Psalm 80:3
New International Version
Restore us, O God; make your face shine on us, that we may be saved.

New Living Translation
Turn us again to yourself, O God. Make your face shine down upon us. Only then will we be saved.

English Standard Version
Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved!

Berean Standard Bible
Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.

King James Bible
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

New King James Version
Restore us, O God; Cause Your face to shine, And we shall be saved!

New American Standard Bible
God, restore us And make Your face shine upon us, and we will be saved.

NASB 1995
O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

NASB 1977
O God, restore us, And cause Thy face to shine upon us, and we will be saved.

Legacy Standard Bible
O God, restore us And cause Your face to shine upon us, that we would be saved.

Amplified Bible
Restore us, O God; Cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved.

Christian Standard Bible
Restore us, God; make your face shine on us, so that we may be saved.

Holman Christian Standard Bible
Restore us, God; look on us with favor, and we will be saved.

American Standard Version
Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.

Contemporary English Version
Our God, make us strong again! Smile on us and save us.

English Revised Version
Turn us again, O God; and cause thy face to shine, and we shall be saved.

GOD'S WORD® Translation
O God, restore us and smile on us so that we may be saved.

Good News Translation
Bring us back, O God! Show us your mercy, and we will be saved!

International Standard Version
God, restore us, show your favor and deliver us.

Majority Standard Bible
Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.

NET Bible
O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

New Heart English Bible
Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

Webster's Bible Translation
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

World English Bible
Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
Literal Translations
Literal Standard Version
O God, cause us to turn back, "" And cause Your face to shine, and we are saved.

Young's Literal Translation
O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

Smith's Literal Translation
O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved.

Catholic Public Domain Version
Convert us, O God. And reveal your face, and we will be saved.

New American Bible
O God, restore us; light up your face and we shall be saved.

New Revised Standard Version
Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Guide us again, O mighty God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

Peshitta Holy Bible Translated
God of hosts, restore us and make your face shine and we will be saved!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
O God, restore us; And cause Thy face to shine, and we shall be saved.

Brenton Septuagint Translation
Turn us, O God, and cause thy face to shine; and we shall be delivered.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hear Us, O Shepherd of Israel
2before Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Rally Your mighty power and come to save us. 3Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved. 4O LORD God of Hosts, how long will Your anger smolder against the prayers of Your people?…

Cross References
Numbers 6:25-26
may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; / may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’

2 Chronicles 7:14
and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

Psalm 31:16
Make Your face shine on Your servant; save me by Your loving devotion.

Psalm 67:1
For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us, Selah

Psalm 119:135
Make Your face shine upon Your servant, and teach me Your statutes.

Isaiah 60:1
Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.

Lamentations 5:21
Restore us to Yourself, O LORD, so we may return; renew our days as of old,

Daniel 9:17
So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary.

Hosea 14:2
Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips.

Zechariah 9:12
Return to your stronghold, O prisoners of hope; even today I declare that I will restore to you double.

Matthew 17:2
There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light.

Luke 1:78-79
because of the tender mercy of our God, by which the Dawn will visit us from on high, / to shine on those who live in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”

John 1:4-5
In Him was life, and that life was the light of men. / The Light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.

John 8:12
Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.”

Acts 26:18
to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’


Treasury of Scripture

Turn us again, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.

turn us

Psalm 80:7,19
Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved…

Psalm 85:4
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.

1 Kings 18:37
Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again.

cause

Psalm 80:1
To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.

Psalm 4:6
There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Psalm 67:1
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song. God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.

Jump to Previous
Cause Face Restore Safe Saved Shine Shining Turn
Jump to Next
Cause Face Restore Safe Saved Shine Shining Turn
Psalm 80
1. The psalmist in his prayer complains of the miseries of the church
8. God's former favors are turned into judgments
14. He prays for deliverance














Restore us
The Hebrew root for "restore" is "שׁוּב" (shuv), which means to return or turn back. This word is often used in the context of repentance and renewal. The plea for restoration is a call for God to bring His people back to a state of spiritual health and favor. Historically, this reflects Israel's cyclical pattern of falling away from God and seeking His mercy. Theologically, it underscores the need for divine intervention in the process of spiritual renewal, emphasizing that true restoration comes from God alone.

O God
The term used here is "אֱלֹהִים" (Elohim), a plural form that denotes majesty and power. It is a common name for God in the Hebrew Bible, reflecting His sovereignty and authority over all creation. This invocation of God highlights the psalmist's recognition of God's supreme power and the belief that only He can bring about the desired restoration. It is a reminder of the covenant relationship between God and His people, where God is both the creator and sustainer.

cause Your face to shine upon us
This phrase is deeply rooted in the Aaronic blessing found in Numbers 6:24-26, where the shining of God's face symbolizes His favor and presence. The Hebrew word for "shine" is "אוֹר" (or), meaning to give light or illuminate. In ancient Near Eastern culture, the shining of a king's face was a sign of approval and blessing. Spiritually, this request is for God's gracious presence to be manifest among His people, bringing guidance, protection, and peace.

that we may be saved
The Hebrew word for "saved" is "יָשַׁע" (yasha), which means to deliver or give victory. Salvation in this context is not only about physical deliverance from enemies but also spiritual salvation and restoration to a right relationship with God. This reflects the broader biblical theme of salvation history, where God continually acts to save His people. The plea for salvation is both a cry for immediate help and a prophetic anticipation of the ultimate salvation through the Messiah.

(3) Turn us again--i.e., "restore us," not necessarily with reference to the Captivity, but generally, restore us to our pristine prosperity.

Cause thy face to shine.--The desert encampment and march is still in the poet's thought. As in Psalm 67:1 (see Note) we have here a reminiscence of the priestly benediction.

Saved.--Or, helped. This verse constitutes the refrain.

Verse 3. - Turn us again, O God; or, restore us - "bring us back" - i.e. bring those of us who are in exile (2 Kings 15:29) back to our country. And cause thy face to shine (comp. Numbers 6:25; Psalm 31:16; Psalm 67:1). The metaphor scarcely needs explanation. And we shall be saved. If thou lookest upon us with favour, our salvation is assured.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Restore us,
הֲשִׁיבֵ֑נוּ (hă·šî·ḇê·nū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

O God,
אֱלֹהִ֥ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and cause Your face
פָּ֝נֶ֗יךָ (pā·ne·ḵā)
Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

to shine upon us,
וְהָאֵ֥ר (wə·hā·’êr)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 215: To be or become light

that we may be saved.
וְנִוָּשֵֽׁעָה׃ (wə·niw·wā·šê·‘āh)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor


Links
Psalm 80:3 NIV
Psalm 80:3 NLT
Psalm 80:3 ESV
Psalm 80:3 NASB
Psalm 80:3 KJV

Psalm 80:3 BibleApps.com
Psalm 80:3 Biblia Paralela
Psalm 80:3 Chinese Bible
Psalm 80:3 French Bible
Psalm 80:3 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 80:3 Turn us again God (Psalm Ps Psa.)
Psalm 80:2
Top of Page
Top of Page