2 Kings 4:41
New International Version
Elisha said, “Get some flour.” He put it into the pot and said, “Serve it to the people to eat.” And there was nothing harmful in the pot.

New Living Translation
Elisha said, “Bring me some flour.” Then he threw it into the pot and said, “Now it’s all right; go ahead and eat.” And then it did not harm them.

English Standard Version
He said, “Then bring flour.” And he threw it into the pot and said, “Pour some out for the men, that they may eat.” And there was no harm in the pot.

Berean Standard Bible
Then Elisha said, “Get some flour.” He threw it into the pot and said, “Pour it out for the people to eat.” And there was nothing harmful in the pot.

King James Bible
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.

New King James Version
So he said, “Then bring some flour.” And he put it into the pot, and said, “Serve it to the people, that they may eat.” And there was nothing harmful in the pot.

New American Standard Bible
Then he said, “Bring flour.” And he threw it into the pot, and said, “Pour it out for the people that they may eat.” Then there was nothing harmful in the pot.

NASB 1995
But he said, “Now bring meal.” He threw it into the pot and said, “Pour it out for the people that they may eat.” Then there was no harm in the pot.

NASB 1977
But he said, “Now bring meal.” And he threw it into the pot, and he said, “Pour it out for the people that they may eat.” Then there was no harm in the pot.

Legacy Standard Bible
But he said, “Now bring flour.” He threw it into the pot and said, “Pour it out for the people that they may eat.” Then there was no harm in the pot.

Amplified Bible
But he said, “Bring flour.” And he threw it into the pot and said, “Serve it for the people so that they may eat.” Then there was nothing harmful in the pot.

Christian Standard Bible
Then Elisha said, “Get some flour.” He threw it into the pot and said, “Serve it for the people to eat.” And there was nothing bad in the pot.

Holman Christian Standard Bible
Then Elisha said, “Get some meal.” He threw it into the pot and said, “Serve it for the people to eat.” And there was nothing bad in the pot.

American Standard Version
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.

Contemporary English Version
"Bring me some flour," Elisha said. He sprinkled the flour in the stew and said, "Now serve it to them." And the stew tasted fine.

English Revised Version
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.

GOD'S WORD® Translation
Elisha said, "Bring some flour." He threw it into the pot and said, "Dish it out for the people to eat." Then there was nothing harmful in the pot.

Good News Translation
Elisha asked for some meal, threw it into the pot, and said, "Pour out some more stew for them." And then there was nothing wrong with it.

International Standard Version
But he replied, "Bring me some flour." He tossed it into the pot and said, "Serve the people so they can eat." Then there was nothing harmful in the pot.

Majority Standard Bible
Then Elisha said, ?Get some flour.? He threw it into the pot and said, ?Pour it out for the people to eat.? And there was nothing harmful in the pot.

NET Bible
He said, "Get some flour." Then he threw it into the pot and said, "Now pour some out for the men so they may eat." There was no longer anything harmful in the pot.

New Heart English Bible
But he said, "Bring some flour." And he threw it into the pot; and he said, 'Pour it out for the people, that they may eat." And there was no harm in the pot.

Webster's Bible Translation
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.

World English Bible
But he said, “Then bring meal.” He threw it into the pot; and he said, “Serve it to the people, that they may eat.” And there was nothing harmful in the pot.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says, “Then bring a meal”; and he casts into the pot and says, “Pour out for the people, and they eat”; and there was no bad thing in the pot.

Young's Literal Translation
And he saith, 'Then bring ye meal;' and he casteth into the pot, and saith, 'Pour out for the people, and they eat;' and there was no evil thing in the pot.

Smith's Literal Translation
And he will say, Take flour. And he will cast into the pot and say, Pour out for the people, and they shall eat And there was not a word of evil in the pot.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But he said: Bring some meal. And when they had brought it, he cast it into the pot, and said: Pour out for the people, that they may eat. And there was now no bitterness in the pot.

Catholic Public Domain Version
But he said, “Bring some flour.” And when they had brought it, he cast it into the cooking pot, and he said, “Pour it out for the group, so that they may eat.” And there was no longer any bitterness in the cooking pot.

New American Bible
He said, “Bring some meal.” He threw it into the pot and said, “Serve it to the people to eat.” And there was no longer anything harmful in the pot.

New Revised Standard Version
He said, “Then bring some flour.” He threw it into the pot, and said, “Serve the people and let them eat.” And there was nothing harmful in the pot.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But he said, Take meal and cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.

Peshitta Holy Bible Translated
And he said: “Take flour and add into the caldron!” And he said: “Pour for the people, and they shall eat.” And nothing bad was in the caldron.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
But he said: 'Then bring meal.' And he cast it into the pot; and he said: 'Pour out for the people, that they may eat.' And there was no harm in the pot.

