Psalm 80:2
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(2) Before Ephraim . . .—The tribes named from Joseph’s sons and his uterine brother naturally range together; they encamped side by side on the west of the Tabernacle, and when the ark moved forward they took their places immediately behind it to head the procession. The preposition “before” would alone show that this ancient arrangement, and no recent political event, determines the manner in which the poet introduces the tribes. It is used of a funeral procession (2Samuel 3:31; Job 21:33).

Psalm 80:2. Before Ephraim, &c. — That is, before all the tribes; in the face of all the people assembled at Jerusalem. These three, indeed, in some sense included the whole, Benjamin being incorporated with Judah, and the greatest part of Jerusalem, and the temple being in its lot, Manasseh comprehending the country beyond Jordan; and Ephraim, which was the head of the ten tribes, including all the rest. Some think, however, that these three are named in allusion to their ancient situation in the wilderness, where these tribes were placed on the west side of the tabernacle, in which the ark was, which, consequently, was before them: and they followed it immediately in their marches. So that, as before them the ark of God’s strength arose to scatter their enemies, with a reference thereto, the sense here is, O thou who didst of old go forth before those tribes, do so again at this time. Perhaps, also, these tribes had a greater share of the calamities here referred to than the others, though this be not mentioned in the sacred history: and therefore the psalmist prays that God would appear particularly on their behalf.

80:1-7 He that dwelleth upon the mercy-seat, is the good Shepherd of his people. But we can neither expect the comfort of his love, nor the protection of his arm, unless we partake of his converting grace. If he is really angry at the prayers of his people, it is because, although they pray, their ends are not right, or there is some secret sin indulged in them, or he will try their patience and perseverance in prayer. When God is displeased with his people, we must expect to see them in tears, and their enemies in triumph. There is no salvation but from God's favour; there is no conversion to God but by his own grace.Before Ephraim, and Benjamin, and Manasseh - Ephraim and Manasseh were the two sons of Joseph, and their names were given to two of the tribes of Israel. See the notes at Psalm 78:67. They seem to have been particularly mentioned here, because Joseph, their father, had been referred to in the previous verse; and it was natural, in speaking of the people, to mention his sons. Benjamin is mentioned because, in the encampment and march through the wilderness, these three tribes always went together, as the descendants of the same mother. Genesis 46:19-20; Numbers 2:18-24; Numbers 10:22-24. It is probable that they were always especially united in the great operations of the Hebrew people, and that when one was mentioned it was customary to mention the others, as being of the same family, or descended from the same mother. There does not appear, from the psalm itself, any particular reason why the prayer is offered that God would manifest himself especially to these three tribes; and nothing in regard to the occasion on which the psalm was composed, can be argued from the fact that they are thus mentioned.

Hengstenberg indeed supposes that the common idea that the tribe of Benjamin adhered to Judah in the revolt of the ten tribes is erroneous, and that Benjamin was one of the ten tribes which revolted; and that Simeon was not included in the number because he had no separate territory, but only certain towns and places within the limits of the tribe of Judah. Prof. Alexander, embracing this opinion, supposes that the psalm refers to the calamities which came upon the ten tribes at the time of their captivity. But this supposition seems to me to be improbable. The obvious and fair interpretation of the narrative on the subject is, that the tribe of Benjamin adhered to that of Judah at the time of the revolt, for it is said 1 Kings 12:21 that "when Rehoboam was come to Jerusalem, he assembled all the house of Judah, with the tribe of Benjamin, an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to right against the house of Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam, the son of Solomon." Besides, even on the supposition that Benjamin was one of the ten revolted tribes, the fact that these three tribes are particularly mentioned together would not prove that the psalm referred to the carrying away of the ten tribes into Assyria, for still the question would arise why these are particularly mentioned rather than any other of the ten. It seems to me, therefore, that the fact that these are specified can be explained on the suppositions above suggested:

(a) That the main reference in the psalm was to the coming out of Egypt - the bringing the "vine" - that is, the people - from that land Psalm 80:8;

(b) That in alluding to that, it was natural to make mention of Joseph, who was so distinguished there, and who, after so many trials, was exalted to so great honor that his name might be given to the whole people;

(c) That when Joseph had been spoken of, it was natural, in the progress of the psalm, to mention particularly the names of his sons, Ephraim and Manasseh; and

(d) that having mentioned them, it was natural also to refer to one whose name was always associated with that of Joseph as his younger brother by the same mother, and to the tribe of that name which was always associated with Ephraim and Manasseh in the march.

