Verse (Click for Chapter) New International Version I myself will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled. New Living Translation Yes, I myself will devastate your land, and your enemies who come to occupy it will be appalled at what they see. English Standard Version And I myself will devastate the land, so that your enemies who settle in it shall be appalled at it. Berean Standard Bible And I will lay waste the land, so that your enemies who dwell in it will be appalled. King James Bible And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it. New King James Version I will bring the land to desolation, and your enemies who dwell in it shall be astonished at it. New American Standard Bible And I will make the land desolate so that your enemies who settle in it will be appalled at it. NASB 1995 ‘I will make the land desolate so that your enemies who settle in it will be appalled over it. NASB 1977 ‘And I will make the land desolate so that your enemies who settle in it shall be appalled over it. Legacy Standard Bible And I will make the land desolate, so that your enemies who inhabit it will themselves feel desolate because of it. Amplified Bible I will make the land desolate, and your enemies who settle in it will be appalled at it. Christian Standard Bible I also will devastate the land, so that your enemies who come to live there will be appalled by it. Holman Christian Standard Bible I also will devastate the land, so that your enemies who come to live there will be appalled by it. American Standard Version And I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein shall be astonished at it. Contemporary English Version Your land will become so desolate that even your enemies who settle there will be shocked when they see it. English Revised Version And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it. GOD'S WORD® Translation I will make your land so deserted that your enemies will be shocked as they settle in it. Good News Translation I will destroy your land so completely that the enemies who occupy it will be shocked at the destruction. International Standard Version I'll make the land so desolate that your enemies who live in it will be astonished." Majority Standard Bible And I will lay waste the land, so that your enemies who dwell in it will be appalled. NET Bible I myself will make the land desolate and your enemies who live in it will be appalled. New Heart English Bible I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell in it will be astonished at it. Webster's Bible Translation And I will bring the land into desolation: and your enemies who dwell in it shall be astonished at it. World English Bible I will bring the land into desolation, and your enemies who dwell in it will be astonished at it. Literal Translations Literal Standard Versionand I have made the land desolate, and your enemies who are dwelling in it have been astonished at it. Young's Literal Translation and I have made desolate the land, and your enemies, who are dwelling in it, have been astonished at it. Smith's Literal Translation And I laid the land waste, and your enemies were astonished at it, they dwelling upon it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will destroy your land, and your enemies shall be astonished at it, when they shall be the inhabitants thereof. Catholic Public Domain Version And I will utterly ruin your land, and your enemies shall be stupefied at it, when they will have become its inhabitants. New American Bible So devastated will I leave the land that your enemies who come to live there will stand aghast at the sight of it. New Revised Standard Version I will devastate the land, so that your enemies who come to settle in it shall be appalled at it. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will bring the land into desolation; and your enemies who dwell therein shall be astonished at it. Peshitta Holy Bible Translated And I shall destroy also the land and your enemies who dwell in it shall be astonished over it. OT Translations JPS Tanakh 1917And I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein shall be astonished at it. Brenton Septuagint Translation And I will lay your land desolate, and your enemies who dwell in it shall wonder at it. Additional Translations ... Audio Bible Context Punishments for Disobedience…31I will reduce your cities to rubble and lay waste your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices. 32And I will lay waste the land, so that your enemies who dwell in it will be appalled. 33But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste.… Cross References Deuteronomy 28:37 You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD will drive you. Jeremiah 18:16 They have made their land a desolation, a perpetual object of scorn; all who pass by will be appalled and shake their heads. Ezekiel 5:14-15 I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of all who pass by. / So you will be a reproach and a taunt, a warning and a horror to the nations around you, when I execute judgments against you in anger, wrath, and raging fury. I, the LORD, have spoken. Jeremiah 25:9 behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation. 2 Chronicles 7:20-21 then I will uproot Israel from the soil I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples. / And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ Isaiah 6:11-12 Then I asked: “How long, O Lord?” And He replied: “Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left unoccupied and the land is desolate and ravaged, / until the LORD has driven men far away and the land is utterly forsaken. Jeremiah 9:11 “And I will make Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.” Ezekiel 33:28-29 I will make the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through. / Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolate waste because of all the abominations they have committed.’ Jeremiah 19:8 I will make this city a desolation and an object of scorn. All who pass by will be appalled and will scoff at all her wounds. Isaiah 64:10-11 Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation. / Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins. Ezekiel 36:4 therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and abandoned cities, which have become a spoil and a mockery to the rest of the nations around you. Jeremiah 44:22 So the LORD could no longer endure the evil deeds and detestable acts you committed, and your land became a desolation, a horror, and an object of cursing, without inhabitant, as it is this day. Luke 21:20-24 But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near. / Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. / For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written. ... Matthew 23:37-38 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. Romans 11:25-26 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in. / And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. Treasury of Scripture And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it. And I Deuteronomy 29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath: Isaiah 1:7,8 Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers… Isaiah 5:6,9 And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it… and your Deuteronomy 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. Deuteronomy 29:24-28 Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? … 1 Kings 9:8 And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house? Jump to Previous Appalled Astonished Desolate Desolation Devastate Dwell Dwelling Enemies Haters Lay Settle Therein Waste WonderJump to Next Appalled Astonished Desolate Desolation Devastate Dwell Dwelling Enemies Haters Lay Settle Therein Waste WonderLeviticus 26 1. Of idolatry2. Reverence 3. A blessing to those who keep the commandments 14. A curse to those who break them 40. God promises to remember those who repent And I will lay waste the land The phrase "lay waste" comes from the Hebrew root "שָׁמֵם" (shamem), which means to desolate or devastate. This word is often used in the context of divine judgment, where God allows the land to become barren as a consequence of the people's disobedience. Historically, this reflects the covenantal relationship between God and Israel, where the land itself is a participant in the blessings and curses outlined in the Mosaic Covenant. The land of Israel was seen as a gift from God, a place flowing with milk and honey, and its desolation would serve as a stark reminder of the people's failure to uphold their end of the covenant. so that your enemies who dwell in it will be appalled Parallel Commentaries ... Hebrew And Iאֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will lay waste וַהֲשִׁמֹּתִ֥י (wa·hă·šim·mō·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy to the land, הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land so that your enemies אֹֽיְבֵיכֶ֔ם (’ō·yə·ḇê·ḵem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 341: Hating, an adversary who dwell הַיֹּשְׁבִ֖ים (hay·yō·šə·ḇîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in it בָּֽהּ׃ (bāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew will be appalled. וְשָֽׁמְמ֤וּ (wə·šā·mə·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy Links Leviticus 26:32 NIVLeviticus 26:32 NLT Leviticus 26:32 ESV Leviticus 26:32 NASB Leviticus 26:32 KJV Leviticus 26:32 BibleApps.com Leviticus 26:32 Biblia Paralela Leviticus 26:32 Chinese Bible Leviticus 26:32 French Bible Leviticus 26:32 Catholic Bible OT Law: Leviticus 26:32 I will bring the land into desolation (Le Lv Lev.) |