1 Samuel 1:10
New International Version
In her deep anguish Hannah prayed to the LORD, weeping bitterly.

New Living Translation
Hannah was in deep anguish, crying bitterly as she prayed to the LORD.

English Standard Version
She was deeply distressed and prayed to the LORD and wept bitterly.

Berean Standard Bible
In her bitter distress, Hannah prayed to the LORD and wept with many tears.

King James Bible
And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.

New King James Version
And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD and wept in anguish.

New American Standard Bible
She, greatly distressed, prayed to the LORD and wept bitterly.

NASB 1995
She, greatly distressed, prayed to the LORD and wept bitterly.

NASB 1977
And she, greatly distressed, prayed to the LORD and wept bitterly.

Legacy Standard Bible
And she, bitter of soul, prayed to Yahweh and wept despondently.

Amplified Bible
Hannah was greatly distressed, and she prayed to the LORD and wept in anguish.

Christian Standard Bible
Deeply hurt, Hannah prayed to the LORD and wept with many tears.

Holman Christian Standard Bible
Deeply hurt, Hannah prayed to the LORD and wept with many tears.

American Standard Version
And she was in bitterness of soul, and prayed unto Jehovah, and wept sore.

Contemporary English Version
Hannah was heartbroken and was crying as she prayed,

English Revised Version
And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.

GOD'S WORD® Translation
Though she was resentful, she prayed to the LORD while she cried.

International Standard Version
Deeply distressed, she prayed to the LORD and wept bitterly.

Majority Standard Bible
In her bitter distress, Hannah prayed to the LORD and wept with many tears.

NET Bible
She was very upset as she prayed to the LORD, and she was weeping uncontrollably.

New Heart English Bible
And she was greatly distressed and prayed to the LORD, and wept uncontrollably.

Webster's Bible Translation
And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept bitterly.

World English Bible
She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, weeping bitterly.
Literal Translations
Literal Standard Version
And she is bitter in soul, and prays to YHWH, and weeps greatly,

Young's Literal Translation
And she is bitter in soul, and prayeth unto Jehovah, and weepeth greatly,

Smith's Literal Translation
And she bitter of soul, and she will pray to Jehovah, and weeping, she will weep.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
As Anna had her heart full of grief, she prayed to the Lord, shedding many tears,

Catholic Public Domain Version
And since Hannah was bitter in soul, she prayed to the Lord, weeping greatly.

New American Bible
In her bitterness she prayed to the LORD, weeping freely,

New Revised Standard Version
She was deeply distressed and prayed to the LORD, and wept bitterly.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And she was bitter of soul, and she prayed before the LORD and wept bitterly.

Peshitta Holy Bible Translated
And her soul was bitter and she was praying before LORD JEHOVAH, and was weeping greatly
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and she was in bitterness of soul--and prayed unto the LORD, and wept sore.

Brenton Septuagint Translation
And she was very much grieved in spirit, and prayed to the Lord, and wept abundantly.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hannah Prays for a Son
9So after they had finished eating and drinking in Shiloh, Hannah stood up. Now Eli the priest was sitting on a chair by the doorpost of the temple of the LORD. 10 In her bitter distress, Hannah prayed to the LORD and wept with many tears. 11And she made a vow, pleading, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever come over his head.”…

Cross References
Psalm 34:17
The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.

Psalm 6:9
The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.

James 5:13
Is any one of you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises.

Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

Psalm 18:6
In my distress I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears.

Matthew 7:7
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you.

Psalm 42:3
My tears have been my food both day and night, while men ask me all day long, “Where is your God?”

Luke 18:1-8
Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart: / “In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men. / And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’ ...

Psalm 55:17
Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice.

Romans 12:12
Be joyful in hope, patient in affliction, persistent in prayer.

Psalm 116:1-2
I love the LORD, for He has heard my voice—my appeal for mercy. / Because He has inclined His ear to me, I will call on Him as long as I live.

Hebrews 5:7
During the days of Jesus’ earthly life, He offered up prayers and petitions with loud cries and tears to the One who could save Him from death, and He was heard because of His reverence.

Psalm 102:17
He will turn toward the prayer of the destitute; He will not despise their prayer.

1 Peter 5:7
Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.

Psalm 30:10
Hear me, O LORD, and have mercy; O LORD, be my helper.”


Treasury of Scripture

And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept sore.

Ruth 1:20
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

2 Samuel 17:8
For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Job 7:11
Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

prayed

Psalm 50:15
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Psalm 91:15
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.

Luke 22:44
And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

wept sore

Genesis 50:10
And they came to the threshingfloor of Atad, which is beyond Jordan, and there they mourned with a great and very sore lamentation: and he made a mourning for his father seven days.