I regard the psalm, therefore, as referring to the entire Hebrew people, and the names of these three tribes as representatives of the whole nation. The prayer is, that God would manifest; himself in the presence of his people.

Stir up thy strength - As if he were indifferent to their condition; as if he put forth no effort to save them. See the notes at Psalm 35:23.

And come and save us - Margin, as in Hebrew, come for salvation to us. That is, Come and deliver us from our enemies and our dangers.

2. Before Ephraim, &c.—These tribes marched next the ark (Nu 2:18-24). The name of Benjamin may be introduced merely in allusion to that fact, and not because that tribe was identified with Israel in the schism (1Ki 12:16-21; compare also Nu 10:24). i.e. Before all the tribes of Israel; for whom he mentions only these three tribes, either,

1. Because of their special relation to Joseph here named, Psalm 80:1; Ephraim and Manasseh being his sons, and Benjamin his brother both by his father and mother. Or,

2. Because these were eminent tribes:

Ephraim, the head of the kingdom of the ten tribes;

Manasseh was planted and powerful on both sides of Jordan; and Benjamin, because the greatest part of Jerusalem and the temple was in its lot. Or,

3. With respect and allusion to the ancient situation of the tabernacle in the wilderness, where these tribes were placed on the west side of the tabernacle, Numbers 2:18, &c., in which the ark was, which consequently was before them. So the sense is, O thou who didst of old go forth before these tribes, &c., do so again at this time. Or,

4. Because these tribes had a greater share of the calamities here designed than others; which might be very true, though it be not expressed in the sacred history, in which we have only the substance of things, and such circumstances are commonly omitted.

Stir up thy strength; which seems now to be asleep, or idle and useless.

Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up thy strength,.... Which Christ did in the public ministry of the word, speaking as one having authority, and not as the Scribes and Pharisees; and in the performance of miracles, openly, and in the sight of all; and in his sufferings and death for the salvation of his people; in which he appeared to be the mighty God, travelling in the greatness of his strength, and mighty to save. These tribes design all Israel, before whom the above things were done; and the allusion is to these three tribes marching immediately after the Kohathites, who carried the ark on their shoulders in journeying, Numbers 2:17 which is called the Lord's strength, and the ark of his strength, Psalm 78:61. The Targum in the king's Bible reads, to the children of Ephraim, &c. reading instead of see the Masorah, and Proverbs 4:3,

and come and save us; come from heaven to earth, not by change of place, but by assumption of nature; this was promised and expected, and is here prayed for; Christ is now come in the flesh, which to deny is antichristian; and his end in coming was to save his people from their sins, from the curse and condemnation of the law, and wrath to come; and as he came on this errand, he is become the author of eternal salvation, in working out which he has shown his great strength.

Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2. Ephraim, Benjamin, and Manasseh were united by the tie of common descent from Jacob’s beloved wife Rachel, who is regarded by Jeremiah (Jeremiah 31:15) as the mother of the Northern Kingdom, and they are named as representatives of that Kingdom. According to Numbers 2:17 ff. these tribes encamped to the West of the Tabernacle, and marched immediately behind it (Numbers 2:24). Before Ephraim &c. therefore means, ‘placing Thyself at their head as a victorious leader, as Thou didst go before them of old in the journeyings of the wilderness.’ At first sight it may seem strange that Benjamin is reckoned among the Northern tribes, for partially at any rate it sided with Rehoboam (1 Kings 12:21; 2 Chronicles 11:3; 2 Chronicles 11:23; 2 Chronicles 15:8-9); but the one tribe remaining to David was Judah (1 Kings 11:13; 1 Kings 11:32; 1 Kings 11:36), and Benjamin must be reckoned to the Northern Kingdom to make up Ten tribes, for Simeon had become merged in Judah and is not counted. The principal Benjamite towns of Bethel, Gilgal, and Jericho belonged to the Northern Kingdom.

stir up thy strength] Put in action thy might (Psalm 20:6) which seems to be dormant. come and save us] R.V., come to save us: lit. come for salvation or deliverance for us.

