Verse (Click for Chapter) New International Version All the nations will ask: “Why has the LORD done this to this land? Why this fierce, burning anger?” New Living Translation “And all the surrounding nations will ask, ‘Why has the LORD done this to this land? Why was he so angry?’ English Standard Version all the nations will say, ‘Why has the LORD done thus to this land? What caused the heat of this great anger?’ Berean Standard Bible So all the nations will ask, ‘Why has the LORD done such a thing to this land? Why this great outburst of anger?’ King James Bible Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? New King James Version All nations would say, ‘Why has the LORD done so to this land? What does the heat of this great anger mean?’ New American Standard Bible All the nations will say, ‘Why has the LORD done all this to this land? Why this great outburst of anger?’ NASB 1995 “All the nations will say, ‘Why has the LORD done thus to this land? Why this great outburst of anger?’ NASB 1977 “And all the nations shall say, ‘Why has the LORD done thus to this land? Why this great outburst of anger?’ Legacy Standard Bible And all the nations will say, ‘Why has Yahweh done thus to this land? Why this great burning anger?’ Amplified Bible All the nations will say, ‘Why has the LORD done this thing to this land? Why this great outburst of anger?’ Christian Standard Bible All the nations will ask, ‘Why has the LORD done this to this land? Why this intense outburst of anger? ’ Holman Christian Standard Bible All the nations will ask, ‘Why has the LORD done this to this land? Why this great outburst of anger?’ American Standard Version even all the nations shall say, Wherefore hath Jehovah done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? Contemporary English Version People from other nations will ask, "Why did the LORD destroy this country? Why was he so furious?" English Revised Version even all the nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? GOD'S WORD® Translation Then all the other nations in the world will ask, "Why has the LORD done this to their land? Why is he so angry?" Good News Translation Then the whole world will ask, 'Why did the LORD do this to their land? What was the reason for his fierce anger?' International Standard Version All the nations will ask, 'Why did the LORD do this to this land? What is the meaning of this fierce and great anger?' Majority Standard Bible So all the nations will ask, ?Why has the LORD done such a thing to this land? Why this great outburst of anger?? NET Bible Then all the nations will ask, "Why has the LORD done all this to this land? What is this fierce, heated display of anger all about?" New Heart English Bible even all the nations shall say, "Why has the LORD done thus to this land? What does the heat of this great anger mean?" Webster's Bible Translation Even all the nations shall say, Why hath the LORD done thus to this land? what meaneth the heat of this great anger? World English Bible Even all the nations will say, “Why has Yahweh done this to this land? What does the heat of this great anger mean?” Literal Translations Literal Standard VersionIndeed, all the nations have said, Why has YHWH done thus to this land? Why the heat of this great anger? Young's Literal Translation yea, all the nations have said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land? what the heat of this great anger? Smith's Literal Translation And all the nations said, For what did Jehovah thus to this land? what the heat of this great anger? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all the nations shall say: Why hath the Lord done thus to this land? what meaneth this exceeding great heat of his wrath? Catholic Public Domain Version And so, all the nations would say: ‘Why has the Lord acted this way toward this land? What is this immense wrath of his fury?’ New American Bible they and all the nations will ask, “Why has the LORD dealt thus with this land? Why this great outburst of wrath?” New Revised Standard Version they and indeed all the nations will wonder, “Why has the LORD done thus to this land? What caused this great display of anger?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd all the nations shall say, Why has the LORD done thus to this land? And why has his anger kindled so much? Peshitta Holy Bible Translated And all of the nations will say: ‘Why has LORD JEHOVAH done so to this land and why was this his great wrath enraged?.’ OT Translations JPS Tanakh 1917even all the nations shall say 'Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?' Brenton Septuagint Translation and all the nations shall say, Why has the Lord done thus to this land? what is this great fierceness of anger? Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant in Moab…23All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger. 24So all the nations will ask, ‘Why has the LORD done such a thing to this land? Why this great outburst of anger?’ 25And the people will answer, ‘It is because they abandoned the covenant of the LORD, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.