2 Corinthians 11:11
New International Version
Why? Because I do not love you? God knows I do!

New Living Translation
Why? Because I don’t love you? God knows that I do.

English Standard Version
And why? Because I do not love you? God knows I do!

Berean Standard Bible
Why? Because I do not love you? God knows I do!

Berean Literal Bible
Why? Because I do not love you? God knows I do!

King James Bible
Wherefore? because I love you not? God knoweth.

New King James Version
Why? Because I do not love you? God knows!

New American Standard Bible
Why? Because I do not love you? God knows that I do!

NASB 1995
Why? Because I do not love you? God knows I do!

NASB 1977
Why? Because I do not love you? God knows I do!

Legacy Standard Bible
Why? Because I do not love you? God knows I do!

Amplified Bible
Why? Because I do not love you [or wish you well, or have regard for your welfare]? God knows [that I do]!

Christian Standard Bible
Why? Because I don’t love you? God knows I do!

Holman Christian Standard Bible
Why? Because I don’t love you? God knows I do!

American Standard Version
Wherefore? because I love you not? God knoweth.

Contemporary English Version
And it isn't because I don't love you. God himself knows how much I do love you.

English Revised Version
Wherefore? because I love you not? God knoweth.

GOD'S WORD® Translation
Why? Because I don't love you? God knows that I do love you.

Good News Translation
Do I say this because I don't love you? God knows I love you!

International Standard Version
Why? Because I do not love you? God knows that I do!

Majority Standard Bible
Why? Because I do not love you? God knows I do!

NET Bible
Why? Because I do not love you? God knows I do!

New Heart English Bible
Why? Because I do not love you? God knows.

Webster's Bible Translation
Why? because I love you not? God knoweth.

Weymouth New Testament
And why? Because I do not love you? God knows that I do.

World English Bible
Why? Because I don’t love you? God knows.
Literal Translations
Literal Standard Version
for what reason? Because I do not love you? God has known!

Berean Literal Bible
Why? Because I do not love you? God knows I do!

Young's Literal Translation
wherefore? because I do not love you? God hath known!

Smith's Literal Translation
Wherefore? because I love you not? God knows.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wherefore? Because I love you not? God knoweth it.

Catholic Public Domain Version
Why so? Is it because I do not love you? God knows I do.

New American Bible
And why? Because I do not love you? God knows I do!

New Revised Standard Version
And why? Because I do not love you? God knows I do!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Why? Because I do not love you? God knows I do love you.

Aramaic Bible in Plain English
Why, because I do not love you? God knows.
NT Translations
Anderson New Testament
Why? Because I do not love you? God knows.

Godbey New Testament
Why? because I do not love you with divine love? God knows.

Haweis New Testament
Wherefore? Because I love you not? God knoweth.

Mace New Testament
why so? is it because I love you not? far otherwise, God knows.

Weymouth New Testament
And why? Because I do not love you? God knows that I do.

Worrell New Testament
Wherefore? because I do not love you? God knoweth!

Worsley New Testament
Wherefore? because I love you not?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul and the False Apostles
10As surely as the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be silenced in the regions of Achaia. 11Why? Because I do not love you? God knows I do! 12But I will keep on doing what I am doing, in order to undercut those who want an opportunity to be regarded as our equals in the things of which they boast.…

Cross References
1 Corinthians 13:4-7
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. / It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no account of wrongs. / Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth. ...

Romans 9:1
I speak the truth in Christ; I am not lying, as confirmed by my conscience in the Holy Spirit.

Galatians 1:20
I assure you before God that what I am writing to you is no lie.

1 John 3:18
Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth.

Philippians 1:8
God is my witness how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.

1 Thessalonians 2:5
As you know, we never used words of flattery or any pretext for greed. God is our witness!

2 Corinthians 2:4
For through many tears I wrote you out of great distress and anguish of heart, not to grieve you but to let you know how much I love you.

2 Corinthians 6:11
We have spoken freely to you, Corinthians. Our hearts are open wide.

2 Corinthians 12:15
And for the sake of your souls, I will most gladly spend my money and myself. If I love you more, will you love me less?

