Verse (Click for Chapter) New International Version But the king said, “You will surely die, Ahimelek, you and your whole family.” New Living Translation “You will surely die, Ahimelech, along with your entire family!” the king shouted. English Standard Version And the king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s house.” Berean Standard Bible But the king replied, “You will surely die, Ahimelech, you and all your father’s house!” King James Bible And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. New King James Version And the king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s house!” New American Standard Bible But the king said, “You shall certainly die, Ahimelech, you and all your father’s household!” NASB 1995 But the king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s household!” NASB 1977 But the king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s household!” Legacy Standard Bible But the king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s household!” Amplified Bible But Saul said, “Be assured that you shall die, Ahimelech, you and all your father’s household (extended family).” Christian Standard Bible But the king said, “You will die, Ahimelech—you and your father’s whole family! ” Holman Christian Standard Bible But the king said, “You will die, Ahimelech—you and your father’s whole family!” American Standard Version And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. Aramaic Bible in Plain English And the King said: “You shall certainly die Akhimelek, you and all the household of your father!” Brenton Septuagint Translation And king Saul said, Thou shalt surely die, Abimelech, thou, and all thy father's house. Contemporary English Version "Ahimelech," Saul said, "you and your whole family are going to die." Douay-Rheims Bible And the king said: Dying thou shalt die, Achimelech, thou and all thy father's house. English Revised Version And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. GOD'S WORD® Translation Saul said, "Ahimelech, you and your entire family are going to die." Good News Translation The king said, "Ahimelech, you and all your relatives must die." International Standard Version The king said, "Ahimelech, you will surely die, you and all your father's family!" JPS Tanakh 1917 And the king said: 'Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.' Literal Standard Version And the king says, “You surely die, Ahimelech, you and all the house of your father.” Majority Standard Bible But the king replied, “You will surely die, Ahimelech, you and all your father’s house!” New American Bible But the king said, “You shall certainly die, Ahimelech, with all your family.” NET Bible But the king said, "You will surely die, Ahimelech, you and all your father's house! New Revised Standard Version The king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s house.” New Heart English Bible The king said, "You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house." Webster's Bible Translation And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. World English Bible The king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s house.” Young's Literal Translation And the king saith, 'Thou dost surely die, Ahimelech, thou, and all the house of thy father.' Additional Translations ... Audio Bible Context Saul Slays the Priests of Nob…15Was that day the first time I inquired of God for him? Far be it from me! Let not the king accuse your servant or any of my father’s household, for your servant knew nothing of this whole affair—not in part or in whole.” 16But the king replied, “You will surely die, Ahimelech, you and all your father’s house!” 17Then the king ordered the guards at his side, “Turn and kill the priests of the LORD, because they too sided with David. For they knew he was fleeing, but they did not tell me.” But the king’s servants would not lift a hand to strike the priests of the LORD.… Cross References 1 Samuel 22:15 Was that day the first time I inquired of God for him? Far be it from me! Let not the king accuse your servant or any of my father's household, for your servant knew nothing of this whole affair--not in part or in whole." 1 Samuel 22:17 Then the king ordered the guards at his side, "Turn and kill the priests of the LORD, because they too sided with David. For they knew he was fleeing, but they did not tell me." But the king's servants would not lift a hand to strike the priests of the LORD. Treasury of Scripture And the king said, You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house. Thou shalt 1 Samuel 14:44 And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. 1 Samuel 20:31 For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die. 1 Kings 18:4 For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.) thou, and Deuteronomy 24:16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin. Esther 3:6 And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai. Matthew 2:16 Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men. Jump to Previous Ahimelech Ahim'elech Death Die House Household Surely WholeJump to Next Ahimelech Ahim'elech Death Die House Household Surely Whole1 Samuel 22 1. Companies resort unto David at Adullam3. At Mizpeh he commends his parents unto the king of Moab 5. Admonished by Gad, he comes to Hareth, 6. Saul going to pursue him, complains of his servants' unfaithfulness 9. Doeg accuses Ahimelech 11. Saul commands to kill the priests 17. The footmen refusing, Doeg executes it 20. Abiathar escaping, brings David the news Parallel Commentaries ... Hebrew But the kingהַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “You will surely die, מ֥וֹת (mō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 4191: To die, to kill Ahimelech, אֲחִימֶ֑לֶךְ (’ă·ḥî·me·leḵ) Noun - proper - masculine singular Strong's 288: Ahimelech -- 'brother of a king', an Israelite name, also a Hittite name you אַתָּ֖ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your father's אָבִֽיךָ׃ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1: Father house!” בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house Links 1 Samuel 22:16 NIV1 Samuel 22:16 NLT 1 Samuel 22:16 ESV 1 Samuel 22:16 NASB 1 Samuel 22:16 KJV 1 Samuel 22:16 BibleApps.com 1 Samuel 22:16 Biblia Paralela 1 Samuel 22:16 Chinese Bible 1 Samuel 22:16 French Bible 1 Samuel 22:16 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 22:16 The king said You shall surely die (1Sa iSam 1 Sam i sa) |