I have spoken …
Exodus 33:2,12-15 And I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, …
Numbers 20:16 And when we cried to the LORD, he heard our voice, and sent an angel, …
Isaiah 63:9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence …
Colossians 1:15 Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
Hebrews 2:2 For if the word spoken by angels was steadfast, and every transgression …
Links
Acts 7:35 •
Acts 7:35 NIV •
Acts 7:35 NLT •
Acts 7:35 ESV •
Acts 7:35 NASB •
Acts 7:35 KJV •
Acts 7:35 Bible Apps •
Acts 7:35 Biblia Paralela •
Acts 7:35 Chinese Bible •
Acts 7:35 French Bible •
Acts 7:35 German Bible •
Bible Hub