1 John 4:20
If anyone says, “I love God,” but hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen.

John 21:17
Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep.

Romans 1:9
God, whom I serve with my spirit in preaching the gospel of His Son, is my witness how constantly I remember you

1 Timothy 1:5
The goal of our instruction is the love that comes from a pure heart, a clear conscience, and a sincere faith.

1 Peter 1:22
Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.

Ephesians 4:15
Instead, speaking the truth in love, we will in all things grow up into Christ Himself, who is the head.


Treasury of Scripture

Why? because I love you not? God knows.

because.

2 Corinthians 6:11,12
O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged…

2 Corinthians 7:3
I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

2 Corinthians 12:15
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.

God.

2 Corinthians 11:10
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.

2 Corinthians 12:2,3
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven…

Joshua 22:22
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

Jump to Previous
Judge Love Wherefore
Jump to Next
Judge Love Wherefore
2 Corinthians 11
1. Out of his jealousy over the Corinthians, he enters into a forced commendation of himself,
5. of his equality with the chief apostles,
7. of his preaching the gospel to them freely, and without any charge to them;
13. showing that he was not inferior to those deceitful workers in any legal prerogative;
23. and in the service of Christ, and in all kinds of sufferings for his ministry, far superior.














Why?
This opening word sets the stage for a rhetorical question, a common technique used by Paul to engage his audience and provoke thought. In the Greek, "διὰ τί" (dia ti) implies a reason or cause. Paul is addressing a potential misunderstanding among the Corinthians regarding his actions and motives. Historically, rhetorical questions were a powerful tool in Greco-Roman rhetoric, used to challenge listeners and encourage introspection.

Because I do not love you?
Here, Paul directly addresses the accusation or doubt about his love for the Corinthian church. The Greek word for love used here is "ἀγαπάω" (agapao), which denotes a selfless, sacrificial love. This is the same type of love that is central to Christian teaching, reflecting the love of Christ for humanity. In the context of Paul's relationship with the Corinthians, this phrase underscores the depth of his commitment and care for them, despite any misunderstandings or conflicts.

God knows
This phrase emphasizes the sincerity and truth of Paul's statement. The Greek "οἶδεν ὁ Θεός" (oiden ho Theos) indicates a divine witness to Paul's genuine feelings. In the ancient world, invoking God as a witness was a serious declaration, underscoring the truthfulness of one's words. For Paul, God's knowledge of his heart is the ultimate validation of his love for the Corinthians, transcending human judgment or suspicion.

I do!
The affirmation "I do" is a powerful conclusion to Paul's rhetorical question. It is a declaration of his unwavering love and commitment. In the Greek, the verb is implied, making the statement emphatic. This assertion is not just a defense against accusations but a reaffirmation of the bond between Paul and the Corinthian believers. It reflects the pastoral heart of Paul, who, despite challenges, remains devoted to the spiritual well-being of his flock.

(11) Because I love you not . .--This then had been said. Some of the Corinthians were jealous, or affected to be jealous, of the preference shown to the Macedonians in receiving gifts from them. With an emphatic appeal to Him who reads the secrets of men's hearts, he disclaims that imputation.

Verse 11. - Wherefore? Be cannot tell them the real ultimate reason, which is their whole character and nature. Because I love you not? He has already assured them of his deep affection (2 Corinthians 7:2; comp. 12:15).

Parallel Commentaries ...


Greek
Why?
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I do not love
ἀγαπῶ (agapō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

you?
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

knows [I do]!
οἶδεν (oiden)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.


Links
2 Corinthians 11:11 NIV
2 Corinthians 11:11 NLT
2 Corinthians 11:11 ESV
2 Corinthians 11:11 NASB
2 Corinthians 11:11 KJV

2 Corinthians 11:11 BibleApps.com
2 Corinthians 11:11 Biblia Paralela
2 Corinthians 11:11 Chinese Bible
2 Corinthians 11:11 French Bible
2 Corinthians 11:11 Catholic Bible

NT Letters: 2 Corinthians 11:11 Why? Because I don't love you? God (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 11:10
Top of Page
Top of Page