1 Samuel 1:27
New International Version
I prayed for this child, and the LORD has granted me what I asked of him.

New Living Translation
I asked the LORD to give me this boy, and he has granted my request.

English Standard Version
For this child I prayed, and the LORD has granted me my petition that I made to him.

Berean Standard Bible
I prayed for this boy, and since the LORD has granted me what I asked of Him,

King James Bible
For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:

New King James Version
For this child I prayed, and the LORD has granted me my petition which I asked of Him.

New American Standard Bible
For this boy I prayed, and the LORD has granted me my request which I asked of Him.

NASB 1995
“For this boy I prayed, and the LORD has given me my petition which I asked of Him.

NASB 1977
“For this boy I prayed, and the LORD has given me my petition which I asked of Him.

Legacy Standard Bible
For this young boy I prayed, and Yahweh has given me my petition which I asked of Him.

Amplified Bible
For this child I prayed, and the LORD has granted me my request which I asked of Him.

Christian Standard Bible
I prayed for this boy, and since the LORD gave me what I asked him for,

Holman Christian Standard Bible
I prayed for this boy, and since the LORD gave me what I asked Him for,

American Standard Version
For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him:

Contemporary English Version
to give me a child. Here he is! The LORD gave me just what I asked for.

English Revised Version
For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:

GOD'S WORD® Translation
I prayed for this child, and the LORD granted my request.

Good News Translation
I asked him for this child, and he gave me what I asked for.

International Standard Version
I prayed for this boy, and the LORD granted me the request I asked of him.

Majority Standard Bible
I prayed for this boy, and since the LORD has granted me what I asked of Him,

NET Bible
I prayed for this boy, and the LORD has given me the request that I asked of him.

New Heart English Bible
For this child I prayed; and the LORD has given me my petition which I asked of him.

Webster's Bible Translation
For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:

World English Bible
I prayed for this child, and Yahweh has given me my petition which I asked of him.
Literal Translations
Literal Standard Version
I prayed for this youth, and YHWH gives to me my petition which I asked of Him;

Young's Literal Translation
for this youth I prayed, and Jehovah doth give to me my petition which I asked of Him;

Smith's Literal Translation
For this boy I prayed, and Jehovah will give to me my asking which I asked of him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For this child did I pray, and the Lord hath granted me my petition, which I asked of him.

Catholic Public Domain Version
I prayed for this child, and the Lord granted to me my petition, which I asked of him.

New American Bible
I prayed for this child, and the LORD granted my request.

New Revised Standard Version
For this child I prayed; and the LORD has granted me the petition that I made to him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I prayed and the LORD has granted me my petition which I asked of him;

Peshitta Holy Bible Translated
And I prayed, and LORD JEHOVAH gave me my request which I asked from him
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For this child I prayed; and the LORD hath granted me my petition which I asked of Him;

Brenton Septuagint Translation
For this child I prayed; and the Lord has given me my request that I asked of him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Birth of Samuel
26“Please, my lord,” said Hannah, “as surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD. 27I prayed for this boy, and since the LORD has granted me what I asked of Him, 28I now dedicate the boy to the LORD. For as long as he lives, he is dedicated to the LORD.” So they worshiped the LORD there.…

Cross References
Genesis 25:21
Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived.

Genesis 30:22
Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb,

Judges 13:8-9
Then Manoah prayed to the LORD, “Please, O Lord, let the man of God You sent us come to us again to teach us how to raise the boy who is to be born.” / And God listened to the voice of Manoah, and the angel of God returned to the woman as she was sitting in the field; but her husband Manoah was not with her.

Psalm 66:19-20
But God has surely heard; He has attended to the sound of my prayer. / Blessed be God, who has not rejected my prayer or withheld from me His loving devotion!

Psalm 116:1-2
I love the LORD, for He has heard my voice—my appeal for mercy. / Because He has inclined His ear to me, I will call on Him as long as I live.

Psalm 118:5
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.

Psalm 127:3
Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.