Verse 2. - Before Ephraim and Benjamin and Manasseh. "Ephraim" and "Manasseh" form a natural expansion of the "Joseph" of the preceding verse; but it is difficult to understand the mention of "Benjamin" here. Hengstenberg suggests, and both Canon Cook and Professor Cheyne seem to accept the suggestion, that it was only a small portion of Benjamin which adhered to Judah at the division of the kingdoms, the greater part attaching itself to the rival power. Stir up thy strength; i.e. "rouse thyself from thine inaction - come forward, and make thy might to appear." And come and save us; literally, come for salvation to us. The writer identifies himself with the rebel tribes, who, after all, are a part of God's people - a part of Israel. Psalm 80:2The first strophe contains nothing but petition. First of all the nation is called Israel as springing from Jacob; then, as in Psalm 81:6, Joseph, which, where it is distinct from Jacob or Judah, is the name of the kingdom of the ten tribes (vid., Caspari on Obadiah 1:18), or at least of the northern tribes (Psalm 77:16; Psalm 78:67.). Psalm 80:3 shows that it is also these that are pre-eminently intended here. The fact that in the blessing of Joseph, Jacob calls God a Shepherd (רעה), Genesis 48:15; Genesis 49:24, perhaps has somewhat to do with the choice of the first two names. In the third, the sitting enthroned in the sanctuary here below and in the heaven above blend together; for the Old Testament is conscious of a mutual relationship between the earthly and the heavenly temple (היכל) until the one merges entirely in the other. The cher׫bim, which God enthrones, i.e., upon which He sits enthroned, are the bearers of the chariot (מרכבה) of the Ruler of the world (vid., Psalm 18:11). With הופיעה (from יפע, Arab. yf‛, eminere, emicare, as in the Asaph Psalm 50:2) the poet prays that He would appear in His splendour of light, i.e., in His fiery bright, judging, and rescuing doxa, whether as directly visible, or even as only recognisable by its operation. Both the comparison, "after the manner of a flock" and the verb נהג are Asaphic, Psalm 78:52, cf. Psalm 26:1-12. Just so also the names given to the nation. The designation of Israel after the tribes of Ephraim and Manasseh attaches itself to the name Joseph; and the two take the brother after the flesh into their midst, of whom the beloved Rachel was the mother as well as of Joseph, the father of Ephraim and Manasseh. In Numbers 2 also, these three are not separated, but have their camp on the west side of the Tabernacle. May God again put into activity - which is the meaning of עורר (excitare) in distinction from חעיר (expergefacere) - His גבורה, the need for the energetic intervention of which now makes itself felt, before these three tribes, i.e., by becoming their victorious leader. לכה is a summoning imperative.

(Note: Not a pronoun: to Thee it belongs to be for salvation for us, as the Talmud, Midrash, and Masora (vid., Norzi) take it; wherefore in J. Succa 54c it is straightway written לך. Such a לכה equals לך is called in the language of the Masora, and even in the Midrash (Exod. Rabba, fol. 121), לכה ודאית (vid., Buxtorf, Tiberias, p. 245).)

Concerning ישׁעתה vid., on Psalm 3:3; the construction with Lamed says as little against the accusative adverbial rendering of the ah set forth there as does the Beth of בּחרשׁה (in the wood) in 1 Samuel 23:15, vid., Bttcher's Neue Aehrenlese, Nos. 221, 384, 449. It is not a bringing back out of the Exile that is prayed for by השׁתבנוּ, for, according to the whole impression conveyed by the Psalm, the people are still on the soil of their fatherland; but in their present feebleness they are no longer like themselves, they stand in need of divine intervention in order again to attain a condition that is in harmony with the promises, in order to become themselves again. May God then cause His long hidden countenance to brighten and shine upon them, then shall they be helped as they desire (ונוּשׁעה).

Links
Psalm 80:2 Interlinear
Psalm 80:2 Parallel Texts


Psalm 80:2 NIV
Psalm 80:2 NLT
Psalm 80:2 ESV
Psalm 80:2 NASB
Psalm 80:2 KJV

Psalm 80:2 Bible Apps
Psalm 80:2 Parallel
Psalm 80:2 Biblia Paralela
Psalm 80:2 Chinese Bible
Psalm 80:2 French Bible
Psalm 80:2 German Bible

Bible Hub














Psalm 80:1
Top of Page
Top of Page