Judges 21:2
And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;

2 Samuel 13:36
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept very sore.

Jump to Previous
Bitter Bitterly Bitterness Deeply Distressed Hannah Prayed Prayer Prayeth Sore Soul Weepeth Weeping Wept
Jump to Next
Bitter Bitterly Bitterness Deeply Distressed Hannah Prayed Prayer Prayeth Sore Soul Weepeth Weeping Wept
1 Samuel 1
1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh
4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah
9. Hannah in grief prays for a child
12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her
19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned
24. She presents him, according to her vow, to the Lord














In her bitter distress
The Hebrew word for "bitter" is "marat," which conveys a deep sense of anguish and sorrow. This phrase captures the profound emotional turmoil that Hannah experienced due to her barrenness and the societal pressure to bear children. In ancient Israel, a woman's worth was often tied to her ability to produce offspring, particularly sons, who would carry on the family name and inheritance. Hannah's distress is not just personal but also cultural, reflecting the weight of expectations placed upon her. Her bitterness is a testament to the depth of her longing and the intensity of her situation.

Hannah prayed to the LORD
The act of prayer here is significant. The Hebrew verb "palal" means to intercede or to make supplication. Hannah's prayer is an act of faith and submission to God, acknowledging His sovereignty and power over her circumstances. In the context of the Old Testament, prayer was a means of communicating with God, seeking His intervention, and expressing one's deepest desires and needs. Hannah's prayer is a model of earnest and heartfelt supplication, demonstrating her reliance on God as her ultimate source of hope and deliverance.

and wept with many tears
The phrase "wept with many tears" emphasizes the depth of Hannah's emotional state. The Hebrew word "bakah" for "wept" indicates a loud, lamenting cry, often associated with mourning or deep sorrow. This expression of emotion is not just a private moment but a public display of her grief and desperation. In the biblical narrative, tears are often seen as a powerful form of communication with God, symbolizing sincerity and vulnerability. Hannah's tears are a physical manifestation of her inner turmoil and a plea for divine intervention. Her weeping underscores the authenticity of her prayer and her unwavering faith in God's ability to change her circumstances.

Verses 10, 11. - She... prayed unto the LORD. Kneeling down in the inner court, but within sight of Eli, whose throne in the porch probably overlooked the whole inner space, Hannah prays unto "Jehovah of Sabaoth" for a male child. Her humility appears in her thrice calling herself Jehovah's handmaid; her earnestness in the threefold repetition of the entreaty that Jehovah would look on her, and remember her, and not forget her. With her prayer she also makes a twofold vow in case her request is granted. The son given her is, first, to serve not for a stipulated number of years, as was the law with the Levites (Numbers 4:3), but for life; and, secondly, he is to be a Nazarite. We gather from Numbers 6:2 that Moses found this singular institution in existence, and only regulated it, and admitted it into the circle of established and legalised ordinances. Essentially it was a consecration to God, a holy priesthood, but not a sacrificing priesthood nor one by right of birth, as the Aaronic, but personal, and either for a limited period, or for life. During the continuance of the vow, a Nazarite might

(1) partake of no produce of the vine, signifying thereby abstinence from self-indulgence and carnal pleasure. He might

(2) take no part in mourning for the dead, even though they were his nearest relatives, because his holier duties raised him above the ordinary joys and sorrows, the cares and occupations of every day life. Lastly, no razor might come upon his head, the free growing hair being at once the distinctive mark by which all men would recognise his sacred calling, and also a sign that he was not bound by the usual customs of life. By Hannah's first vow Samuel was devoted to service in the sanctuary, by the second to a holy consecrated life. This institution remained in existence unto our Lord's days; for John the Baptist was also consecrated to God as a Nazarite by his mother, though not as Samuel, also given to minister in the temple.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In her bitter distress,
מָ֣רַת (mā·raṯ)
Adjective - feminine singular construct
Strong's 4751: Bitter, bitterness, bitterly

Hannah prayed
וַתִּתְפַּלֵּ֥ל (wat·tiṯ·pal·lêl)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and wept
וּבָכֹ֥ה (ū·ḇā·ḵōh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 1058: To weep, to bemoan

with many tears.
תִבְכֶּֽה׃ (ṯiḇ·keh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1058: To weep, to bemoan


Links
1 Samuel 1:10 NIV
1 Samuel 1:10 NLT
1 Samuel 1:10 ESV
1 Samuel 1:10 NASB
1 Samuel 1:10 KJV

1 Samuel 1:10 BibleApps.com
1 Samuel 1:10 Biblia Paralela
1 Samuel 1:10 Chinese Bible
1 Samuel 1:10 French Bible
1 Samuel 1:10 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 1:10 She was in bitterness of soul and (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 1:9
Top of Page
Top of Page