Psalm 138:3
On the day I called, You answered me; You emboldened me and strengthened my soul.

Isaiah 65:24
Even before they call, I will answer, and while they are still speaking, I will hear.

Matthew 7:7-8
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.

Matthew 21:22
If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.”

Mark 11:24
Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.

Luke 1:13
But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to give him the name John.

Luke 1:46-47
Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, / and my spirit rejoices in God my Savior!

John 14:13-14
And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son. / If you ask Me for anything in My name, I will do it.


Treasury of Scripture

For this child I prayed; and the LORD has given me my petition which I asked of him:

For this

1 Samuel 1:11-13
And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no rasor come upon his head…

Matthew 7:7
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

and the Lord

Psalm 66:19
But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.

Psalm 116:1-5
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications…

Psalm 118:5
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

Jump to Previous
Boy Child Petition Prayed Prayer Request Youth
Jump to Next
Boy Child Petition Prayed Prayer Request Youth
1 Samuel 1
1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh
4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah
9. Hannah in grief prays for a child
12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her
19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned
24. She presents him, according to her vow, to the Lord














I prayed
The Hebrew root for "prayed" is "פָּלַל" (palal), which means to intercede, to mediate, or to judge. In the context of Hannah's story, this word emphasizes the deep, heartfelt communication she had with God. Her prayer was not a mere recitation of words but a profound act of faith and trust. This highlights the importance of sincere prayer in the believer's life, where one pours out their soul before the Lord, trusting in His divine will and timing.

for this boy
The phrase "this boy" refers to Samuel, whose name means "heard of God" or "asked of God." This is significant because it underscores the personal and specific nature of Hannah's request. In the ancient Near Eastern context, children were seen as a blessing and a sign of God's favor. Hannah's longing for a child was not just a personal desire but also a cultural and spiritual aspiration. Her reference to Samuel as "this boy" is a testament to God's faithfulness in answering specific prayers.

and since the LORD
The use of "the LORD" here is the translation of the Hebrew "Yahweh," the covenant name of God. This name signifies God's eternal, unchanging nature and His faithfulness to His promises. Hannah's acknowledgment of Yahweh in her prayer reflects her understanding of God's sovereignty and His role as the covenant-keeping God of Israel. It is a reminder to believers of the importance of recognizing God's authority and His active presence in their lives.

has granted me
The phrase "has granted me" comes from the Hebrew "נָתַן" (natan), meaning to give or bestow. This word choice highlights the gracious and generous nature of God's response to Hannah's prayer. It emphasizes that the fulfillment of her request was not due to her merit but was a gift from God. This serves as an encouragement to believers that God, in His grace, hears and answers prayers according to His perfect will.

what I asked of Him
The act of asking, "שָׁאַל" (sha'al) in Hebrew, implies a humble petition or request. Hannah's asking was marked by humility and faith, recognizing her dependence on God for the fulfillment of her deepest desires. This phrase encapsulates the essence of prayer as a dialogue with God, where believers are invited to bring their requests before Him, trusting in His wisdom and timing. It serves as a powerful reminder of the relational aspect of prayer, where God invites His children to communicate with Him openly and honestly.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I prayed
הִתְפַּלָּ֑לְתִּי (hiṯ·pal·lā·lə·tî)
Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

boy,
הַנַּ֥עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

and since the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has granted me
וַיִּתֵּ֨ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

what
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I asked
שָׁאַ֖לְתִּי (šā·’al·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

of Him,
מֵעִמּֽוֹ׃ (mê·‘im·mōw)
Preposition-m | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with


Links
1 Samuel 1:27 NIV
1 Samuel 1:27 NLT
1 Samuel 1:27 ESV
1 Samuel 1:27 NASB
1 Samuel 1:27 KJV

1 Samuel 1:27 BibleApps.com
1 Samuel 1:27 Biblia Paralela
1 Samuel 1:27 Chinese Bible
1 Samuel 1:27 French Bible
1 Samuel 1:27 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 1:27 For this child I prayed (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 1:26
Top of Page
Top of Page