Brenton Septuagint Translation
And he said, Take meal, and cast it into the pot. And Elisaie said to his servant Giezi, Pour out for the people, and let them eat. And there was no longer there any hurtful thing in the pot.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Elisha Purifies the Poisonous Stew
40And they poured it out for the men to eat, but when they tasted the stew they cried out, “There is death in the pot, O man of God!” And they could not eat it. 41Then Elisha said, “Get some flour.” He threw it into the pot and said, “Pour it out for the people to eat.” And there was nothing harmful in the pot.

Cross References
Exodus 15:25
And Moses cried out to the LORD, and the LORD showed him a log. And when he cast it into the waters, they were sweetened. There the LORD made for them a statute and an ordinance, and there He tested them,

Mark 16:18
they will pick up snakes with their hands, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay their hands on the sick, and they will be made well.”

Acts 28:5
But Paul shook the creature off into the fire and suffered no ill effects.

Matthew 15:36
Taking the seven loaves and the fish, He gave thanks and broke them. Then He gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.

John 6:11
Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted.

1 Kings 17:14-16
for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be exhausted and the jug of oil will not run dry until the day the LORD sends rain upon the face of the earth.’” / So she went and did according to the word of Elijah, and there was food every day for Elijah and the woman and her household. / The jar of flour was not exhausted and the jug of oil did not run dry, according to the word that the LORD had spoken through Elijah.

2 Kings 2:21
and Elisha went out to the spring, cast the salt into it, and said, “This is what the LORD says: ‘I have healed this water. No longer will it cause death or unfruitfulness.’”

Matthew 14:19
And He directed the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, He spoke a blessing. Then He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.

John 2:7-9
Jesus told the servants, “Fill the jars with water.” So they filled them to the brim. / “Now draw some out,” He said, “and take it to the master of the banquet.” They did so, / and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not know where it was from, but the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside

Luke 9:16
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke them. Then He gave them to the disciples to set before the people.

Genesis 41:55
When extreme hunger came to all the land of Egypt and the people cried out to Pharaoh for food, he told all the Egyptians, “Go to Joseph and do whatever he tells you.”

Exodus 16:12-15
“I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, ‘At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.’” / That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. / When the layer of dew had evaporated, there were thin flakes on the desert floor, as fine as frost on the ground. ...

1 Samuel 9:7-8
“If we do go,” Saul replied, “what can we give the man? For the bread in our packs is gone, and there is no gift to take to the man of God. What do we have?” / The servant answered him again. “Look,” he said, “I have here in my hand a quarter shekel of silver. I will give it to the man of God, and he will tell us our way.”

1 Kings 17:12-16
But she replied, “As surely as the LORD your God lives, I have no bread—only a handful of flour in a jar and a little oil in a jug. Look, I am gathering a couple of sticks to take home and prepare a meal for myself and my son, so that we may eat it and die.” / “Do not be afraid,” Elijah said to her. “Go and do as you have said. But first make me a small cake of bread from what you have, and bring it out to me. Afterward, make some for yourself and your son, / for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be exhausted and the jug of oil will not run dry until the day the LORD sends rain upon the face of the earth.’” ...

2 Kings 5:10
Then Elisha sent him a messenger, who said, “Go and wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored, and you will be clean.”


Treasury of Scripture

But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.

he cast

2 Kings 2:21
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

2 Kings 5:10
And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.

2 Kings 6:6
And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron did swim.

there

Acts 28:5
And he shook off the beast into the fire, and felt no harm.

harm [heb] evil thing

Jump to Previous
Bad Cast Casteth Eat Elisha Evil Flour Food Harm Harmful Meal Pot Pour Serve Threw
Jump to Next
Bad Cast Casteth Eat Elisha Evil Flour Food Harm Harmful Meal Pot Pour Serve Threw
2 Kings 4
1. Elisha multiplies the widow's oil
8. He obtains a son for the good Shunammite
18. He restores her son when dead
38. At Gilgal he heals the deadly pottage
42. He satisfies a hundred men with twenty loaves














Then Elisha said, “Get some flour.”
Elisha, the prophet and successor of Elijah, often performed miracles that demonstrated God's power and provision. In this instance, the use of flour is significant. Flour, a staple food, symbolizes sustenance and life. This act can be seen as a precursor to the miracles of Jesus, such as the feeding of the 5,000, where simple elements are used to provide for many. The use of flour also connects to the idea of God using ordinary means to accomplish extraordinary purposes.

He threw it into the pot and said,
The act of throwing flour into the pot signifies a divine intervention. In the context of ancient Israel, prophets were seen as mediators of God's will. Elisha's actions demonstrate his role as a conduit for God's miraculous power. This moment reflects the authority given to prophets to act on God's behalf, similar to how Jesus performed miracles to reveal His divine authority.