… Cross References 1 Kings 9:8-9 And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and will hiss and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ / And others will answer, ‘Because they have forsaken the LORD their God who brought their fathers out of the land of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—because of this, the LORD has brought all this disaster upon them.’” Jeremiah 22:8-9 And many nations will pass by this city and ask one another, ‘Why has the LORD done such a thing to this great city?’ / Then people will reply, ‘Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have worshiped and served other gods.’” 2 Chronicles 7:21-22 And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ / And others will answer, ‘Because they have forsaken the LORD, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—because of this, He has brought all this disaster upon them.’” Jeremiah 16:10-11 When you tell these people all these things, they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’ / Then you are to answer them: ‘It is because your fathers have forsaken Me, declares the LORD, and followed other gods, and served and worshiped them. They abandoned Me and did not keep My instruction. Jeremiah 5:19 And when the people ask, ‘For what offense has the LORD our God done all these things to us?’ You are to tell them, ‘Just as you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so will you serve foreigners in a land that is not your own.’” Hosea 9:17 My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations. Isaiah 1:7 Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you—a desolation demolished by strangers. Ezekiel 14:23 They will bring you consolation when you see their conduct and actions, and you will know that it was not without cause that I have done all these things within it,’ declares the Lord GOD.” Lamentations 2:15-16 All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?” / All your enemies open their mouths against you. They hiss and gnash their teeth, saying, “We have swallowed her up. This is the day for which we have waited. We have lived to see it!” Jeremiah 18:16 They have made their land a desolation, a perpetual object of scorn; all who pass by will be appalled and shake their heads. Matthew 24:2 “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Luke 21:6 “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.” Mark 13:2 “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Romans 11:22 Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off. 1 Corinthians 10:11 Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. Treasury of Scripture Even all nations shall say, Why has the LORD done thus to this land? what means the heat of this great anger? 1 Kings 9:8,9 And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house? … 2 Chronicles 7:21,22 And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and unto this house? … Jeremiah 22:8,9 And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city? … Jump to Previous Anger Heat Meaneth Means Nations Outburst Reason Whence Wherefore WrathJump to Next Anger Heat Meaneth Means Nations Outburst Reason Whence Wherefore WrathDeuteronomy 29 1. Moses exhorts them to obedience, reminding of the works they had seen10. All are presented before the Lord to enter into his covenant 18. The great wrath on him who flatters himself in his wickedness 29. Secret things belong unto God All the nations This phrase emphasizes the universal scope of the observation. In the Hebrew text, "nations" is derived from the word "goyim," which refers to peoples or ethnic groups outside of Israel. Historically, Israel was set apart as God's chosen people, and their actions and the consequences thereof were meant to serve as a testimony to the surrounding nations. The inclusion of "all" underscores the comprehensive witness of God's dealings with Israel, suggesting that the events in Israel were meant to be a lesson to the entire world. will ask ‘Why has the LORD done such a thing to this land? Why this great outburst of anger? Parallel Commentaries ... Hebrew Allכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the nations הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts will ask, וְאָֽמְרוּ֙ (wə·’ā·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say ‘Why עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against has the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel done עָשָׂ֧ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make this כָּ֖כָה (kā·ḵāh) Adverb Strong's 3602: Just so to this הַזֹּ֑את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, land? לָאָ֣רֶץ (lā·’ā·reṣ) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Why מֶ֥ה (meh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that great הַגָּד֖וֹל (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent outburst חֳרִ֛י (ḥo·rî) Noun - masculine singular construct Strong's 2750: A burning, anger of anger?’ הָאַ֥ף (hā·’ap̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire Links Deuteronomy 29:24 NIVDeuteronomy 29:24 NLT Deuteronomy 29:24 ESV Deuteronomy 29:24 NASB Deuteronomy 29:24 KJV Deuteronomy 29:24 BibleApps.com Deuteronomy 29:24 Biblia Paralela Deuteronomy 29:24 Chinese Bible Deuteronomy 29:24 French Bible Deuteronomy 29:24 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 29:24 Even all the nations shall say Why (Deut. De Du) |