Verse (Click for Chapter) New International Version Was that day the first time I inquired of God for him? Of course not! Let not the king accuse your servant or any of his father’s family, for your servant knows nothing at all about this whole affair.” New Living Translation This was certainly not the first time I had consulted God for him! May the king not accuse me and my family in this matter, for I knew nothing at all of any plot against you.” English Standard Version Is today the first time that I have inquired of God for him? No! Let not the king impute anything to his servant or to all the house of my father, for your servant has known nothing of all this, much or little.” Berean Standard Bible Was that day the first time I inquired of God for him? Far be it from me! Let not the king accuse your servant or any of my father’s household, for your servant knew nothing of this whole affair—not in part or in whole.” King James Bible Did I then begin to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing unto his servant, nor to all the house of my father: for thy servant knew nothing of all this, less or more. New King James Version Did I then begin to inquire of God for him? Far be it from me! Let not the king impute anything to his servant, or to any in the house of my father. For your servant knew nothing of all this, little or much.” New American Standard Bible Did I just begin to inquire of God for him today? Far be it from me! Do not let the king impute anything against his servant or against any of the household of my father, because your servant knows nothing at all of this whole affair.” NASB 1995 “Did I just begin to inquire of God for him today? Far be it from me! Do not let the king impute anything to his servant or to any of the household of my father, for your servant knows nothing at all of this whole affair.” NASB 1977 “Did I just begin to inquire of God for him today? Far be it from me! Do not let the king impute anything to his servant or to any of the household of my father, for your servant knows nothing at all of this whole affair.” Legacy Standard Bible Did I just begin to ask of God on his behalf today? Far be it from me! Do not let the king impute anything to his servant or to any of the household of my father, for your servant knows nothing small or great of this whole affair.” Amplified Bible Did I just begin to inquire of God for him today? Far be it from me! Do not let the king impute any guilt to his servant or to any of the household of my father, for your servant knows nothing at all about this entire matter.” Christian Standard Bible Was today the first time I inquired of God for him? Of course not! Please don’t let the king make an accusation against your servant or any of my father’s family, for your servant didn’t have any idea about all this.” Holman Christian Standard Bible Was today the first time I inquired of God for him? Of course not! Please don’t let the king make an accusation against your servant or any of my father’s household, for your servant didn’t have any idea about all this.” American Standard Version Have I to-day begun to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute anything unto his servant, nor to all the house of my father; for thy servant knoweth nothing of all this, less or more. Aramaic Bible in Plain English Is it today I have begun to inquire for him of God? God forbid it to me! Let not the King lay this matter on his Servant and upon the household of my father, because your Servant does not know any of this matter, great or little!” Brenton Septuagint Translation Have I begun to-day to enquire of God for him? By no means: let not the king bring a charge against his servant, and against thee whole of my father's house; for thy servant knew not in all these matters anything great or small. Contemporary English Version This isn't the first time I've talked with God for David, and it's never made you angry before! Please don't accuse me or my family like this. I have no idea what's going on!" Douay-Rheims Bible Did I begin to day to consult the Lord for him? far be this from me: let not the king suspect such a thing against his servant, or any one in all my father's house: for thy servant knew nothing of this matter, either little or great. English Revised Version Have I today begun to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing unto his servant, nor to all the house of my father: for thy servant knoweth nothing of all this, less or more. GOD'S WORD® Translation Is this the first time I have prayed to God for him? Not at all! You shouldn't blame me or anyone in my family for this. I knew nothing at all about this." Good News Translation Yes, I consulted God for him, and it wasn't the first time. As for plotting against you, Your Majesty must not accuse me or anyone else in my family. I don't know anything about this matter!" International Standard Version Is today the first time I inquired of God for him? Absolutely not! The king shouldn't accuse his servant, or any of my father's family of anything, because your servant didn't know anything at all about this." JPS Tanakh 1917 Have I to-day begun to inquire of God for him? be it far from me; let not the king impute any thing unto his servant, nor to all the house of my father; for thy servant knoweth nothing of all this, less or more.' Literal Standard Version Today have I begun to inquire of God for him? Far be it from me! Do not let the king lay anything against his servant, against any of the house of my father, for your servant has known nothing of all this, little or much.” Majority Standard Bible Was that day the first time I inquired of God for him? Far be it from me! Let not the king accuse your servant or any of my father’s household, for your servant knew nothing of this whole affair—not in part or in whole.” New American Bible Is this the first time I have consulted God for him? No indeed! Let not the king accuse his servant or anyone in my family of such a thing. Your servant knows nothing at all, great or small, about the whole matter.” NET Bible Was it just today that I began to inquire of God on his behalf? Far be it from me! The king should not accuse his servant or any of my father's house. For your servant is not aware of all this--not in whole or in part!" New Revised Standard Version Is today the first time that I have inquired of God for him? By no means! Do not let the king impute anything to his servant or to any member of my father’s house; for your servant has known nothing of all this, much or little.” New Heart English Bible Have I today begun to inquire of God for him? Be it far from me. Do not let the king impute anything to his servant, nor to all the house of my father; for your servant knows nothing of all this, less or more." Webster's Bible Translation Did I then begin to inquire of God for him? be it far from me. Let not the king impute any thing to his servant, nor to all the house of my father: for thy servant knew nothing of all this, less or more. World English Bible Have I today begun to inquire of God for him? Be it far from me! Don’t let the king impute anything to his servant, nor to all the house of my father; for your servant knew nothing of all this, less or more.” Young's Literal Translation To-day have I begun to ask for him at God? far be it from me! let not the king lay anything against his servant, against any of the house of my father, for thy servant hath known nothing of all this, less or more.' Additional Translations ... Audio Bible Context Saul Slays the Priests of Nob…14Ahimelech answered the king, “Who among all your servants is as faithful as David, the king’s son-in-law, the captain of your bodyguard who is honored in your house? 