“Pour it out for the people to eat.”
This command reflects Elisha's confidence in God's provision. The people were in need, and Elisha's instruction to serve the food shows faith that God had removed the danger. This mirrors the biblical theme of God's provision in times of need, as seen in the manna provided to the Israelites in the wilderness. It also foreshadows the Last Supper, where Jesus provides spiritual nourishment through the breaking of bread.

And there was nothing harmful in the pot.
The removal of harm from the pot signifies God's power to purify and protect. This miracle reassures the people of God's care and ability to transform what is dangerous into something safe. It highlights the theme of redemption and restoration found throughout Scripture, where God turns situations of peril into opportunities for His glory. This act of purification can be seen as a type of Christ, who purifies and redeems humanity from sin.

Persons / Places / Events
1. Elisha
A prophet and successor of Elijah, known for performing miracles and guiding the people of Israel.

2. The Sons of the Prophets
A group of prophetic disciples who were under the mentorship of Elisha.

3. The Pot of Stew
A meal prepared by the sons of the prophets that became harmful due to the inclusion of wild gourds.

4. Gilgal
The location where this event took place, a significant site in Israel's history.

5. The Miracle of Purification
Elisha's act of adding flour to the pot, which neutralized the poison and made the stew safe to eat.
Teaching Points
God's Provision and Protection
Just as Elisha purified the stew, God provides for and protects His people from harm. We can trust in His care even in dire situations.

Faith in Action
Elisha's response to the crisis was immediate and faith-driven. We are called to act in faith, trusting God to work through our actions.

The Power of Godly Leadership
Elisha's leadership and reliance on God brought safety and provision to the sons of the prophets. Godly leadership can guide others through challenges.

Symbolism of Flour
The flour represents purity and sustenance. In our lives, we should seek to add the 'flour' of God's Word to purify and sustain us spiritually.

Miracles as a Testament to God's Sovereignty
This miracle, like others, points to God's ultimate control over creation and His ability to intervene supernaturally.(41) Then bring meal.--Keil says, "the meal was only the material basis for the spiritual activity which went out from Elisha, and made the poisonous food wholesome." Thenius, however, supposes that "the meal softened the bitterness, and obviated the drastic effect." But Reuss appears to be right in saying, "by mistake a poisonous (not merely a bitter) plant had been put into the pot, and the prophet neutralises the poison by means of an antidote whose natural properties could never have had that effect." The "meal" here, therefore, corresponds to the "salt" in 2Kings 2:21.

And he said, Pour out.--The LXX. adds, "to Gehazi, his servant;" probably a gloss.

Verse 41. - But he said, Then bring meal. Elisha seems not to have hesitated for a moment. Prompt measures must be taken, if poisoning is even suspected. He has meal brought - not that meal has any virtue in itself against colocynth, or against any other deleterious drug. But he acts, now as always, under Divine direction, and is instructed to use meal on this occasion, as he used salt in healing the waters of Jericho. The meal, as Keil observes, "might somewhat modify the bitterness and injurious qualities of the vegetable," whatever it was, but "could not possibly take them entirely away. The meal, the most wholesome food of man, was only the earthly substratum for the working of the Divine effluence which proceeded from Elisha, and made the noxious food perfectly wholesome." And he cast it into the pot; and he said, Pour out now for the people - i.e., the assembled company of sons of the prophets - that they may eat. And there was no harm in the pot. Such as had faith in Elisha, and continued to eat of the pottage, found no ill result. What they ate did them no harm.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Elisha said,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Get
וּקְחוּ־ (ū·qə·ḥū-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 3947: To take

some flour.”
קֶ֔מַח (qe·maḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 7058: Flour, meal

He threw
וַיַּשְׁלֵ֖ךְ (way·yaš·lêḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7993: To throw out, down, away

it into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the pot
הַסִּ֑יר (has·sîr)
Article | Noun - common singular
Strong's 5518: A pot, a thorn, a hook

and said,
וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Pour it out
צַ֤ק (ṣaq)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard

for the people
לָעָם֙ (lā·‘ām)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

to eat.”
וְיֹאכֵ֔לוּ (wə·yō·ḵê·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 398: To eat

And there was
הָיָ֛ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

nothing
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

harmful
רָ֖ע (rā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in the pot.
בַּסִּֽיר׃ (bas·sîr)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 5518: A pot, a thorn, a hook


Links
2 Kings 4:41 NIV
2 Kings 4:41 NLT
2 Kings 4:41 ESV
2 Kings 4:41 NASB
2 Kings 4:41 KJV

2 Kings 4:41 BibleApps.com
2 Kings 4:41 Biblia Paralela
2 Kings 4:41 Chinese Bible
2 Kings 4:41 French Bible
2 Kings 4:41 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 4:41 But he said Then bring meal (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 4:40
Top of Page
Top of Page