Nehemiah 6:6
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3789 [e]כָּת֣וּב
kā-ṯūḇ
[was] writtenV-Qal-QalPassPrtcpl-ms
  בָּ֗הּ
bāh,
in itPrep | 3fs
1471 [e]בַּגּוֹיִ֤ם
bag-gō-w-yim
among the nationsPrep-b, Art | N-mp
8085 [e]נִשְׁמָע֙
niš-mā‘
it is reportedV-Nifal-Perf-3ms
1654 [e]וְגַשְׁמ֣וּ
wə-ḡaš-mū
and GeshemConj-w | N-proper-ms
559 [e]אֹמֵ֔ר
’ō-mêr,
saysV-Qal-Prtcpl-ms
859 [e]אַתָּ֤ה
’at-tāh
[that] youPro-2ms
3064 [e]וְהַיְּהוּדִים֙
wə-hay-yə-hū-ḏîm
and the JewsConj-w, Art | N-proper-mp
2803 [e]חֹשְׁבִ֣ים
ḥō-šə-ḇîm
planV-Qal-Prtcpl-mp
4775 [e]לִמְר֔וֹד
lim-rō-wḏ,
to rebelPrep-l | V-Qal-Inf
5921 [e]עַל־
‘al-
uponPrep
3651 [e]כֵּ֛ן
kên
thusAdv
859 [e]אַתָּ֥ה
’at-tāh
youPro-2ms
1129 [e]בוֹנֶ֖ה
ḇō-w-neh
are rebuildingV-Qal-Prtcpl-ms
2346 [e]הַחוֹמָ֑ה
ha-ḥō-w-māh;
the wallArt | N-fs
859 [e]וְאַתָּ֗ה
wə-’at-tāh,
that youConj-w | Pro-2ms
1933 [e]הֹוֶ֤ה
hō-weh
may beV-Qal-Prtcpl-ms
  לָהֶם֙
lā-hem
theirPrep | 3mp
4428 [e]לְמֶ֔לֶךְ
lə-me-leḵ,
kingPrep-l | N-ms
1697 [e]כַּדְּבָרִ֖ים
kad-də-ḇā-rîm
according to rumorsPrep-k, Art | N-mp
428 [e]הָאֵֽלֶּה׃
hā-’êl-leh.
theseArt | Pro-cp





















Hebrew Texts
נחמיה 6:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּת֣וּב בָּ֗הּ בַּגֹּויִ֤ם נִשְׁמָע֙ וְגַשְׁמ֣וּ אֹמֵ֔ר אַתָּ֤ה וְהַיְּהוּדִים֙ חֹשְׁבִ֣ים לִמְרֹ֔וד עַל־כֵּ֛ן אַתָּ֥ה בֹונֶ֖ה הַחֹומָ֑ה וְאַתָּ֗ה הֹוֶ֤ה לָהֶם֙ לְמֶ֔לֶךְ כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

נחמיה 6:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כתוב בה בגוים נשמע וגשמו אמר אתה והיהודים חשבים למרוד על־כן אתה בונה החומה ואתה הוה להם למלך כדברים האלה׃

נחמיה 6:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כתוב בה בגוים נשמע וגשמו אמר אתה והיהודים חשבים למרוד על־כן אתה בונה החומה ואתה הוה להם למלך כדברים האלה׃

נחמיה 6:6 Hebrew Bible
כתוב בה בגוים נשמע וגשמו אמר אתה והיהודים חשבים למרוד על כן אתה בונה החומה ואתה הוה להם למלך כדברים האלה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
In it was written, "It is reported among the nations, and Gashmu says, that you and the Jews are planning to rebel; therefore you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these reports.

King James Bible
Wherein was written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall, that thou mayest be their king, according to these words.

Holman Christian Standard Bible
In it was written: It is reported among the nations--and Geshem agrees--that you and the Jews plan to rebel. This is the reason you are building the wall. According to these reports, you are to become their king
Treasury of Scripture Knowledge

It is reported

Jeremiah 9:3-6 And they bend their tongues like their bow for lies: but they are …

Jeremiah 20:10 For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say …

Matthew 5:11 Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and …

Romans 3:8 And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm …

2 Corinthians 6:8 By honor and dishonor, by evil report and good report: as deceivers, …

1 Peter 2:12,13 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas …

1 Peter 3:16 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as …

Gashmu

Nehemiah 6:1,2 Now it came to pass when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, …

Geshem. that thou and

Nehemiah 2:19 But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, …

Ezra 4:12,15 Be it known to the king, that the Jews which came up from you to …

that thou mayest

Luke 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting …

John 19:13 When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth…

Links
Nehemiah 6:6Nehemiah 6:6 NIVNehemiah 6:6 NLTNehemiah 6:6 ESVNehemiah 6:6 NASBNehemiah 6:6 KJVNehemiah 6:6 Bible AppsNehemiah 6:6 Biblia ParalelaNehemiah 6:6 Chinese BibleNehemiah 6:6 French BibleNehemiah 6:6 German BibleBible Hub
Nehemiah 6:5
Top of Page
Top of Page