15Was that day the first time I inquired of God for him? Far be it from me! Let not the king accuse your servant or any of my father’s household, for your servant knew nothing of this whole affair— not in part or in whole.” 16But the king replied, “You will surely die, Ahimelech, you and all your father’s house!”… Cross References 1 Samuel 22:16 But the king replied, "You will surely die, Ahimelech, you and all your father's house!" 2 Samuel 5:19 So David inquired of the LORD, "Should I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?" "Go," replied the LORD, "for I will surely deliver the Philistines into your hand." 2 Samuel 5:23 So David inquired of the LORD, who answered, "Do not march straight up, but circle around behind them and attack them in front of the balsam trees. 2 Samuel 15:11 Two hundred men from Jerusalem accompanied Absalom. They had been invited as guests and they went along innocently, for they knew nothing about the matter. 2 Samuel 19:18 and crossed at the ford to carry over the king's household and to do what was good in his sight. When Shimei son of Gera crossed the Jordan, he fell down before the king 2 Samuel 19:19 and said, "My lord, do not hold me guilty, and do not remember your servant's wrongdoing on the day my lord the king left Jerusalem. May the king not take it to heart. Treasury of Scripture Did I then begin to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing to his servant, nor to all the house of my father: for your servant knew nothing of all this, less or more. the servant Genesis 20:5,6 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself said, He is my brother: in the integrity of my heart and innocency of my hands have I done this… 2 Samuel 15:11 And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing. 2 Corinthians 1:12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward. less or more [heb] little or great 1 Samuel 25:36 And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light. Jump to Previous Begin Begun House Household Impute Inquire Less Servant Today To-DayJump to Next Begin Begun House Household Impute Inquire Less Servant Today To-Day1 Samuel 22 1. Companies resort unto David at Adullam3. At Mizpeh he commends his parents unto the king of Moab 5. Admonished by Gad, he comes to Hareth, 6. Saul going to pursue him, complains of his servants' unfaithfulness 9. Doeg accuses Ahimelech 11. Saul commands to kill the priests 17. The footmen refusing, Doeg executes it 20. Abiathar escaping, brings David the news (15) Did I then begin to enquire?--The English translation of the Hebrew here would imply that David had on many previous occasions received through him (the high priest) Divine directions from the Urim and Thummim. "Did I that day begin to enquire?" Abarbanel gives an alternative rendering: "That was the first day that I enquired of God for him, and I did not know that it was displeasing to thee." Another rendering is: "Did I enquire?" in a negative sense, suggesting the reply "No, I did not." On the whole, the alternative rendering suggested by Abarbanel, quoted in Lange, is the best: "That was the first day, &c." And the reason why Ahimelech allowed the sacred Urim to be consulted was that he supposed David was come (as he represented) on a mission direct from King Saul. Surely, thought the blameless high priest, I never supposed my king would have been wroth with me for that. If we render as in the English Version, which has the support of many scholars and versions, the only possible explanation of the words, "Did I that day begin to enquire?" is to suppose that David had been in the habit of consulting the Urim on special occasions for the king. The king, when there was a king in Israel, it is nearly certain, alone had this right. The Talmud teaching here is most definite; and it is a point in which the Talmud tradition may be looked on as authoritative. "The Rabbis have taught--How were the Urim and Thummim oracularly consulted? The king or the chief of the legislative administration, who alone had the privilege of consulting the Urim, stood facing the priest, and the priest was facing the Shekinah and the 'Shem-hammephorash,' the ineffable name deposited with the Urim within the breastplate."--Treatise Yoma, fol. 73, cols. 1, 2. Hebrew Was that dayהַיּ֧וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day the first הַחִלֹּ֛תִי (ha·ḥil·lō·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play time I inquired לִשְׁאָל־ (liš·’āl-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7592: To inquire, to request, to demand of God בֵאלֹהִ֖ים (ḇê·lō·hîm) Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative for him? ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 7592: To inquire, to request, to demand Far be it חָלִ֣ילָה (ḥā·lî·lāh) Interjection | third person feminine singular Strong's 2486: For, a profaned thing, far be it! from me! לִּ֑י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Let not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not the king הַמֶּ֨לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king accuse יָשֵׂם֩ (yā·śêm) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set your servant בְּעַבְדּ֤וֹ (bə·‘aḇ·dōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant or any בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of my father’s אָבִ֔י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father household, בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house for כִּ֠י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction your servant עַבְדְּךָ֙ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant knew יָדַ֤ע (yā·ḏa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3045: To know nothing לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no of this זֹ֔את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, whole בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every affair� דָּבָ֥ר (dā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause not in part קָטֹ֖ן (qā·ṭōn) Adjective - masculine singular Strong's 6996: Small, young, unimportant or א֥וֹ (’ōw) Conjunction Strong's 176: Desire, if in whole.� גָדֽוֹל׃ (ḡā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent Links 1 Samuel 22:15 NIV1 Samuel 22:15 NLT 1 Samuel 22:15 ESV 1 Samuel 22:15 NASB 1 Samuel 22:15 KJV 1 Samuel 22:15 BibleApps.com 1 Samuel 22:15 Biblia Paralela 1 Samuel 22:15 Chinese Bible 1 Samuel 22:15 French Bible 1 Samuel 22:15 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 22:15 Have I today begun to inquire (1Sa iSam 1 Sam i sa) |